Japonês/Vocabulário/Palavras em ordem alfabética - R
Ra「等・ら¹」- 1. (Sufixo) Sufixo plural.
2. (Sufixo) Mais ou menos, aproximadamente; indicador aproximado de direção, local, quantidade, etc.
3. (Sufixo) Sufixo nominal. (após a raíz de um adjetivo).
Raamen「ラーメン¹・拉麺」- (Substantivo) Lámen.
Raburabu「ラブラブ」- (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na, substantivo, verbo suru, coloquial) Apaixonado, totalmente apaixonado. (Wasei, palavra feita no Japão, do inglês love love).
Rachi・Racchi「拉致」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Tomar como refém, levar, sequestro, sequestrar, rapto, raptar.
Rafu「裸婦」- (Substantivo) Mulher nua, mulher pelada.
Ragou・Rago「羅睺」- (Substantivo) Rago, entidade celestial e(ou) espírito maligno mitológico (asura) dito causar eclipses.
Rai「来」- 1. (Prefixo) Próximo (ano, primavera, etc.).
2. (Sufixo) Desde (ex. último mês), por (ex. 20 anos).
Raigakki「来学期」- (Substantivo, advérbio) Próximo semestre.
Raigetsu「来月」- (Substantivo, advérbio) Próximo mês.
Raihai「礼拝」- (Substantivo, verbo suru) Reza, adoração (budista e Xínto).
Raihaidou「礼拝堂」- (Substantivo) Lugar de reza (especialmente budista e Xínto).
Raihou「来訪」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Visita, atendimento.
Raihousha「来訪者」- (Substantivo) Cliente, visita, visitante, hóspede, frequentador.
Raijou - 1.「来場」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Presença, comparecimento, participação.
2.「来城」- (Substantivo, verbo suru) Chegar em um castelo, visitar um castelo.
Raijousha「来場者」- (Substantivo) Visitante, frequentador(a), espectador, convidado, público.
Raikai - 1.「来会」- (Substantivo, verbo suru) Presença, comparecimento.
2.「磊塊・磊嵬・磊磈」- (Substantivo, expressão) Descontentamento, estar emocionalmente pesado, coração aflito, coração pesado.
Raiki - 1.「来季」- (Substantivo) Próxima temporada (especialmente nos esportes), próximo ano.
2.「来期」- (Substantivo, advérbio) Próximo semestre.
Raikou - 1.「来航」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Chegada dos navios, chegar por navio.
2.「来寇」- (Substantivo) Invasão, ataque, incursão.
3.「来貢」- (Substantivo, verbo suru) Vir para prestar respeito.
4.「雷公」- (Substantivo) Trovão.
5.「来校」- (Substantivo, verbo suru) Visita escolar.
6.「来攻」- (Substantivo) Invasão.
7.「来行」- (Substantivo) Visitar um banco.
8.「雷光」- (Substantivo) Raio.
Raikyaku「来客」- (Substantivo) Visitante, visita, hóspede.
Raimei「雷鳴」- (Substantivo) Trovão, trovoada, estrondo.
Rainen「来年」- (Substantivo, advérbio) Próximo ano.
Rainichi「来日」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Chegar no Japão, vir ao Japão, visitar o Japão.
Rairai「磊磊・磊々」- 1. (Substantivo, advérbio que pega a partícula to, adjetivo taru) Grande pilha de rochas.
2. (Substantivo, advérbio que pega a partícula to, adjetivo taru) Sincero, não ser incomodado por coisas insignificantes.
Rairairakuraku「磊磊落落・磊々落々」- (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to) Sincero, franco, impassível, indiferente, informal e relaxado.
Rairin「来臨」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, linguagem honorífica ou respeitosa) Presença, comparecimento, visita, vinda, chegada, advento.
Raise「来世」- (Substantivo, budismo) Além-mundo, além, o próximo mundo.
Raishun「来春」- (Substantivo, advérbio) Próxima primavera.
Raishuu - 1.「来週」- (Substantivo, advérbio) Semana que vem, próxima semana.・Raishuu no kyou 来週の今日 (Expressão, substantivo) Daqui uma semana.
2.「来襲」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Invasão, incursão, ataque.
Raiten「来店」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Chegada em uma loja (restaurante, bar, shopping, etc.).
Raiu「雷雨」- (Substantivo) Tempestade de raios.
Raiun「雷雲」- (Substantivo) Nuvem carregada.
Rakan「羅漢」- (Substantivo, budismo, abreviação) Arhat.・Arakan 阿羅漢 (Substantivo, budismo) Arhat.
Rakka「落下」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Queda, descida.
Rakkan - 1.「楽観」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Otimismo, ter uma visão otimista.
2.「落款」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Assinatura e selo (em caligrafia, pinturas. etc.).
Rakkanteki「楽観的」- (Adjetivo na) Otimista, esperançoso.
Rakkasei「落花生・ラッカセイ」- (Substantivo) Amendoim.
Rakko「海獺・ラッコ¹」- (Substantivo) Lontra-marinha. (do ainu rakko).
Raku (I)「酪」- (Substantivo) Bebida ácida feita de leite fermentado (vaca, ovelha, égua, um dos cinco sabores no budismo).
Raku (II)「楽」- 1. (Substantivo, adjetivo na, palavra comum) Conforto, alívio, facilidade, (em) paz, relaxamento.
2. (Adjetivo na, substantivo, palavra comum) Fácil, simples, sem problemas, sem dificuldade.
3. (Adjetivo na, substantivo, palavra comum) Confortável economicamente.
4. (Substantivo, abreviação, palavra comum) Raku.
5. (Substantivo, budismo, palavra comum) Sukha.
Rakuchaku「落着」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Chegar a uma conclusão, ser firmado, chegar a um acordo.
Rakuda「駱駝・ラクダ¹」- (Substantivo) Camelo.
Rakudai「落第」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Falhar em um teste, falhar em avançar o próxim ano.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Não ter sucesso, não alcançar o padrão.
Rakudaisei「落第生」- (Substantivo) Estudante que repete um ano.
Rakudaiten「落第点」- (Substantivo) Nota baixa, nota de reprovação.
Rakuen「楽園」- (Substantivo) Paraíso, Éden, Elísios.
Rakugaki「落書き・落書」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Rabisco, garrancho, grafite.
Rakugo (I)「落語」- (Substantivo) Rakugo.
Rakugo (II)「落伍・落後」- 1. (Substantivo, verbo suru) Ficar para trás, ser deixado para trás, abandonar.
2. (Substantivo, verbo suru) Ficar para trás nas posições, cair fora da fila.
Rakugosha「落伍者・落後者」- (Substantivo) Desistente, retardatário, rejeitado, fracasso.
Rakujitsu「落日」- (Substantivo) Pôr do sol.
Rakurai「落雷」- 1. (Substantivo) Relâmpago, raio.
2. (Substantivo) Acertar um raio, ser atingido por um raio.
Rakusa「落差」- 1. (Substantivo) Diferença em elevação (entre dois pontos em um corpo de água), topo, queda (ex. de uma cachoeira), distância de queda.
2. (Substantivo) Diferença, intervalo, vão, brecha.
