Português/Estrutura das palavras/Lista de morfemas

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Aqui temos uma lista de morfemas da língua portuguesa, entre elas, raizes, prefixos e sufixos.

Legenda:

ar: árabe
din: dinamarquês
gr: grego
it: italiano
lat: latim
no: norueguês
var: variante
Morfema Origem Sentido Depois do morfema, as iniciais dos morfemas seguintes que exigem hífen Exemplos
ã feminino pagã, anã
a gr. a negação afixo, ateu
a lat. ab, ad distância amover, aceitar
ab lat. ab longe r ab-rogar
acanto gr. ákanthos espinho, espinhoso
acet lat. acetum vinagre acetato, acético
acr, acro gr. ákros mais elevado, mais extremo, alto, elevado acrópole, acrofobia, acrobata
actino gr. aktís, aktînos raio actinofobia
acuo gr. akúein (akúo) ouvir acústica
ad lat. ad próximo r adjunto, advérbio
ada lat. ata resultado da ação caminhada, joelhada
adeno gr. adén, adénos glândula adenóide, adenoma
adipo lat. adeps, adipis gordura adiposo, adiposidade
aer, aero gr. aér, aéros ar aéreo, aeródromo, aeronauta, aeróstato
agro, agri gr. ágros campo agrologia, agronomia, agrografia, agromania, agrícola, agricultura
agon gr. agón luta, desafio agonia, agonizante
al ar. al gênero masculino almofada, alcorão
algo gr. álgos dor, sofrimento
ali lat. ala asa alígero, alípede, aliforme
alo gr. állos outro, diferente, diverso alopatia, alomorfia
alti lat. altus alto altissonante, altiplano
alvi lat. albus branco alviverde, alvinegro
ambi lat. ambo os dois, ambos ambidestro
ambli gr. amblýs enfraquecido, ângulo obtuso
ampelo gr. ámpelos vinha
ana gr. aná (movimento) de baixo pra cima, ao contrário, através de anagênese, anagogia
ancilo gr. agkýlos (var. ankýlos) recurvado, adunco
andro gr. anér homem, caráter masculino, macho androceu, andrógino, andróide, androsperma
anemo gr. ánemos vento anemógrafo, anemômetro
anfi gr. amphí em torno de, dos dois lados, no meio de anfibiologia, anfiteatro, anfíbio
anfo gr. ámpho os dois, ambos
angel, angelo gr. aggelos mensageiro, anjo angelólatra, angelogia, angélico
angio gr. aggeîon (var. angeîon) recipiente, vaso, cápsula angiosperma, angioplastia, angioma
angl lat. anglus relativo à Inglaterra quando não representar adjetivo anglicano, anglicismo, anglicizado
aniso gr. ánisos desigual, parcial anisófilo, anisómero
anseri lat. anser, anseris pato, ganso anserino, anserinologia
ante lat. ante atrás, anterior h, r antepassado, antecâmara, antebraço
ântero lat. anterior posição anterior anterior, anteriormente
anti gr. antí no lugar de, confronto com h, r, s anticorpo, antígeno
anto, ant gr. ánthos flor, rebento antologia, antografia, antóide, antomania
antrac gr. ánthrax, ánthrakos carvão, carbúnculo antracite
antropo gr. ánthropos homem, ser humano antropógrafo, antropologia, antropófago
api lat. apis abelha apicultura, apicultor, apiário, apícola
apico
apo gr. apó de, fora de, longe (de), separado (de) apócrifo
aqua, aque lat. aqua água aquático, aqueduto
ão lat. io, ionis ação arranhão, comichão, judiação
ão grande, em maior quantidade, expandido garotão, pobretão
aracn gr. aráchne aranha aracnofobia, aracnologia
arbori la. arbor árvore arborícola, arboricultura
arce gr. árchein (árcho) ocupar o posto mais elevado ou avançado, comandar, guiar arcebispo
areo gr. araiós pouco denso, leve areômetro
