Saltar para o conteúdo

Discussão:Língua oquinauana/Vocabulário/Família/Arquivo LQT 1

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.

Esta é uma página LiquidThreads que foi arquivada. Não edite o conteúdo desta página. Por favor direcione quaisquer comentários adicionais à página de discussão atual.


foram detectados incompotibilidade em algumas expressões. agora, não sei qual a palavra índice. vou expor aqui algumas coisas que andei vendo. (como não tenho certeza no uchináguchi fica dificil eu mecher no portugues ou no japones...) <vou me nortear pelo portugues>


Filho primogênito:長男<ちょうなん> Caçula:末っ子<すえっこ> Filha mais velha:長女<ちょうじょ> irmão menor:弟<おとうと> irmã menor:妹<いもうと> irmão maior:兄<あに> irmã maior:姉<あね> Pai:お父さん<おとうさん> Pai(formal, quando fala do próprio pai para terceiros):父・親父<ちち・おやじ(linguagem masculina)> Mãe:お母さん<おかあさん> Mãe(formal, quando fala da própria mãe para terceiros):母・御袋<はは・おふくろ(linguagem masculina)>

by Akihide— o usuário 200.232.132.77 (discussão • contrib.) esqueceu de assinar o comentário precedente.

Iniciar uma discussão sobre Língua oquinauana/Vocabulário/Família/Arquivo LQT 1

Iniciar uma discussão