Rakusatsu「落札」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Ter uma oferta aceita, vencer uma proposta.
Rakusen「落選」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Falhar em ser eleito, derrota na eleição, perder uma eleição.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Não ser aceito (para um prêmio, exibição, etc.), rejeição, falhar em ganhar um prêmio.
Rakutan「落胆」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Desencorajamento, desânimo, abatimento, tristeza, desapontamento.
Ran (I)「欄」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Seção (ex. em um jornal), coluna, página.
2. (Substantivo, usado como um sufixo) Campo (em um formulário, página de internet, etc.), em branco.
3. (Substantivo) Corrimão, gradil, parapeito de segurança, balaústre. (significado original).
Ran (II)「蘭・ラン¹」- (Substantivo) Orquídea.
Ranbou「乱暴」- 1. (Substantivo, adjetivo na, verbo suru, verbo intransitivo) Violência, assalto, agressão, alastrar-se, revoltar-se, motim.
2. (Adjetivo na, substantivo) Rude (manuseio, linguagem, etc.), imprudente, descuidado, áspero, grosseiro, injusto (ex. exigência), agitado (ex. argumento).
3. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Estupro, assédio sexual.
Ranboumono「乱暴者」- (Substantivo) Bandido, desordeiro, vândalo.
Ranchikisawagi「乱痴気騒ぎ」- (Substantivo) Algazarra, barulho, farra.
Ranchoushi「乱調子」- (Substantivo) Confusão.
Rankan (I)「欄干」- (Substantivo) Grade, balaustrada, guard-rail, corrimão, balaústre, parapeito.
Rankan (II)「欄干・闌干・欄杆」- 1. (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to, arcaico) (Brilhar) intensamente (lua ou estrelas).
2. (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to, arcaico) (Fluir) sem parar (lágrimas).
Rankou「乱交」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Promiscuidade, sexo em grupo.
Ranman「爛漫」- (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to) Glorioso, exuberante, esplêndido, em plena floração, em plena glória.
Ransha「乱射」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Disparo aleatório, atirar ás cegas.
Ransharangeki「乱射乱撃」- (Substantivo) Disparo aleatório.
Ranshin「乱心」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Insanidade mental, loucura, psicopatia, ficar louco.
Ransou「卵巣」- (Substantivo) Ovário.
Rantou「乱闘」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Rixa, luta, combate, briga barulhenta, tumulto, luta corpo a corpo.
Ran'you³「乱用・濫用」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Abuso, usar incorretamente, mau uso, apropriação indevida, uso em excesso.
Ranzatsu「乱雑」- (Substantivo, adjetivo na) Desordem, confusão, bagunça, desarranjo.
Rasen「螺旋」- 1. (Substantivo) Espiral, hélice.
2. (Substantivo) Parafuso.
Rashii「らしい」- 1. (Adjetivo i, adjetivo auxiliar) Aparentemente..., parece... (expressa julgamento baseado na evidência, premissa ou boato confiável).・Rashiku nai らしくない (Adjetivo i) Incomum, diferente.
2. (Sufixo, adjetivo i) Como um..., típico de..., apropriado para..., acontecer com..., digno do nome... (após um substantivo, advérbio ou raiz adjetiva).
Rashinban「羅針盤」- (Substantivo) Bússola.
Ratsuwan「辣腕」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na) Sagacidade, perspicácia, agudeza, esperteza, tato.
Rei (I)・Orei「礼・お礼・御礼」- 1. (Substantivo) Graças, gratidão. (Orei linguagem polida).
2. (Substantivo) Maneira, etiqueta. (Orei linguagem polida).
3. (Substantivo) Reverência. (Orei linguagem polida).
4. (Substantivo) Recompensa, presente. (Orei linguagem polida).
5. (Substantivo) Cerimônia, ritual. (Orei linguagem polida).
Rei (II) - 1.「零」- (Substantivo) Zero, nada.
2.「霊」- (Substantivo) Alma, espírito, fantasma, finado.
Rei (III)「例」- 1. (Substantivo) Costume, hábito, prática, hábito, usual.
2. (Substantivo) Caso, exemplo, ilustração.
3. (Substantivo) Precedente.
Rei (IV) - 1.「令」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Comando, ordem, ditado.
2. (Prefixo) Ano x na era Reiwa (1º de Maio - atualmente).
Rei (V)「冷」- 1. (Substantivo, abreviação) Geladeira.
2. (Substantivo, adjetivo na, termo obscuro) Frio, fresco.
3. (Substantivo, abreviação, termo obscuro) Saquê frio.
Rei (VI)「齢」- 1. (Substantivo) Estágio de larva.
2. (Substantivo, termo obsoleto) Anos, idade.
Reibou「冷房」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Ar condicionado, refrigerador de ar.
Reigai「例外」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Exceção.
Reigaiteki「例外的」- (Adjetivo na) Excepcional, incomum.
Reihai「礼拝」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Culto (especialmente cristão), veneração, serviço divino.
Reihaidou「礼拝堂」- (Substantivo) Capela, lugar de reza (especialmente cristão).
Reijou (I) - 1.「礼状」- (Substantivo) Gratidão, carta de agradecimento.
2.「令状」- (Substantivo) Mandado, intimação, ordem escrita.
3.「霊場」- (Substantivo) Solo sagrado.
Reijou (II)「令嬢」- (Substantivo, linguagem honorífica ou respeitosa) (Sua) filha, jovem mulher.
2. (Substantivo, linguagem honorífica ou respeitosa) Filha de uma boa família.
Reiketsu「冷血」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Sangue frio, desalmado.
Reiki - 1.「励起」- (Substantivo, verbo suru) Excitação (elétrica).
2.「冷気」- (Substantivo) Frio, friagem, temperatura fria, onda de frio, ar frio.
Reikyaku「冷却」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Refrigeração.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Esfriar (um conflito político, etc.), acalmar.
Reimu「霊夢」- (Substantivo) Sonho revelador, revelação, uma visão.
Reinen「例年」- 1. (Substantivo, advérbio) Ano médio (normal, comum).
2. (Substantivo, advérbio) Cada ano, todo ano, anualmente.・Reinen ni naku 例年に無く・例年になく (Advérbio) Excepcionalmente (comparado a um ano típico).
Reisei「冷静」- (Substantivo, adjetivo na) Calma, serenidade, compostura, frieza, indiferença, presença de espírito.・Reisei ni naru 冷静に成る・冷静になる (Expressão, verbo godan terminando em ru) Concentrar-se, acalmar-se, esfriar, recuperar-se.
Reiseichinchaku「冷静沈着」- (Substantivo, adjetivo na) Calmo(a), tranquilo e de sangue frio; sensato(a) e calmo(a).
Reisui「冷水」- (Substantivo) Água fria.
Reisuiyoku「冷水浴」- (Substantivo, verbo suru) Banho frio.
Reiwa「令和」- (Substantivo) Era Reiwa (1º de Maio, 2019 - atualmente).
Reizouko「冷蔵庫」- (Substantivo) Geladeira, freezer, refrigerador.
Reki「歴」- (Sufixo) História de, experiência de.・Rekki to shita 歴とした (Expressão, substantivo ou verbo que atua de forma pré-nominal) Aceito, reconhecido, evidente, óbvio, respeitável.