argento lat. argentum prata Argentina, argentário, argentípede
aristo gr. áristos o melhor aristocracia, aristocratizar
aritm, aritmo gr. arithmós quantidade, número aritmética, aritmologia, aritmomancia
arque, arqueo gr. archaîos que está na origem, antigo, primitivo arquétipo, arquegônio, arqueografia, arqueologia, arqueozóico
arqui gr. árchein (árcho) ocupar a posição mais elevada, dominar arquidiocese, arquipélago, arquipresbítero
arterio gr. artería artéria arteriosclerose, arteríola
artri, artro gr. árthron articulação artrite, artrose
asco gr. askós saco, odre
asteno gr. asthéneia fraqueza, enfermidade astenia
aster, astro gr. astér, astéros estrela, astro, chama asteróide, astrólogo, astronomia
atelo gr. atelés que não chega ao fim, incompleto, imperfeito
atmo gr. atmós vapor atmosfera
atri lat. negro, preto
atto, ato din. attem dezoito attometro
audio lat. audire ouvir audiofônes, audiente
aur lat. aurum (var. aureus) ouro auriverde, auriflama, aurífero, auréola
auto gr. autós por si mesmo, só, próprio autocracia, autógrafo, autômato
avi lat. avis ave, pássaro avicultura, aviário, avícola
balan gr. bálamos bolota, glande
bari gr. barýs pesado barítono, barisfera
baro gr. báros peso, pressão barômetro
bata gr. baíno (var. batéo) andar, marchar
bati gr. bathýs profundo batímetro
bel, beli guerra belígero, beligerante
bene lat. bene bom, bem benevolente, benedito
bi, bis lat. bis duas vezes, duplicação por repetição bisavô, biscoito
biblio gr. bíblion livro bibliografia, biblioteca, bibliófilo
bio gr. biós vida biografia, biologia
blasto gr. blastós germe, rebento blastócito
blefaro gr. blépharon pálpebra blefarite
brevi lat. brevis curto breviário, brevemente
braquio lat. brachium braço braquiotômia
buco lat. bucca boca buco-sedal, bucal
butiro gr. bútyron manteiga butirômetro, butirico
caco gr. kakós mau, defeituoso cacofonia, cacografia
cali, calo gr. kalós belo, formoso califasia, caligrafia
calori lat. calor calor calorífero, calorão
capilo lat. capillus cabelo capilaridade, capilamento
carbo, carboni lat. carbo, carbonis carvão carbono, carbonífero, carbonizado
carcino gr. karkínos caranguejo, tumor, câncer carcinoma, carcinogênico
cardi, cardio gr. kardia coração cardiologia, cardiografia
carpo gr. karpós fruto, pulso carpófago, carpologia, metacarpo
cata gr. katá (movimento) de cima pra baixo catarata
cefalo gr. kephalé cabeça cefálico, cefalópode, microcefalia
cent, centi lat. centum cem centavo, centena, centopéia
centri lat. centrum centro centrífuga, centrípeto
cervico lat. cervix pescoço cervical
ciano gr. kýanos cor azul-esverdeada cianato, cianeto, cianobactéria
cida lat. cida quem ou o que mata suicida, fungicida, homicida
cine, cinema, cinemato gr. kínemas, kínematos movimento, agitação cinemática, cinestesia, cinema
cineto gr. kinetós que pode mover-se, capaz de mover-se cinética
cino gr. kýon, kinós cão cinologia, cinófilo, cínico
circum, circun lat. circum em volta circundante, circum-navegação, circundante
cis lat. cis aquém cismontano, cisalpina, cisplatina
ciste, cisti, cisto gr. kýstis bexiga, vesícula cistite
cito gr. kýtos cavidade oca, célula citoplasma, citoquímica
clepto gr. kléptein (klépto) roubar cleptomania
cloro gr. chlorós amarelo-esverdeado, verde-claro clorofila
