Saltar para o conteúdo

Livros Escolares

Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h12min de 17 de agosto de 2016
  1. Cronologia é só uma seção que indica a data de começo e a de fim do movimento.
  2. Sim eu gostei da sua organização, mas com o tempo vamos discutindo e mudando pra melhor. ;D
  3. Sim, todo livro terá uma organização separada, mas de acordo com sua semelhança os livros poderão te organizações idênticas, por exemplo, o livro de filosofia e sociologia devem ter organizações bem parecidos. E tem certas coisas que estarão presentes em todos os livros. Então haverá uma organização geral e uma especifica.
  4. Sim, Eu preciso de muita ajuda com isso, e outras coisas...
  5. Sim, Talvez o romantismo pudesse ter a estrutura pré definida, mas o ideal é que essa estrutura possa ser usada em outros períodos similares ao romantismo.
  6. Não sei se a prosa precisa ser separada do verso(poesia). há de se pensar. O ideal é que só se separe se a página ficar muito grande ou se tiver expectativa de que ela ficará.
  7. Os responsáveis pelo projeto somos nós os idealizadores e os que estão desenvolvendo o projeto como um todo. basicamente os que se envolvem na etapa de planejamento e no trabalho de melhoramento. Mas no caso haveria uma outra seção que abrigaria os colaboradores/editores do livro em específico... estes seriam os responsáveis pelo desenvolvimento de cada livro em especifico. No entanto há controversas, pois há quem diga apenas o histórico basta para indicar os colaboradores, no entanto acredito que no caso de livros desse tipo o histórico daria apenas uma visão superficial do envolvimento de cada um, Por isso pretendo criar uma página semelhante a essa para indicar o que cada um fez.
  8. Acho que a inclusão de pessoas graduadas é uma etapa fundamental para credibilidade. Mas temos que pensar como explorar isso, pois colocar uma reputação em jogo para um ambiente onde qualquer um pode editar é meio controverso. Temos que achar um jeito de indicar que vandalismos e possíveis informações incorretas, não são responsabilidade deles. E não podemos deixar a validação apenas na mão de pessoas graduadas pois isso é de certa forma descriminatório.
  9. Para os exercícios pretendo utilizar o nosso quiz em conjunto com outras predefinições que devem ser criadas e melhoradas, todos terão respostas. Mas já nos exercícios resolvidos as respostas terão que ser mostradas imediatamente pois faram parte da explicação, serão como a aplicação da explicação, entende?
  10. Bom... o livro não deverá ter divisão por causa de Portugal que tem divisão diferente, mas tenho planos de fazer melhorias no software para que se possa criar divisões para o livros onde seja possível utilizar partes para criar coisas como sub-livros automaticamente.
  11. Sobre o livro de educação física estou em estudo ainda... mas suponho que seja um livro que explique determinados esportes, seja intercalado com biologia para explicar determinados exercícios e como funcionam e tudo mais que ainda vou pesquisar. Já o de informática por ser um paixão pessoal acredito que terá bastante conteúdo. Artes eu também gosto bastante, pois tenho certo envolvimento com desenho e música, por isso também não me preocupo muito com o seu conteúdo pois acho que posso criar uma boa base.
  12. Sim, precisamos de algo voltado para o vestibular. Por isso minha psicose de deixar partes sintetizadas das explicações, porque para quem está só revendo o que aprendeu na escola uma síntese junto com bons exercícios é mais que suficiente, e também é preferível considerando o curto tempo para estudo... E vamos sim ter bastante exercícios do nível do ENEM(mas sem qualquer copia ilegal, pois quero provar que podemos fazer bons exercícios também).

Ufá... espero ter respondido tudo.=D

Atenciosamente,

Raylton P. Sousa qualquer coisa estou aqui! =D11h41min de 30 de dezembro de 2011
Editado por 2 outros utilizadores.
Última edição: 08h12min de 17 de agosto de 2016

Vi que você uma lista com os principais livros em inglês, acho que poderia colocar também em alemão e francês(se o mesmo tiverem tradução para inglês com conteúdo relevante). Uma vez que usando o mesmo site que você usou para fazer a análise eles tem um público mais específico diferente do anglo-saxônico.

Gostaria de destacar também que nem a alemã, francesa, espanhola, húngara, japonesa e inglesa não vi um padrão como o nosso em que o público até 24 anos seja tão expressivo.Também se repete na wikipédia, Wikiquote e wikiversity.

Poderiamos usá-la para achar conteúdo para público que não atendemos. Porém para poder alcançar mais no nosso atual público a análise de dados de outras línguas não se aplica.

PS.:Poderia-se achar correspondentes dessa análise do yahoo e bing.

Analfabeta22h58min de 1 de janeiro de 2012
Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h12min de 17 de agosto de 2016

Eu queria criar listas de outros idiomas, mas fiquei meio duvidoso pois não entendo nem uma virgula de alemão, muito menos japonês ou húngaro. Também não vi tal qualidade que temos planejado para o publico inferior a 24 anos por lá. Outra coisa que vale destacar é que nenhum dos Wikilivros em outros idiomas tem nosso sistema de navegação automática(que foi feito com muito sangue e suor pelo Salles pelo Helder e por mim) e nesses outro projetos a navegação entre as páginas do livro e feita manualmente em cada página e na maioria dos casos nem é feita. A que se refere ao falar sobre os correspondentes bing e yahoo? Se for sobre a lista, ela foi gerada com base em estatísticas da própria Wikimedia.

Para mais informações sobre minhas impressões sobre nosso publico leia isto

Alguém (Discussão)13h20min de 3 de janeiro de 2012
Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h12min de 17 de agosto de 2016

Não me expressei muito bem, meu texto está muito confuso, mas o que quiz dizer era: Segundo o site dobleclick que você usa para referenciar o texto nem a alemã, francesa, espanhola, húngara, japonesa e inglesa não vi um padrão como o nosso em que o público até 24 anos seja tão expressivo.O mesmo se aplica para wikipédia, Wikiquote e wikiversity.

Então para atingir esse público os 100 melhores da em inglês não serviria.Entende?

Portanto a lista em inglês poderia ser usada em uma segunda fase para atingir novos públicos alvos, expandindo assim o número de leitores(Acredito que devemos focar em conteúdo para quem já lê de maior qualiade, ou seja até 24 anos).

Sobre a lista em outras línguas estava querendo falar que eles aparentemente tem faixas etárias mais bem definidas, talvez usar uma comparação e ver se os livros mais visitidos se repetem, os que tem interesse comum a várias idades e escolaridades seriam os que daríamos prioridade.

Tentei ser concisa acabei deixando o texto confuso.

Atenciosamente,

Analfabeta21h26min de 3 de janeiro de 2012
Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h12min de 17 de agosto de 2016

AH bom... agora entendi completamente, e concordo... é bem isso que tenho em mente =D. A proposito: aparece qualquer dia desse no IRC pra bater um papinho =D

Raylton P. Sousa qualquer coisa estou aqui! =D20h17min de 7 de janeiro de 2012