Rekidai「歴代」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Gerações sucessivas, imperadores sucessivos.
Rekihou「歴訪」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Rodada de visitas, tour de visita.
Rekinin「歴任」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Empregos sucessivos, empregos consecutivos.
Rekisatsu「轢殺・れき殺」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Matar atropelado (com um carro ou trem).
Rekishi「歴史」- (Substantivo) História.
Rekishiteki「歴史的」- (Adjetivo na) Histórico, tradicional.
Rekizen「歴然」- (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to) Evidente, óbvio, distinto, claro.
Rekka「劣化」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Deterioração (em qualidade, atuação, etc.), degradação, piora.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, coloquial) Envelhecimento (visível), se tornar desinteressante (devido ao envelhecimento).
Remon「レモン」- (Substantivo) Limão. (do inglês Lemon).
Ren'ai³「恋愛」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Amor, fazer amor, sexo, namoro, paixão, emoção, carinho.・Ren'ai taishou 恋愛対象 Objeto de interesse romântico.・Ren'ai eiga 恋愛映画 Filme romântico, filme de amor.・Ren'ai kanjou 恋愛感情 Sentimentos amorosos, sensação de estar apaixonado.・Ren'aibeta 恋愛下手・恋愛ベタ (Adjetivo na, substantivo) Ruim em romance, embaraçoso em relacionamentos.
Renbo「恋慕」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Amor, ligação, conexão, se apaixonar.
Renchuu「連中」- (Substantivo, linguagem familiar ou depreciativa) Companhia, bando, pessoas, cambada, grupo, gangue, galera, pessoal.
Renga「煉瓦」- (Substantivo) Tijolo.
Rengoku「煉獄」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Purgatório.
Renjuu「連中」- (Substantivo) Trupe, companhia (de músicos).
Renka - 1.「恋歌」- (Substantivo) Canção de amor, poema de amor.
2.「廉価」- (Substantivo, adjetivo na) Preço baixo, preço moderado.
Renketsu「連結」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, palavra comum) Conexão, vinculação, agregação, associação, acoplamento, junção, ligação, concatenação, consolidação (ex. das contas da empresa).
Renkinjutsu「錬金術」- 1. (Substantivo) Alquimia.
2. (Substantivo) Jeito de fazer dinheiro, midas, mina de ouro.
Renkinjutsushi「錬金術師」- (Substantivo) Alquimista.
Renko「連呼」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Chamar repetidamente (ex. o nome de alguém).
2. (Substantivo, linguístico) Pronunciar sucessivamente (geralmente repetindo um sílaba com vozeado, como em tsuzuku).
Renkou「連行」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Levar (um suspeito para a polícia), arrastar (alguém).
Renkyuu「連休」- (Substantivo) Feriados consecutivos.
Renpaku「連泊」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Ficar por duas ou mais noites seguidas (ex. em um hotel).
Renpatsu「連発・連ぱつ」- (Substantivo, verbo suru) Correr continuamente, atirar em rápida sucessão.
Renpei「練兵」- (Substantivo) Exercício militar.
Renpeijou「練兵場」- (Substantivo) Lugar onde as tropas se reúnem para desfile.
Renpou「連峰」- (Substantivo) Cordilheira, cadeia de montanhas.
Renraku「連絡・聯絡」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Contatar, fazer contato, entrar em contato, comunicação, correspondência, ligação, mensagem.・Renraku wo toru 連絡を取る・連絡をとる (Expressão, verbo godan terminando em ru) Entrar em contato com.・Renraku ga toreru 連絡が取れる・連絡がとれる (Expressão, verbo ichidan) (Ser capaz de) fazer contato, (ser capaz de) entrar em contato.・Renraku wo toriau 連絡を取り合う (Expressão, verbo godan terminando em u) Manter em contato (ex. por telefone, correspondência, etc.), entrar em contato.・Renraku ga tsuku 連絡が付く・連絡がつく(Expressão, verbo godan terminando em u) Fazer contato.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Conexão (com um trem, ônibus, etc.), junção (de uma linha de trem, etc.), encontro.
3. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Conexão (entre assuntos, incidentes, etc.), relação, ligação. (termo literário ou formal).
Renrakusaki「連絡先」- (Substantivo) Endereço de contato.
Renrakusen「連絡船」- (Substantivo) Balsa, barca.
Rensai「連載」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Serialização, série, história em série.
Renshou「連勝」- (Substantivo, verbo suru) Vitórias consecutivas, série de vitórias.
Renshuu「練習」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Prática, treinamento, (um) exercício, treino, exercício físico.
Rentai (I)「連帯」- 1. (Substantivo, verbo suru) Solidariedade.
2. (Substantivo ou verbo atuando de forma pré-nominal) Junta, conjunto, coletivo.
Rentai (II)「連隊・聯隊」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Regimento.
Rentaikei「連体形」- (Substantivo, linguística) Forma atributiva de um verbo ou adjetivo japonês.
Rentaishi「連体詞」- (Substantivo, gramática) Rentaishi, adjunto adnominal.
Rentogen「レントゲン」- 1. (Substantivo, abreviação) Raio X.・Rentogen sen レントゲン線 (Substantivo, termo raro) Raio X.
2. (Substantivo) Röntgen (unidade de radiação ionizante).
Ren'you³「連用」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Uso contínuo.・Ren'you³ houhou 連用方法 Aplicação, uso, como operar, procedimentos de operação.
Ren'youkei³「連用形」- (Substantivo, linguística) Forma conjuntiva, forma continuativa, raiz masu de um verbo japonês.
Renzoku「連続」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Consecutivo, em série, continuidade, ocorrer em sucessão, contínuo.・Renzoku yuushou 連続優勝 (Substantivo, sumô) Vitórias consecutivas em torneios.
Ressha「列車」- (Substantivo) Trem.
Retasu「レタス」- (Substantivo) Alface. (do inglês lettuce).
Retsu「列」- 1. (Substantivo) Fila, fileira, linha, coluna, nível, procissão.
2. (Substantivo) Companhia de alguém, grupo, membros.
3. (Substantivo, matemática) Sequência.
4. (Contador) Contador para filas.
Retsuaku「劣悪」- (Adjetivo na) Inferior, ordinário, pobre qualidade, inadequado, deteriorado.
Retsujou「劣情」- (Substantivo) Desejo carnal, luxúria.
Rettou「列島」- (Substantivo) Arquipélago, conjunto de ilhas.
Rettoukan「劣等感」- (Substantivo) Complexo de inferioridade, senso de inferioridade.
Riajuu「リア充」- (Substantivo, gíria) Pessoas que estão satisfeitas com as suas vidas reais (offline), pessoa convencional. (de リアル+充実).
Riatai「リアタイ」- (Substantivo, verbo suru, abreviação, coloquial) (Assistir em) tempo real, assistir ao vivo. (do inglês Real Time).
Ribiyoushi「理美容師」- (Substantivo) Cabeleireiro(a), esteticista, técnico de cosmetologia.
Ricchi「立地」- 1. (Substantivo, verbo suru) Escolher um terreno (ex. para indústria), decidir uma locação.
2. (Substantivo) Ponto de vista, posição.