coco gr. kókkos grão esférico, semente
col gr. cholé bílis colite
color, colori lat. color, coloris cor colorir, colorante
colpo gr. kolpós reentrância, cavidade, vagina colposcopia
co, com,cum gr. sun parceria, em uniao com coirmao, comunhaom compadre
contra gr. anti oposição contra-reforma, contra-senso, contraguerra
copro gr. kópros excremento coprofilia, coprofágo, coprólito
core, coreo dança coreografia, coreógrafo
cortico lat. cortex, corticis casca, invólucro corticosteróide, cortisol, cortisona
cosmo gr. kosmos mundo, universo cosmógrafo, cosmologia
cript, cripto gr. kryptós escondido criptônimo, criptograma, criptografia
cris, criso ouro crisálida, crisântemo
crom, cromo, cromato gr. chrôma, chrômatos cor, cor atificial cromossomo, cromogravura, cromoterapia
crono gr. chrónos tempo, duração de um evento cronologia, cronômetro, cronograma
cruci lat. crux, crucis cruz crucifixo, crucificação
curvi curvo curvilíneo
cuti lat. cutis pele cutícula, cutânea
datilo gr. dáktylos dedo datilografia, datiloscopia, pterodáctilo
deca gr. déka dez decaedro, decalitro, decâmetro
deci lat. decimus divisão por dez decímetro, decigrama, decilitro
demo gr. dêmos povo, público, país demografia, democracia, demagogia
dermo gr. dérma, dérmatos pele dermatologia, dermatrodo
des, in, im, lat. in negação desnecessário, desmentir, desobrigar
di gr. dís duas vezes, em dobro, dois dipétalo, dissílabo, dissacarídeo
dis gr. dýs mau estado, dificuldade distorção
dis lat. dis afastamento distante
dinam, dinamo força, potência dinamômetro, dinamite
diplo gr. diplóos duplo diplomata
dodeca gr. dódeka doze dodecassílabo, dodecaedro
dolico gr. dolichós alongado, comprido dolicocefalia
dulci lat. dulcis doce dulcificar, dulcícola
eco gr. ôikos casa, habitação ecologia, ecossistema, economia
ego gr. aix (var. aigós) cabra egospotamo
ego lat. ego eu egocentrismo
eletro, electro gr. élektron âmbar, eletricidade elétrico, eletrômetro, elétron
en lat. in tornar, criar, deixar encurtar, enrugar
endo gr. éndon dentro, no interior (de) endoscópio, endosperma, endotérmico
enea nove eneágono, eneassílabo
eno gr. ôinos vinho enologia
enter, entero gr. énteron intestino enterite, enterogastrite
entomo gr. éntomon inseto entomologista
entre meio, entre entramanha, entreaberto
epi gr. epí sobre epiderme, epitélio, epicentro
equi, eqüi lat. aequus igual equilátero, equivalência, eqüidistante
ergo gr. érgon trabalho, execução ergonomia, ergometria
eritro gr. erythrós vermelho eritroblasto
escafo gr. skáphe barco, esquife escafandro
escato gr. skór, skatós excremento escatologia, escatológico
esclero gr. sklerós duro, rígido esclerose, esclerosado
esperm(ato) gr. spérma, spérmatos semente espermatozóide, espermatófita
esplen, espleno gr. splén, splénos baço esplenite
esquizo gr. schízein (schízo) fender, dividir esquizofrenia
estafilo gr. staphylé úvula, cacho de uva estafilococo
esteno gr. stenés estreito, apertado estenógrafo
estere, estereo gr. stereós sólido, fixo estereótipo, estereografia
estilo gr. stýlos coluna, pilar estilografia
estilo lat. stilus haste pontiaguda para escrever estilógrafo
estomat, estomato gr. stómatos boca, orifício estomatite, estomatoscópio
estrati, estrato lat. stratum leito, extensão, camada estratificação
