Ir para o conteúdo

Tópico em Discussão:Usando o Wikilivros/Flow

Raylton P. Sousa (discussãocontribuições)

Vou tentar organizar o que se tem para fazer ainda:

Conforme seja traduzido o livro atualizem a lista para facilitar a visualização do que temos que fazer.

Esta mensagem foi publicada por Raylton P. Sousa, mas assinada como Analfabeta.

Raylton P. Sousa (discussãocontribuições)

Olha, acho que devemos sim traduzir tudo, pois por experiencia própria eu acho que a tradução e a adaptação devem ser feitas em etapas separadas, a princípio deve-se traduzir tudo e depois vamos adaptando pois se quisermos fazer os dois ao mesmo tempo, o tempo perdido com a discussão do que fica e do que sai vai atrapalhar fortemente a tradução. E podem crer que a adaptação vai ser mais difícil pois teremos que estudar a fusão com o livro Como escrever um bom wikilivro

Analfabeta (discussãocontribuições)

Eu deixei a discutir para eu não esquecer o porquê de eu não terminar aquela tradução mas minha ideia é continuar traduzindo tanto que já fui para Usando o Wikilivros/Usando um wikilivro numa sala de aula. E o revisar é mais o português que me preocupa, quando traduzo sou meia redundante e prolixa então deixei pra ver depois com calma.