Richigi「律儀・律義」- (Adjetivo na, substantivo) Íntegro, honesto, fiel, leal, consciencioso, assíduo, sincero.
Rieki「利益」- 1. (Substantivo) Lucro, ganho.
2. (Substantivo) Benefício, vantagem, adequado, interesse (ex. da sociedade).・Keijou rieki 経常利益 Lucro atual, lucro comum, renda antes do imposto de renda, resultado operacional. (raramente usado por analistas financeiros não japoneses).
Rifujin「理不尽」- (Adjetivo na, substantivo) Irracional, ultrajante, revoltante, absurdo.
Rigen - 1.「俚言」- (Substantivo) Gíria, dialeto.
2.「俚諺」- (Substantivo) Provérbio, ditado.
Riichi -「リーチ¹・立直」- (Substantivo, mahjong) Riichi. (do chinês: lizhi).
Riji「理事」- (Substantivo) Diretor, membro de conselho diretor.
Rijichou「理事長」- (Substantivo) Presidente do conselho.
Rikai - 1.「理解」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Compreensão, apreço, simpatia, afinidade.
2.「理会」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Estar ciente, ter consciência.
Rikairyoku「理解力」- (Substantivo) Poder da compreensão. capacidade compreensiva.・Rikaishiau 理解しあう・理解し合う (Verbo godan terminado em u) Alcançar compreensão mútua, entender um ao outro.
Rikimu「力む」- 1. (Verbo godan mu, verbo intransitivo, palavra comum) Esforçar(-se), aguentar, superar, tentar (demais), tirar a tensão do corpo.
2. (Verbo godan mu, verbo intransitivo, palavra comum) Fazer uma demonstração de força, mostrar muita confiança, gabar-se, vangloriar-se, blefar.
Rikisetsu「力説」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Maior ênfase, insistência.
Rikishi「力士」- 1. (Substantivo, sumô) Lutador de sumô, rikishi.
2. (Substantivo) Homem forte.
3. (Substantivo, budismo, abreviação) Rei Deva.・Kongou rikishi 金剛力士 (Substantivo, budismo) Rei Deva, deus guardião feroz (em um portão de um templo).
Rikka「立夏」- (Substantivo) Primeiro dia do verão (aproximadamente 6 de Maio).
Rikkouho「立候補」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Candidatura, colocar-se como candidato, fazer uma oferta (para sediar um evento, ex. as Olimpíadas).
Rikkouhosha「立候補者」- (Substantivo) Candidato(a) para uma eleição.
Riko「利己」- (Substantivo) Egoísmo, interesse próprio.・Riko shugi 利己主義 Egoísmo, egotismo.
Rikon「離婚」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Divórcio.
Rikou (I)「利口*・悧巧・利巧」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Inteligente, esperto, sábio, sensato, astuto, sagaz.
2. (Adjetivo na, substantivo) Bem comportado (especialmente crianças e animais de estimação), obediente, bom. (geralmente お~).
Rikou (II) - 1.「履行」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Execução de um dever, cumprimento de uma promessa, execução de um contrato, exoneração, implementação.
2.「理工」- (Substantivo) Ciência e tecnologia.・Rikou gakubu 理工学部 Departamento de Ciência e Tecnologia.
Riku「陸」- (Substantivo) Terra (solo).
Rikujou「陸上」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Na terra, solo, chão, terreno, costa, praia, orla, margem.・Rikujou jieitai 陸上自衛隊 Força de Auto Defesa Terrestre do Japão.
2. (Substantivo, abreviação) Eventos de atletismo.・Rikujou kyougi 陸上競技 Eventos de atletismo.
Rikutou「陸島」- (Substantivo) Ilha continental, ilha formada por separação de um continente.
Rin (I)「厘」- 1. (Numérico) Centésimo, 0.3mm (um centésimo de um Sol), 0.1 por cento (um centésimo de um wari), 0.0375 gramas (um centésimo de um monme).
2. (Substantivo, termo histórico) Rin (unidade monetária, 0.001 Iene).
Rin (II)「凛」- 1. (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to) Frio, frígido, fortificante, revigorante.
2. (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to) Digno.
Rin (III) - 1.「燐・リン¹」- (Substantivo) Fósforo (elemento químico).
2.「輪」- (Contador) Contador para rodas e flores.
Rin (IV)「りん」- 1. (Sufixo) Sufixo diminutivo usado para expressar fofura.
2. (Sufixo, dialeto Mikawa) Indica um leve imperativo.
Rinbyou「淋病・痳病」- (Substantivo) Gonorreia.
Rinchou「臨調」- (Substantivo) Conselho ou comissão especial.
Rinen「理念」- (Substantivo) Ideal platônico (de como as coisas devem ser, ex: direitos humanos), princípio fundamental, ideia, concepção (ex: da universidade), doutrina, ideologia.
Rinenkei「理念型」- (Substantivo) Tipo ideal.
Rinenteki「理念的」- (Adjetivo na) Conceitual.
Ringetsu「臨月」- (Substantivo) Mês final da gravidez, mês do qual o parto é marcado.
Ringo「林檎・リンゴ¹」- (Substantivo) Maçã, macieira.
Rinji「臨時」- 1. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Temporário, provisório, interino.
2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Especial, extraordinário, extra.
Rinjin「隣人」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Vizinho, vizinhança.
Rinjou - 1.「輪状」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Anelar, anular, em forma de anel.
2.「臨場」- (Substantivo, verbo suru) Visita, presença, comparecimento.
Rinjuu「臨終」- (Substantivo, verbo suru) Hora da morte, leito de morte.
Rinkai (I)「臨海」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Costeiro, litorâneo, beira-mar, marítimo.
Rinkai (II)「臨界」- 1. (Substantivo) Limite, fronteira.
2. (Substantivo, física) Criticidade nuclear.
3. (Substantivo ou verbo que atua pré-nominal) Crítico (massa, pressão, temperatura, estado, ponto, etc.).・Rinkai jiko 臨界事故 Acidente crítico na indústria nuclear.
Rinkaiseki「燐灰石」- (Substantivo) Apatita.
Rinkaku「輪郭・輪廓・ 輪かく」- 1. (Substantivo) Contorno, borda, silhueta.
2. (Substantivo) Resumo, sumário, sketch, esboço.
3. (Substantivo) Aparência, feições, característica, atributo, visual.
Rinkan - 1.「林間」- (Substantivo) Na floresta.
2.「輪姦」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Estupro coletivo.
Rinken「臨検」- (Substantivo, verbo suru) Investigação ou inspeção em cima da hora, dar uma batida, fazer uma busca.
Rinki - 1.「悋気」- (Substantivo, verbo suru) Ciúme, inveja.
2.「臨機」- (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Adequado para a ocasião, expediente, conveniente, improvisado.
Rinkiouhen「臨機応変」- (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Adaptar-se aos requisitos do momento, improvisar.
Rinkoku「隣国」- (Substantivo) País vizinho, país adjacente.
Rinri「倫理」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ética, moralidade.
Rinriteki「倫理的」- (Adjetivo na) Ético, moral.
Rinritsu「林立」- (Substantivo, verbo suru) Ficar de pé juntos, estar cheio, estar repleto.