estrepto gr. streptós recurvado estreptococo
estrobo gr. stróbos turbilhão
et dois átomos de carbono etanol, etileno, etano
etno gr. éthnos raça, povo etnografia, etnologia, etnia
eu gr. bem, com harmonia, com felicidade eutimia
euro relativo à Europa quando não representar adjetivo euro-asiático
ex gr. éx anterior sempre ex-presidente, ex-primeiro-ministro
ex lat. ex (vindo) do interior de, (saído) de expedicionário
exo gr. éxo de fora, do lade de fora (de) exotêrmico
extero lat. oris mais exterior êxtero-anterior
extra lat. extra fora de extranormal
fago gr. phagein (phagés) comer fagócito
fento, femto no. femten quinze femtosegundo
farmaco gr. phármakon remédio, medicamento farmacologia, farmacopéia
ferri, ferro ferro ferrovia, ferrífero
fili filho filicídio, filial
filo gr. philos que ama, amante, amigo (de) filósofo, filólogo, pedofilia
filo, filia gr. phýllon folha filológico
fisio gr. physis, physeós natureza, formação fisiologia, fisionomia
fito gr. phytón planta, árvore fitologia
flebo gr. phléps, phlébos veia flebite
flori lat. flos, floris flor floricultura, florista
fobia gr. phóbos medo, aversão hidrofobia, aracnofobia
foli lat. folium folha foliado, folículo
fono, fon gr. phoné som, voz fonologia, fonoaudiólogo
fos, foto gr. phôs, photós luz fósforo, fotofobia, fotossíntese
franc it. francia relativo à França quando não representar adjetivo francês, franco, francofonia
fratri, frater irmão fratricida, fraternidade
fungi lat. fungus cogumelo, fungo fungicida
fusci lat. fusco, pardo
gamo gr. gámos casamento, união gamologia
gastr, gastro gr. gastér, gastrós ventre, estômago gastrite, gastrônomo, gastronomia
gemo lat. gemma pedra preciosa
gen, geno gr. génos, géneos descendência, origem, geração genótipo, geração, congênito
geo gr. terra geografia, geologia, geotérmico
ger, gero gr. géron idoso, velho geriatria, gerontocracia
giga gr. gigas gigante gigabyte, gigantesco
gino, gineco gr. gyné, gynaikós mulher ginecologista, gineceu, misógino
glicero, glicer gr. glykerós de sabor doce glicerídeo
glosso gr. glôssa (var. glôtta) língua, linguagem, idioma glossofaríngeo, hipoglosso
gluco, glico, gli gr. glykýs, glykeîa doce glucose, glicose, glicogênio
gnos estudo, conhecimento gnosiologia, diagnóstico
goni gr. gonía ângulo, aresta goniómetro
gono gr. gónos germe, semente, reprodução gônada
grafia gr. graphé registro biografia, geografia
grafo gr. gráphein (grápho) gravar, escrever grafologia
hagio gr. hágios santo, sagrado, puro hagiografia, hagiógrafo
hecto, hecato cem hectoedro, hecatombe, hectômetro, hectograma
helio gr. hélios sol heliografia, helioscópio, heliópolis
hemero gr. heméra dia hemeropatia
hemi gr. hemi meio, metade hemisfério, hemistíquio
hemo, hemato gr. haîma, haîmatos sangue, fluxo de sangue hemoglobina, hematócrito, hemorragia
hendeca gr. héndeka onze hendecassílabo, hendecaedro,
hepato gr. hépar, hépatos fígado hepatite
hepta gr. heptá sete heptágono, heptassílabo, heptacampeão
hetero gr, héteros outro, diferente, oposto heterônimo, heterogêneo
hexa, exa gr. héx seis hexágono, hexâmetro
hidro gr. hýdor água hidrogênio, hidrografia, hidrelétrica
hier, hiero sagrado hieróglifo, hierosolimita
hiper gr. hypér sobre, além (de), em excesso h, r hipertensão, hipersensibilidade
