Saltar para o conteúdo

A Biblia UMM

A Biblia UMM

Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h07min de 17 de agosto de 2016

Oi João!

Lamento por ter marcado A Biblia UMM como inadequado e como violação dos direitos de autor. De fato, como fez cópia de conteúdo da Wikipédia, sem seguir os termos da licença usada por lá (que é a mesma daqui), a cópia foi realmente uma violação: para poder reutilizar conteúdo de uma wiki para outra é obrigatório dar crédito aos autores do conteúdo original, conforme consta nos Termos de Uso. Isso é fácil de se corrigir: basta darmos crédito aos autores (por exemplo usando o sumário de edição para isso, pois constará no histórico da página).

Por outro lado, não me pareceu (e issa minha impressão pode ser questionada sem problemas) que o texto se enquadrava no escopo do Wikilivros. Tratava-se essencialmente de conteúdo enciclopédico (o qual é, inclusive, cópia da Wikipédia), e o Wikilivros é para livros-texto, abrigando textos com um propósito didático. Se puder esclarecer este ponto, podemos remover a marcação feita na página (mas até que isso ocorra, a indicação deve permanecer para que outros também possam ver e opinar a respeito). A questão-chave é: o que se pretende ensinar?

Veja também (e compartilhe sua opinião, se puder) o que estamos conversando na página Tópico:Wikilivros Discussão:Pedidos de eliminação de páginas/Critérios, acerca do escopo do projeto.

Uma boa semana para ti!

Helder10h17min de 3 de novembro de 2010
Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h07min de 17 de agosto de 2016

Ok Helder, escapou-me esse problema da licença, de qualquer modo ainda não sei o que é o "sumário de edição" mas suspeito que em breve saberei, ou por dica de um de vós ou por encontrar referencia na ajuda do wikibooks, resolvendo essa questão.

Quanto ao escopo, é simples, o livro pretende não só documentar alguns aspectos da construção dos dois modelos da UMM, Alter e Cournil, como ensinar qualquer iliterado a desmontar o carro em parafusos e em seguida voltar a monta-lo.

A historia da marca é importante para que se percebam algumas opções que tomaram, assim como para que fique registado o seu percurso. Bem sei que talvez fosse mais indicado algum deste conteudo na wikipédia, mas lá não seria um livro com os procedimentos de manutenção, etc.

JoaoCarneiro (Discussão)11h20min de 3 de novembro de 2010
Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h07min de 17 de agosto de 2016

O que chamei de sumário de edição é o campo que fica abaixo da caixa onde digitamos o texto que será guardado na página. Por exemplo, clicando em editar, poderá editar nossa página de testes, e nela haverá uma linha "Resumo:" seguida de um espaço onde pode descrever o que está fazendo naquela edição (corrigindo um erro, adicionando informações com base em "tal lugar", incluindo uma imagem, etc...). Foi neste espaço que colocou a explicação "Conteudo necessário ao enquadramento da informação dos capitulos seguintes" que agora aparece no histórico da página. O mesmo poderia ter sido usado para dizer, por exemplo, "Cópia de w:Cournil e de w:UMM, para usar como base ao escrever o livro".

Algumas vezes o número de editores que ajudaram a criar a página que estamos tomando como base é bem pequeno (digamos uns 4 ou 5), então é bom colocar o "nome de usuário" de todos no resumo da edição. Quando não couber, pode preferir indicar apenas os principais (neste sentido, existe a seguinte ferramenta de estatísticas que talvez ajude um pouco: [1]), ou em última instância fornecer apenas o link ao artigo ou página original.

A solução ideal é pedir nos diálogos comunitários para que um administrador faça a importação da página a partir do projeto de origem para cá, pois assim o histórico completo da página original (com datas, nomes, sumários e o conteúdo adicionado em cada edição) será copiado para a página daqui. Depois, procede-se às adaptações do texto normalmente, apagando o que não for utilizar, e acrescentando o conteúdo específico do livro. A desvantagem é que, dependendo da disponibilidade dos colaboradores que tem acesso a ferramenta de importação, isso pode não ocorrer no mesmo dia (ou talvez semana?). Se isso for um problema, prefira fazer as duas coisas: usar um sumário bem descritivo ao iniciar o trabalho e fazer o pedido de importação do histórico (para que seja fundido/mesclado com o da página na qual estiver trabalhando).

Acho que entendi o escopo, e acredito que pode continuar o trabalho, cuidando para que o livro não se torne um "artigo separado em várias páginas" =), isto é, para que o caráter didático fique claro e o diferencie de um artigo (que então deveria ficar na Wikipédia). Reverti minha edição (aproveitando para colocar um sumário mais descritivo) e acrescentei a predefinição que usamos para categorizar os capítulos dos livros.

Se tiver dúvidas, propostas ou sugestões sobre o projeto, pode falar com a gente através dos diálogos comunitários. Se quiser também pode opinar nos tópicos existentes, pois isso enriquecerá as conversas com novas opiniões e pontos de vista.

Até logo,

Helder12h36min de 3 de novembro de 2010