Rinseki「臨席」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Assento próximo.
Rinsen「臨戦」- (Substantivo) Preparação para a ação ou batalha.・Rinsen taisei 臨戦態勢 Preparação de guerra.
Rinsetsu「隣接」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Adjacência, proximidade, contiguidade, estar unido.
Rinshi「臨死」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Próximo da morte.
Rinshoku「吝嗇・悋嗇」- (Substantivo, adjetivo na) Mesquinharia, avareza, parcimônia.
Rinshou - 1.「臨床」- (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Clínico (ex: patologia, fisiologia).
2.「輪唱」- (Substantivo, verbo suru) Cantar alegremente, cantar em um círculo cânone, rodada.
Rinzai「臨在」- (Substantivo, verbo suru) Presença.
Rippa「立派」- 1. (Adjetivo na, palavra comum) Esplêndido, belo, bonito, elegante, imponente, proeminente.
2. (Adjetivo na, palavra comum) Louvável, fidedigno, confiável, merecedor.
3. (Adjetivo na, palavra comum) Legal, legítimo, lícito.
4. (Adjetivo na, palavra comum) Inegável (ex. crime), indisputável, sólido.
Rippou「立方」- (Substantivo, verbo suru, matemática) Cubo.・Rippou meetoru 立方メートル (Substantivo) Metro cubico.
Rippoukotsu「立方骨」- (Substantivo) Cuboide.
Rireki「履歴」- 1. (Substantivo) História pessoal, background, experiência, carreira.
2. (Substantivo) Registro, arquivo, história.
3. (Substantivo, abreviação) Histerese.・Rireki genshou 履歴現象 (Substantivo, física, medicina) Histerese.
Rirekisho「履歴書」- (Substantivo) História pessoal, currículo.
Riron「理論」- (Substantivo) Teoria.・Kaosu riron カオス理論 (Substantivo, física, matemática) Teoria do Caos.
Risan「離散」- 1. (Substantivo, verbo suru) Dispersão, espalhamento.
2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Distinto.
Risei「理性」- (Substantivo) Razão, poder de raciocínio, senso.
Riseki - 1.「離籍」- (Substantivo, verbo suru) Remoção do nome do registro de família.
2.「離席」- (Substantivo, verbo suru) Deixar o assento.
Risou「理想」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ideal, modelo.
Risouteki「理想的」- (Adjetivo na) Ideal.
Rishuu「履修」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Assistir (uma aula), estudar, conclusão (de um curso). ・Rishuu touroku 履修登録 Inscrição de curso (universidade, etc.).
Risshi「律詩」- (Substantivo) Lushi.
Risshou「立証」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Estabelecer prova, demonstração, justificação, comprovação, substantificação.
Risshun「立春」- (Substantivo) Primeiro dia da primavera (de acordo como tradicional calendário lunissolar, aproximadamente 4 de Fevereiro).
Risshuu - 1.「律宗」- (Substantivo) Ritsu (escola de Budismo).
2.「立秋」- (Substantivo) Primeiro dia do outono (aproximadamente 8 de Agosto).
Risu「栗鼠・リス¹」- (Substantivo) Esquilo.
Ritsu (I)「率」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Taxa, proporção, porcentagem.
Ritsu (II)「律」- 1. (Substantivo) Lei (especialmente do antigo código criminal da Ásia oriental), regulamento, regra, norma.
2. (Substantivo, budismo) Vinaya.
3. (Substantivo, abreviação, budismo) Ritsu (escola de budismo). (Ver Risshuu).
4. (Substantivo, abreviação) Lushi. (Ver Risshi).
5. (Substantivo) Pitch musical.
Ritsuan「立案」- (Substantivo, verbo suru) Planejamento, inventar um plano.
Ritsui「立位」- (Substantivo) Posição de pé (trabalho, sexo, etc.), posição ereta, posição vertical.
Ritsuryou「律令」- (Substantivo) Ritsuryô.
Ritsuryousei「律令制」- (Substantivo) Sistema Ritsuryô.
Rittou「立冬」- (Substantivo) Primeiro dia do inverno (aproximadamente 8 de Novembro).
Riyaku「利益」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Graça (de Deus, Buda, etc., especialmente quando conquistada através de ações corretas, oração, aderência a sua fé, etc.), benção, milagre. (geralmente ご~).・Goriyaku 御利益・ご利益 (Substantivo, linguagem honorífica ou respeitosa) Graça divina, favor divino, benção, responder a uma oração; benefício, ajuda.
Riyou「利用」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Uso, utilização, aplicação.・Riyou jouken 利用条件 Termos de uso.・Riyou houhou 利用方法 Como usar, método de uso, jeito de usar.
Riyoukachi「利用価値」- (Substantivo, composição de quatro caracteres) Valor de utilidade.
Riyousha「利用者」- (Substantivo) Usuário, consumidor, cliente, freguês.
Riyoushi「理容師」- (Substantivo) Barbeiro, cabeleireiro(a).
Ro (I) - 1.「滷」- (Substantivo) Salmoura.
2.「呂」- (Substantivo) Espinha dorsal, coluna vertebral.
Ro (II)「炉」- 1. (Substantivo) Lareira.
2. (Substantivo) Fornalha, caldeira, forno.
Roba「驢馬・ロバ¹」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Burro, jumento, asno.
Roji「路地」- 1. (Substantivo) Beco, viela, travessa.
2. (Substantivo) Caminho até um portão ou jardim.
3. (Substantivo) Jardim da casa de chá.
Rojiura「路地裏」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Rua de trás, rua isolada, fora da estrada.
Rojou (I)「路上」- 1. (Substantivo) Na estrada, na rua.
2. (Substantivo) No caminho.・Rojou chuusha 路上駐車 Estacionar na rua, estacionamento na rua.・Rojou hanzai 路上犯罪 (Substantivo) Crime de rua.・Rojou Seikatsu 路上生活 (Substantivo, verbo suru) Viver na rua, vida nas ruas, desabrigo, desalojamento.
Rojou (II)「露場」- (Substantivo) Posto de medição do clima.
Rojougoutou「路上強盗」- (Substantivo) Assalto, assaltante.
Rojoune「路上寝」- (Substantivo) Dormir na rua por causa de intoxicação.
Roken「露顕」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Descoberta (de uma trama, maldade, etc.), detecção, exposição, revelação, divulgação.
Rokkakkei「六角形」- (Substantivo) Hexágono.
Rokkotsu「肋骨」- 1. (Substantivo) Costela.
2. (Substantivo) Estrutura de um navio.
Rokotsu「露骨」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Aberto, descoberto, às claras, manifesto, descarado, escancarado, óbvio, franco.
2. (Adjetivo na, substantivo) Vulgar, grosseiro, indecente, obsceno, safado.
Roku - 1.「六・陸²」- (Numérico) Seis, 6.
2.「碌」- (Substantivo, adjetivo na) Satisfatório, decente, bom, apropriado, merecedor.・Roku ni 碌に・ろくに¹ (Advérbio) (nada) bom, (não) corretamente, (não o) bastante, (não) suficiente, (não) satisfatório, (não) decente. (com verbo negativo).
3.「禄」- (Substantivo) Estipêndio, recompensa, prêmio.