hipno gr. hýpnos sono hipnotismo, hipnótico
hipo gr. híppos cavalo hipódromo, hipopótamo
hipo gr. hypó sob, abaixo (de) hipotensão, hipoderme
histero gr. hystéra matriz, útero histerotomia
homo, homeo gr. homós semelhante, igual, comum homógrafo, homogêneo, homeopatia
iatro gr. iatrós, iatér médico iatromatemática
icono imagem iconoclasta, iconolatria
icos vinte icosaedro, icoságono
ictio gr. ichthýs, ichthýos peixe ictiófago, ictiologia
idio gr. idios particular, pessoal, particular idiopático, idioleto, idiomografia
ido
igni lat. ignis fogo ignívomo, ignífero, ignição
in, im lat. in privação, negação imortalidade, impaciente, ímpeto, inadequado
indo relativo à Índia quando não representar adjetivo indo-europeu
infra lat. infra abaixo de, inferior a infra-escrito, infracitado, infravermelho
inter lat. inter no meio de, entre, durante h, r interfoliar, interdigital
intra, intro lat. intra no interior, dentro, para dentro a, h intravenoso, intramuscular
intro lat. intro no interior, dentro, para dentro h, o introdução
iso gr. ísos igual isócrono, isósceles, isonomia
ite gr. itis inflamação celulite, neurite, gastrite
ite gr. ites mineral, fóssil grafite, cassiterite, cuprite
justa lat. juxta perto de, ao lado de justaposição
labio labiopalatal
lacto, lacti lat. lac, lactis leite lactose, lactase, lactação
laringo gr. lárygks, láryggos (var. lárynx, lárynkos) garganta laringite, laringologia
lati lat. latus grande, largo latifoliado, latifúndio
latra gr. latra adorador alcoólatra
lepi, lepido gr. lépis, lepídos escama, casca lepidoptera
leuco gr. leukós branco leucócito
linguo relativo à lingua ou com a língua lingüiforme, linguosedal
lipo gr. lípos gordura lipograma, lipoaspiração
lito gr. líthos pedra litografia, litogravura
loco lat. locus lugar locomotiva, locomoção
logia gr. lógos estudo geologia, histologia
logo gr. lógos palavra, discurso, ciência logografia
longi lat. longus longo longitude
luci lat. lux, lucis luz lucífero
luso lat. lusus relativo a Portugal quando não representar adjetivo lusitano, lusófono
macro gr. makrós grande macrocéfalo, macrocosmo
mal h malefício, maleficente
mamo lat. mamma mama, seio mamografia
mani, manu lat. manus mão manicure
mani, mania gr. mania loucura, paixão manicomial, megalomania
matri mãe matrilinear, matriarcal
masto gr. mastós mama mastologia
maxi muito grande maxidesvalorização, maxissaia
mecano gr. mechané máquina mecanizar, mecânico, mecanismo
medio lat. medium meio mediocridade, mediano
mega, megalo gr. mégas, megále grande megatério, megalomaníaco
meia, melano gr. mélas, mélaina negro, escuro melanoma, melanócito, melânico
meli lat. mel, mellis mel melífero
melo gr. mélos melodia, canto melodia, melopéia
meningo gr. mêninx, mêniggos meninge meningite
meno gr. mén, menós mês, mênstruo menorréia
meso gr. mésos meio, médio; no meio de mesóclise, Mesopotâmia
met relativo a um carbono metano, metileno
meta gr. metá transcedência metalinguagem, metafísica
meteoro gr. metéoros fenômenos ou corpos celestes meteorologista
metro gr. métra matriz, útero, ventre
metro gr. métron medida metrologia, métrica
micro gr. mikrós pequeno micróbio, microcéfalo, microscópio
mielo gr. myelós medula, tutano mielograma
mili mil, milésima parte milípede, milímetro
