Português/Colocação pronominal/Próclise

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Próclise é a colocação do pronome antes do verbo. Geralmente ocorre a próclise:

Sentido negativo[editar | editar código-fonte]

  • Em orações que contenham palavras de sentido negativo (não, nada, nunca, ninguém, jamais, de modo algum, de jeito nenhum, em hipótese alguma, ...):
Nada te amedronta naquela casa.
Nunca nos divertimos tanto.

Advérbios, pronomes indefinidos e pronomes relativos[editar | editar código-fonte]

Sempre te contei tudo.
Alguém lhe falou isso?
Você aceitou a sugestão que te dei.


Pronomes e advérbios interrogativos[editar | editar código-fonte]

  • Nas orações iniciadas por pronomes e advérbios interrogativos.
Quem me resolve isso?
Onde vos encontrareis amanhã?

Palavras exclamativas e nas orações optativas[editar | editar código-fonte]

  • Nas orações iniciadas por palavras exclamativas e nas orações optativas (aquelas que expressam desejo):
Deus te ajude!
Que ele nos receba bem.

Orações subordinadas[editar | editar código-fonte]

Quando me comunico com criança, é fácil porque sou muito natural.
Embora o mantivesse preso, a polícia mantinha certo cuidado.

Gerúndio precedido da preposição[editar | editar código-fonte]

  • Com o gerúndio precedido da preposição em:
Em se tratando de finanças, dirija-se ao tesoureiro.
Em se plantando tudo dá.

Orações coordenadas sindéticas alternativas[editar | editar código-fonte]

"Ou se calça luva e não se põe o anel, ou se põe o anel e não se calça luva." (Trecho do poema 'Ou isto ou aquilo', de Cecília Meireles)
Observação: As conjunções coordenativas e, nem, mas, porém, todavia, contudo, logo e portanto não atraem obrigatoriamente o pronome.

Casos opcionais[editar | editar código-fonte]

Pronomes demonstrativos[editar | editar código-fonte]

  • Em orações que contenham pronomes demonstrativos (este, esse, aquele, esta, essa, aquela, isto, isso, aquilo, ...):
Isso me deixou / deixou-me feliz.

Pronomes pessoais retos, de tratamento, substantivos e numerais[editar | editar código-fonte]

Ele lhe ofereceu / ofereceu-lhe uma rosa.
Vossa Senhoria se queixou / queixou-se do recurso.
Lucas te ajudou / ajudou-te na elaboração do slide.
Os quatro se conhecem / conhecem-se.