4.「録」- (Substantivo, sufixo) Registro, transcrição.
Rokudourinne「六道輪廻」- (Substantivo, budismo) Círculo de transmigração sem fim nos seis mundos póstumos.
Rokugatsu「六月・6月」- 1. (Substantivo) Junho.
2. (Substantivo) Sexto mês do calendário lunar.
Rokuon「録音」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Gravação de áudio.
Romen「路面」- (Substantivo) Superfície da estrada.・Romen touketsu 路面凍結 Superfície da estrada congelada.
Ron「論」- 1. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Argumento, discussão, disputa, controvérsia, debate, dissertação.
2. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Teoria (ex. da evolução), doutrina.
3. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Redação, dissertação, tratado, comentário.
Ronbun「論文」- (Substantivo) Tese, dissertação, redação, artigo, tratado, ensaio.
Rongai「論外」- 1. (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Fora de questão, ultrajante, impossível.
2. (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Irrelevante.
Rongi「論議」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Discussão, argumento, debate.
Ronjiru「論じる」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Discutir, falar sobre, lidar com um tópico.
2. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Argumentar, debater.
3. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Levar em consideração, considerar.
Ronpyou「論評」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Comentário, crítica.
Ronri「論理」- 1. (Substantivo) Lógica.
2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Lógico.
Ronsen「論戦」- (Substantivo, verbo suru) Disputa verbal.
Ronsha「論者」- 1. (Substantivo) Defensor, disputante, debatedor.
2. (Substantivo) Autor, escritor.
Ronsou「論争」- (Substantivo, verbo suru) Disputa, controvérsia, debate, argumento, discordância.
Ronten「論点」- (Substantivo) Ponto em questão em um problema.
Roppu「六腑」- (Substantivo) Os seis órgãos internos (intestino grosso, intestino delgado, vesícula biliar, estômago, san jiao, bexiga urinária).
Roretsu「呂律」- (Substantivo) Articulação, junção.・Roretsu ga mawaranai 呂律が回らない・ろれつが回らない (Expressão, adjetivo i) Falar inarticuladamente (voz arrastada, cecear, etc.).
Rorikon「ロリコン」- (Substantivo, abreviação) Atração sexual por garotas prepubescente, pedófilo, lolicon. (geralmente usado auto-referencialmente, de ロリータコンプレックス).
Rosen「路線」- 1. (Substantivo) Rota (de ônibus, trem, aéreo, etc.), linha.
2. (Substantivo) Linha (tomada por um grupo, organização, etc.), política, rota, curso.
Rosenzu「路線図」- (Substantivo) Mapa rodoviário (para ônibus, trens, etc.).
Roshutsu「露出」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Exposição, revelação, nu (ex. pele).
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, fotografia) Exposição fotográfica.
3. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Exposição (imprensa), aparição (na TV, em revistas, etc.).
Rotei「露呈」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, verbo transitivo) Exposição, divulgação, revelação.
Roten - 1.「露店」- (Substantivo) Banca de rua, barraca, barraquinha, estande.
2.「露天」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ao ar livre.
Rotenburo「露天風呂」- (Substantivo) Banho a céu aberto.
Rou (I) - 1.「労」- (Substantivo) Labuta, trabalho, mão-de-obra, esforço, dedicação.
2.「蝋・蠟・ロウ¹」- (Substantivo) Cera.
3.「廊」- (Substantivo) Corredor, passagem, salão, saguão.
4.「婁」- (Substantivo, astronomia) Constelação chinesa de "vínculo" (uma das 28 mansões).
5.「聾」- (Substantivo) Surdez.
6.「鑞」- (Substantivo) Solda.
Rou (II)「老」- 1. (Substantivo, usado como um prefixo, usado como um sufixo) Velhice, pessoas idosas, veterano, sênior.
2. (Pronome, arcaico; linguagem humilde, usado pelos idosos) Eu, mim.
Rou (III)「楼」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo, sufixo usado em nomes) Torre, prédio alto, mirante.
2. (Substantivo, usado como um sufixo) Torreão, guarita, torre de vigia.
3. (Substantivo, usado como um sufixo, arcaico) Bordel.
Rou (IV)「牢」- 1. (Substantivo) Prisão, cadeia, presídio.
2. (Adjetivo taru, termo obsoleto) Firme, sólido, forte.
Rou (V)「郎」- 1. (Sufixo) (número)-imo filho. usado em nomes de homens.
2. (Substantivo) Lang, título oficial na China antiga.
3. (Arcaico) Homem, jovem homem.
4. (Arcaico, endereçada pelas mulheres) Meu marido, meu namorado.
5. (Sufixo, arcaico) (número)-imo(a) criança (homem ou mulher).
Roudou「労働」- 1. (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Trabalho manual, labuta.
2. (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, abreviação) Partido do Trabalho.
Roudoutou「労働党」- (Substantivo) Partido do Trabalho, Partido dos Trabalhadores.
Rougan「老眼」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Presbiopia, hipermetropia.
Rougankyou「老眼鏡」- (Substantivo) Óculos (apropriado para) leitura, óculos para as pessoas idosas.
Rouhai「老廃」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Deterioração (devido a idade), desgaste, expiração, vencimento.
Rouhaibutsu「老廃物」- (Substantivo) Dejetos, excreções, material de descarte.
Rouho (I)「壟畝」- 1. (Substantivo) Cumes e caminhos entre os campos.
2. (Substantivo) Interior, área rural, campo, civil.
Rouho・Shinise (II)「老舗」- (Substantivo) Loja de longa data, loja velha.
Rouhou「朗報」- (Substantivo) Boas notícias, notícias alegres.
Rouka「廊下」- (Substantivo) Corredor, salão, saguão.
Rouman「浪漫・ローマン¹」- 1. (Substantivo) Novela (ex. Novelas Arturianas), conto heroico. (do francês roman).
2. (Substantivo) Sonho (quase) impossível, espírito aventureiro, grande esforço, aventura épica.
3. (Substantivo) Novela completa.
4. (Substantivo) Romance, caso de amor.
5. (Substantivo) Romantismo.
Rounin「浪人」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Rônin.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Formando esperando por outra chance para entrar na universidade após ter falhado o exame anual de entrada.
3. (Substantivo) Pessoa sem trabalho, pessoa desempregada.
4. (Substantivo, arcaico) Errante, perambulante, andarilho, vagabundo. (significado original).
Rouningyou「蝋人形」- (Substantivo) Modelo de cera, figura de cera.
Rounyaku「老若」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Jovem e velho, todas as idades.
Rounyakunan'nyo³・Rounyakudanjo「老若男女」- (Substantivo) Homens e mulheres de todas as idades.
Rouraku「籠絡・篭絡・ろう絡」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Aliciar, induzir, enganar, ludibriar, incitação, instigação, convencer, persuadir.
Roushi - 1.「老師」- (Substantivo) Velho padre, sábio, professor (zen).
2.「労使」- (Substantivo) Trabalho e gestão.
Roushinshi「老紳士」- (Substantivo) Velho senhor, senhor de idade avançada.
Rousoku「蝋燭・ロウソク¹」- (Substantivo) Vela.