mini lat. minimum muito pouco, muito pequeno minissaia, minifúndio
miria gr. myriás, myriádos dez mil, em número muito grande, inumerável miriâmetro, miríade, miriápode
miso gr. misein (miséo) odiar, detestar misógino, misantropo
mito fábula mitologia, mitômano
mnemo gr. mnéme memória, lembrança mnemônico
mon, mono gr. mónos sozinho, único, um monarca, monogamia
morfo gr. morphé forma morfologia
morti morte mortífero, mortalidade
moto movimento motricidade, moto-própio, motociclo
multi lat. multi muito, numerosos multiforme, multidimensional
nano gr. nánnos anão nanocéfalo, nanotecnologia
nauto gr. náutes navegante, navegador nautografia
necro gr. nekrós morte, morto, cadáver necrópole, necrotério
nefelo, nefeli gr. nephéle nuvem
nefro gr. nephrós rim nefrite, nefrologia
neo gr. neós novo, jovem vogal, h,s neolatino, neologismo
neuro, neuri, nevr, nevro gr. neuron fibra, nervo neurologia, nevralgia
nocti lat. nox, noctis noite, trevas noctívago, nocticolor
nonno lat. nonna regra
noso gr. nósos doença nosocómio, nosocrático
novi lat. novus novo novilúnio, novíssimo
nubi nuvem nubívago, nubífero
nuper recente sempre nuper-publicado, nuper-falecido
ob lat. ob por diante e contra r obtusangulado, obstúpido
octo gr. októ, lat. octo oito octossílabo, octaedro, octópode
odonto gr. odous, odóntos dente odontologia, odontalgia
ofi, ofio gr. ophis cobra, serpente ofiologia, ofiomancia
oftalmo gr. ophthalmós olho oftalmologia, oftalmoscópio
oligo gr. olígos pequeno, pouco numeroso oligarquia, oligocracia
oni lat. omnis todo onipotente, onipresente
oniro gr. óneiros sonho onirologia, oniromância
onomato gr. ónoma, onómatos nome onomatologia, onomatopéia
ornito gr. órnis, órnithos pássaro, ave ornitologia, ornitóide, ornitorrinco
oro gr. ôros, lat. ors, oris montanha orografia, orognosia, orogenia
orto gr. orthos certo, direito, reto, justo ortografia, ortodoxo, ortopedia
orqui gr. órchis testículo orquite, orquiocele
osmo gr. osmé cheiro osmologia
oste, osteo gr. ostéon osso osteoporose, osteodermo, osteócitos
oto gr. oús, otós ouvido otite, otorrinolaringologista
oxi, oxido gr. oxys acre, ácido, agudo oxítona, oxígono, oxigênio
paleo gr. palaiós antigo paleografia, paleontologia
pan, panto gr, pân, pantós todo, todos, tudo vogal, h panteísmo, pan-americano
paqui gr. pachýs espesso, grosso paquiderme
para gr. pará proximidade, oposição paracéfalo, paragoge
pato gr. pathos paixão, sofrimento, doença patologia, patogenético, patético
patri lat. patris pai patrilinear, patrilocal
pedi lat. pes, pedis pedilúvio, pedicure
pedi, pedo gr. pais, paidós criança, educação, cultura pediatria, pedologia, pedofilia
pedia gr. paideia ensino enciclopedia
pedo gr. pedón menino pedarquia, pediatria, pedologia, pedófilo
pene lat. paene quase penetrável
pent, penta, peta gr. pénte cinco pentatlo, pentágono, petabyte
pepto gr. peptein (pépto) digerir peptonizar
peri gr. perí ao redor de, em volta de periferia, periélio, peripétalo
petro, petri lat. petrum pedra, rocha petróglifo, petrificado, petróleo
pico it. piccolo pequeno picômetro, picobyte, picojoule
picto lat. pictus pintado pictograma, pictógrafo
pigo, pige gr. pygé nádega
pilo lat. pilus pêlo pilosidade
piro gr. pýr, pyrós fogo pirólise, piromania, pirotecnia
pisci lat. piscis peixe piscicultura, piscicultor