Rousuru (I)「弄する」- 1. (Verbo suru - classe especial) Brincar com, contar piada; usar para travessura, subterfúgio, etc.
2. (Verbo suru - classe especial) Zombar, gozar de, ridicularizar, caçoar, sacanear.
Rousuru (II)「労する」- 1. (Verbo suru - classe especial, verbo intransitivo) Trabalhar, labutar.
2. (Verbo suru - classe especial, verbo transitivo) Colocar para trabalhar, fazer alguém trabalhar.
Rousuru (III)「聾する」- (Verbo suru - classe especial) Ensurdecer.
Rouzeki「狼藉」- 1. (Substantivo, adjetivo taru) Desordem, confusão.
2. (Substantivo, adjetivo taru) Violência, ultraje, tumulto, revolta.
Rui (I)「類」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Tipo, espécie, classe, gênero, ordem, família.
2. (Substantivo, usado como um sufixo) Exemplo similar, paralelo, do tipo, semelhantes.
Rui (II)「塁」- 1. (Substantivo, baseball) Base.
2. (Substantivo) Fortaleza, forte.
Rui (III)「累」- (Substantivo) Problema, efeito nocivo, má influência, implicação, envolvimento.
Ruiji「類似」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo intransitivo) Semelhança, similaridade, analogia.
Ruikei「累計」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Total acumulado, total até agora.
Ruiseki「累積」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo transitivo, verbo intransitivo) Acumulação.
Ruisui「類推」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Analogia.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, lógica) Raciocínio analógico, dedução analógica.
3. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, linguística) Analogia.
Rusu「留守」- 1. (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ausência, estar longe de casa.・Rusu no aida 留守の間・留守のあいだ (Expressão, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) (Na) ausência de alguém.・Rusu wo tsukau 留守を使う・るすをつかう (Expressão, verbo godan terminando em u) Fingir não estar em casa, fingir estar fora.
2. (Substantivo, verbo suru) Tomar conta de uma casa na ausência do dono, caseiro.・Rusu wo azukaru 留守を預かる・留守をあずかる (Expressão, verbo godan terminando em ru) Tomar conta durante a ausência de alguém.
3. (Substantivo) Abandonar (os estudos, etc.), negligente. (geralmente como お留守になる).
Rusuban「留守番」- 1. (Substantivo, verbo suru) Manutenção, tomar conta da casa, ficar em casa.・Rusuban denwa 留守番電話 Secretária eletrônica, correio de voz.
2. (Substantivo) Zelador, caseiro.
Rutsubo「坩堝・るつぼ¹」- 1. (Substantivo) Crisol, cadinho, caldeirão.
2. (Substantivo) Mistura (de culturas, ideias, etc.).
3. (Substantivo) Estado de êxtase, estado de excitação febril.・Rutsubo to kasu 坩堝と化す・ルツボと化す(Expressão, verbo godan terminando em su) Transformar-se em um estado de humor febril.
Ryakudatsu「掠奪・略奪」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Saque, pilhagem, roubo, furto, assalto.
Ryakudatsukon「略奪婚」- 1. (Substantivo) Casamento por sequestro, casamento por captura, sequestro da noiva.
2. (Substantivo) Casamento onde a pessoa cortejada já está casada.
Ryakuji「略字」- 1. (Substantivo) Forma abreviada de um caractere Chinês, caractere simplificado.
2. (Substantivo) Acrônimo, abreviação.
Ryakusu「略す」- 1. (Verbo godan terminando em su, verbo transitivo) Abreviar, omitir.
2. (Verbo godan terminando em su, verbo transitivo) Capturar, pegar.
Ryakusuru「略する」- 1. (Verbo suru - classe especial, verbo transitivo) Abreviar, omitir.
2. (Verbo suru - classe especial, verbo transitivo) Pegar, capturar.
Ryokaku「旅客」- 1. (Substantivo) Passageiro.
2. (Substantivo) Viajante, turista.
Ryokan「旅館」- (Substantivo) Ryokan.
Ryoken「旅券」- (Substantivo) Passaporte.
Ryokou「旅行」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Viagem, jornada, excursão, tour.
Ryokousha「旅行者」- (Substantivo) Viajante.
Ryoshuku「旅宿」- (Substantivo) Hospedaria para viajantes.
Ryosou「旅装」- (Substantivo) Roupas de viagem.
Ryou (I)「量」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Quantidade, porção de comida, volume, capacidade.
2. (Substantivo) Generosidade, magnanimidade, tolerância.
3. (Substantivo, budismo) Pramana.
Ryou (II)「寮」- 1. (Substantivo) Albergue, estalagem, hospedaria, dormitório.
2. (Substantivo, arcaico) Agência (departamento do governo embaixo de um ministro sob o sistema ritsuryo).
3. (Substantivo, arcaico) Cômodo da cerimônia do chá. (ver charyou).
4. (Substantivo, arcaico) Casa de campo. (ver bessou).
Ryou (III)「料」- 1. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Taxa de admissão, entrada, cobrança, preço.
2. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Material.
Ryou (IV)「両」- 1. (Prefixo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ambos(as) (mãos, pais, lados, etc.).
2. (Contador) Contador para vagões (ex: em um trem), contador para veículos.
3. (Substantivo) Ryô.
4. (Contador, arcaico) Contador para conjunto de roupas, conjuntos de armaduras, etc.
Ryou (V) - 1.「了」- (Substantivo) Fim, final, conclusão, encerramento, o fim.
2.「涼」- (Substantivo) Brisa fresca, ar fresco, frescor refrescante.
Ryou (VI)「良」- 1. (Substantivo) Bom (qualidade, condição, etc.).
2. (Substantivo) Bom (nota), B.
Ryou (VII)「猟」- 1. (Substantivo) Caça, praticar o tiro.
2. (Substantivo) Presa, vítima.
Ryou (VIII)「領」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Território (de um país, domínio feudal, etc.).
2. (Contador, arcaico) Contador para conjuntos de roupas, conjuntos de armaduras, etc.
Ryou (IX)「漁」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Pesca, juntar frutos do mar (ex: mariscos, mexilhões, alga marinha).
2. (Substantivo) Pegar (ex. peixe), capturar.
Ryoubun「領分」- (Substantivo) Território, domínio, propriedade, posse, esfera de ação.
Ryoudonari「両隣」- (Substantivo) Ambos lados (na esquerda e direita), ambos os vizinhos.
Ryouen「良縁」- 1. (Substantivo) Par perfeito, candidato apropriado (para casamento).
2. (Substantivo, budismo) Boa oportunidade para ser salvo por Buda.
Ryouga「凌駕・陵駕」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Exceder, sobrepujar, superar, ultrapassar.
Ryougae「両替」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Câmbio de dinheiro.
Ryougoku「領国」- (Substantivo) Território, feudo, domínio feudal.
Ryougyaku「凌虐・陵虐」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Humilhação, indignidade, afronta, insulto, violação.
Ryouhin「良品」- (Substantivo) Artigo fino, item de boa qualidade, produto de qualidade.
Ryouhou - 1.「両方」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ambos(as), ambos lados, ambos partidos.
2.「療法」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Terapia, tratamento, remédio, cura.
Ryouiki「領域」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Área, domínio, território, campo, região, regime.
Ryouji - 1.「療治」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Tratamento, terapia, cura.
2.「領事」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cônsul.
Ryoujoku「陵辱・凌辱」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Insulto, afronta, ofensa, desgraça, indignidade.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Assédio sexual, estupro.
Ryoukai「了解」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Compreensão, consentimento, entendimento, acordo.・Ryoukaizumi 了解済み (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Aceito, entendido.
2. (Interjeição) OK, mensagem recebida.
Ryoukan「量感」- (Substantivo) Volumoso, massivo, corpulento.
Ryouke「良家」- (Substantivo) Boa família, família respeitável, família decente.
Ryouken「了見」- 1. (Substantivo) Ideia, pensamento, intenção, projeto, visão, inclinação, decisão, motivo.
2. (Substantivo) Discrição.
3. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Perdão, tolerância.
Ryoukin「料金」- (Substantivo) Entrada, taxa de admissão, cobrança, tarifa.
Ryoukou「良好」- (Adjetivo na, substantivo) Bom, excelente, favorável, satisfatório.
Ryoukyokutan「両極端」- (Substantivo) Ambos extremos.
Ryoumin「領民」- (Substantivo) População de um feudo.
Ryouomoi「両思い・両想い」- (Substantivo) Amor mútuo.
Ryouri「料理」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Cozinhar, culinária, comida, refeição, prato, item em um menu.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Lidar (facilmente) com alguma coisa, manusear bem.
Ryourin「両輪」- (Substantivo) Duas rodas.
Ryourinin「料理人」- (Substantivo) Cozinheiro, mestre-cuca, chef.
Ryouritsu「両立」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Compatibilidade, coexistência, manter-se unido.
Ryouriya「料理屋」- (Substantivo) Restaurante.
Ryouryou「両々・両両」- (Substantivo) Ambos, dois cada.
Ryousan「量産」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Produção em massa.
Ryousha「両者」- (Substantivo) Par, os dois, ambas pessoas, ambas coisas.
Ryoushi - 1.「漁師」- (Substantivo) Pescador.
2.「量子」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, física) Quantum.
Ryoushin - 1.「両親」- (Substantivo) Pais, pai e mãe.
2.「良心」- (Substantivo) Consciência.
Ryoushou「了承」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Reconhecimento, entendimento, compreensão, aprovação, consentimento.・Ryoushouzumi 了承済み (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Reconhecido, aceito, concordado.
Ryoushu「領主」- (Substantivo) Lorde feudal.
Ryoushuu - 1.「領収」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Nota fiscal, recibo (de dinheiro), recebimento.
2.「領袖」- (Substantivo) Líder, chefe.
Ryoutei「料亭」- (Substantivo) Ryôtei, restaurante tradicional japonês (especialmente um restaurante luxuoso).
Ryouyou「療養」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, palavra comum) Recuperação, tratamento médico.・Jitaku ryouyou 自宅療養 (Substantivo) Recuperação em casa.
Ryouyoujo「療養所」- (Substantivo) Sanatório, hospício.
Ryouzou「両像」- (Substantivo) Ambas imagens.
Ryuu・Tatsu (I)「竜・龍」- 1. (Substantivo) Dragão (especialmente um dragão Chinês).
2. (Substantivo) Naga.
3. (Substantivo, shogi, abreviação) Torre promovida. (Ver Ryuuou).
Ryuu (II)「流」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Fashion, moda, estilo, maneira.
2. (Substantivo, usado como um sufixo) Escola (ideia).
3. (Substantivo, usado como um sufixo) Classe, rank, nível.
4. (Substantivo) Corrente (elétrica, água, etc.), fluxo, onda.
Ryuu (III)「粒」- 1. (Substantivo) Grão, cereais, contas (pedaço de joia), pastilha.
2. (Contador) Contador para pequenos objetos redondos incluindo grãos, sementes, pílulas, pastilhas.
Ryuuchi「留置」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Detenção (geralmente durante investigação), encarceramento, custódia.
Ryuuchijou「留置場」- (Substantivo) Cela de polícia, cadeia, prisão.
Ryuuchou「流暢・流ちょう」- (Adjetivo na, substantivo) Fluente (em uma língua), fluído.
Ryuugaku「留学」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Estudar no exterior, estudar fora.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Estudar (temporariamente) em outra escola (para aprender uma habilidade específica).
Ryuugakusaki「留学先」- (Substantivo) Destino de estudo no exterior.
Ryuugakusei「留学生」- (Substantivo) Aluno de intercâmbio.
Ryuugi「流儀」- 1. (Substantivo) Jeito de fazer as coisas, método, estilo, moda.
2. (Substantivo) Escola (ex. de poesia).
Ryuuho「留保」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Reserva, retenção.・Ryuuho rieki 留保利益 Lucros retidos, lucros não distribuídos.
Ryuui「留意」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Prestar atenção, ter em mente.
Ryuuiki「流域」- (Substantivo) Bacia hidrográfica, revessa, bacia fluvial.
Ryuuijikou「留意事項」- (Substantivo) Pontos a serem observados, pontos de interesse, assuntos para se manter em mente, assuntos que requerem atenção.
Ryuukou「流行」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, substantivo tomando o caso genitivo da partícula no, palavra comum) Moda, tendência, onda, febre, mania, popularidade.・Hayari 流行り (Substantivo, substantivo tomando o caso genitivo da partícula no) Moda, mania, coqueluche, febre, (Substantivo, substantivo tomando o caso genitivo da partícula no) Prevalência (ex. de uma doença).・Hayaru 流行る (Verbo godan ru, verbo intransitivo, palavra comum) Ser popular, entrar na moda, (Verbo godan ru, verbo intransitivo, palavra comum) Ser prevalente, espalhar amplamente (ex. doença), ser endêmico, (Verbo godan ru, verbo intransitivo, palavra comum) Florescer, prosperar.
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, palavra comum) Prevalência (de uma doença), epidemia.
Ryuukouka「流行歌」- (Substantivo, palavra comum) Canção popular, hit musical.
Ryuunen「留年」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Repetir um ano (na escola), ficar na mesma classe por mais um ano.
Ryuunin「留任」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Permanecer no escritório, ficar no escritório, permanecer no seu posto.
Ryuuou「竜王・龍王」- 1. (Substantivo) Rei Dragão.
2. (Substantivo, shogi) Torre promovida.
Ryuusan「硫酸」- (Substantivo) Ácido sulfúrico.
Ryuusei - 1.「流星」- (Substantivo) Meteoro, estrela cadente.
2.「隆盛」- (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Prosperidade, florescente, bem-sucedido.
Ryuushi「粒子」- (Substantivo) Partícula, grão.
Ryuushutsu「流出」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Saída, efluxo, derramamento, vazamento, descarga, hemorragia, escoamento (ex. de tinta no papel).
2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Fluxo (de pessoas, capital, etc.), dreno (de ouro, talento, etc. de um país), vazamento (ex. de informação pessoal).
_________________________________________________________________________________________________________________________________
Obs:
¹ Normalmente escrito usando o kana sozinho.
² Usado em documentos legais.
³ A Letra N é separada.
* Kanji mais usado.