piteco gr. píthekos macaco australopiteco
plani lat. planus plano planiglobo, planimetria, planificado
plasmo gr. plásma ação de formar, modelagem plasmar, plasmódio
plati gr. platýs largo, chato platibanda
pluri lat. plures muitos, vários pluriforme, plurisseriado, pluralidade
pluto gr. plutōn riqueza plutomania, plutocracia
pneumo gr. pneúmon, pneúmonos pulmão, respiração pneumologia, pneumonia
pneumato gr. pneúma, pneúmatos ar, gás pneumatologia
podo gr. poús, podós podologia
poli gr. polís vários poliedro, polinômio, política
poli gr. pólys muito, numerosos policromia, poliglota, polígrafo, polígono
pós lat. post posterioridade pós, tônico leva sempre hífen pospasto, pós-meridiano, pós-nupcial
potamo gr. potamós rio potamografia, potamologia, hipopótamo
pre, pré lat. prae precedência, anterioridade pré, tônico leva sempre hífen pré-história, pré-colombianos, pretérito
preter lat. praeter além, além de que, por diante preternatural, preternormal, pretermitir
primo lat. primus primeiro primogênito, primazia
pro lat. pro para diante de, em benefício ou favor de pró, tônico leva sempre hífen pró-reitor, pró-africano, próclise
proto gr. prôtos primeiro vogal, h, r, s protótipo, protozoário, protostomo
pseudo gr. pseudés enganoso, falso vogal, h, r, s pseudônimo, pseudópode
psico gr. psyché alma, espírito psicologia, psicanálise, psicografia
ptero gr. pterón asa pterodáctilo, ornitoptera, pterópode
quadra, quadri, quadru lat. quadra, quadri, quadru quatro quadrimotor, quadrúpede, quadrilátero
quarti
quilo mil quilograma, quilômetro
quinq quinquagésima
quiro gr. cheír, cheirós mão quiromancia, quiróptero
radico, radic lat. radix, radicis raiz radicais, radicícola
radio lat. radius raio, onda radiologia, raiado, raiado
re lat. re repetição refazer, repensar, recomeçar
recém recente sempre recém-nascido, recém-vindo
reo gr. rheía fluir, escorrer reómetro, reóforo
reti reto retilíneo, retículo
retro lat. retro (movimento) da frente para trás retrógrado, retrospectiva
rinco gr. rhýgchos (rhýnchos) bico, focinho ornitorrinco
rino gr. rhís, rhínos nariz rinoceronte, rinoplastia
rizo gr. rhíza raiz rizófilo, rizotônico
rodo gr. rhódon rosa rodologia
rombo, rombi gr. rhómbos losango, rombo romboedro
sacaro lat. saccharum açúcar sacarose
sacro lat. sacrum sagrado sacrário, sacramentos
sali lat. sal, salis sal salífero, salíneo
sanguino lat. sanguis, sanguinis sangue sanguífero, sanguinolência
saponi lat. sapo, saponis sabão saponária, saponiforme
sarco gr. sárxs, sárkos carne sarcófago
seleno gr. seléne lua selenologia
semi lat. semi metade vogal, h, r, s semimorto, semiconsciente
semio gr. semeíon sinal, indicação semiologia, semiótica
sesqui metade sesquipedal
sidero lat. sidus, sideris astro, estrela sideromância, sideral
sidero, sider gr. síderos ferro siderólito, siderurgia
silvi lat. sylva (var. silva) floresta silvícola, silvicultura
simili lat. similis similaridade similitude
sin gr. sín com, juntamente síncope, síntese
sinistro lat. sinister esquerdo sinistrógiro
sino lat. Sina relativo à China quando não representar adjetivo sinologia, sino-tibetano
sismo gr. seismós tremor de terra sismógrafo, sismologia
sob r
socio, soci lat. socius relativo à sociedade sociologia, sociocultural
soma, somato gr. sôma, sômatos corpo somático
soni lat. somnus sono sonífero, sonolento
sono lat. sonus som sonoro, sonante
sota, soto lat. subtus (var. sùbta) inferioridade sempre sota-ministro, soto-pôr
sub lat. sub posição ou qualidade inferior, insuficiência r, b subsolo, subdesenvolvido, subumano
sulf lat. sulf relativo ao enxofre sulfúrico, sulfato
super, supra lat. super, supra superioridade, posição superior h, r
tafo gr. táphos funeral, tumba
talasso gr. thálassa (var. tálatta) mar talassocracia
tanato gr. thánatos morte tanatofobia, tanatológico
taqueo, taqui gr. tachýs rápido taquicardia, taquigrafia
taur lat. taurus relativo a touro tauromaquia
tax, taxi, taxio gr. táxis ordem, arranjo taxidermia, taxiologia
tecno gr. téchne arte, artifício, indústria tecnologia, tecnocracia, técnica, tecnografia
tele gr. têle de longe, a distância telegrama, telefone, telepatia
teo gr. theós deus, divindade teocracia, teologia
ter
terato, tera gr. téras, tératos monstro teratologia, teratoma
term, termo gr. thérmos calor termômetro, térmica, termologia
tetra gr. tetrá quatro tetrarca, tetraedro
tipo gr. tipos impressão, marca, figura tipografia, tipologia
tiros, tiros gr. týros queijo
tomo gr. tomé corte, seção tomografia
tono gr. tónos tensão, força, tom tonante, tonação
topo gr. tópos lugar, sítio topografia, toponímia
toraco gr. thórax, thórakos peito, tórax cavidade torácica
toxico, toxo lat. toxicum veneno toxicologia
trans lat. trans para além, através, mudança transpor, transversal, transição
traqueo gr. thrakheîa traquéia traqueopulmonar, traqueostomia, traqueotomia
tras
tres
tri gr., lat. tri três trilogia, trissílabo, tricolor
tris gr. tris (var. tri) três
trofo gr. trophé alimento, crescimento trofologia, autótrofo, heterótrofo
trombo gr. thrómbos coágulo trombose
tropo gr. trópos ação de se voltar para tropológico
turbo lat. turbo movimento circular turbina
ultra lat. ultra intensidade, além de vogal, h, s ultra-humano, ultraleve
umbri sombra umbrívago, umbrífero
uni lat. unus um, um só uníssono, unipartidária, universidade
urano gr. ouranós céu, abóbada palatina uranista, uranómetro
uretro uretroscópio, uretralgia
uro gr. oúron urina urologista
uro gr. ourá cauda urodelo, anuro
uxori lat. uxor esposa uxório, uxoricida, uxoriano
vaso lat. vas vasomotor
veloci lat. velox, velocis rápido, veloz velocidade, velocímetro, velocípede
vermi lat. vermis verme vermífugo, vermiforme
vesico bexiga ou relativo a ela vesical
vice lat. vice substituição sempre vice-presidente, vice-prefeito
vini lat. vinum vinho vinicultura, vinícola, vinicultor
viti lat. vitis videira, vinha viticultura
xanto gr. xantós amarelo xantosperma
xeno gr. xénos estrangeiro, hóspede xenofobia, xenomania
xera gr. xerós duro, seco xerófilo
xilo gr. xýlon madeira xilografia, xilogravura
zepto, zetta, zeta lat. septem sete zeptograma
zigo gr. zygón par, união de dois zigofíleas
zinco zinco zincografia
zoo gr. zóon animal zoógrafo, zoologia
yocto, yotta, iocto, iota gr. oito ioctograma, iotabyte
Formação da língua portuguesa
Fonética: Metaplasmos · Metaplasmos modificadores
Morfologia: Estrutura das palavras · Afixos  · Lista de morfemas  · Formação das palavras · Derivação · Composição
História: História do português · A partir do galego-português · Novo Acordo Ortográfico