Línguas do Mundo/Marata

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa


falantes de marathi na Índia

Qual o sistema de escrita usado nessa língua?[editar | editar código-fonte]

Marathi usa o sistema devanagri, que é usado também em outras línguas como o híndi e o sânscrito. Tradicionalmente o sistema modi era usado, mas era muito difícil de usar para imprimir, portanto o sistema devanagri foi adotado, e hoje é o sistema padrão para marathi.


Quantas pessoas falam essa língua?[editar | editar código-fonte]

Aproximadamente 90 milhões de pessoas falam marathi pelo mundo afora. Pelo fato de ser muito parecido com híndi e outras línguas da Índia em geral, é possível para muitos indianos não-falantes de marathi, entender algumas frases básicas e sentenças em marathi. Isso funciona especialmente para falantes de gujarati e de konkani.


Onde essa língua é falada?[editar | editar código-fonte]

Marathi é falado no estado de Maharashtra na Índia. Também é a língua oficial do estado e é considerado uma das dezoito línguas oficiais da Índia. Hoje em dia, o marathi é falado também nas comunidades Maharashtrianas do mundo inteiro.

Qual é a história dessa língua?[editar | editar código-fonte]

O verdadeiro início do marathi é a língua Maharashtri Prakrit. Maharashtri era a mais popular entre todas as línguas prakrit. Ela era falada desde Malwa e Rajputana (norte) até Krishna e a região do rio Tungabhadra (sul), incluindo a moderna Maharashtra na Índia.

Maharashtri foi uma língua falada por 1000 anos (500 AC até 500 AD). Ela foi usada em númerosas obras literárias, e seu uso na literatura se tornou famoso pelo dramaturgo sânscrito Kālidāsa.

The Gāhā Sattasaī, Setubandh e Karpuraman̄jarī (कर्पुरमंजरी) são atribuídos ao Rei Hāla Satavahana. Gāhā Sattasaī, é uma antologia com mais de 700 poemas de amor, se tornou a obra mais famosa da literatura em Maharashtri.

alfabeto marathi

Maharashtri Prakrit foi falado até 875 AD. Maharashtri apabhraṃśas permaneceu sendo usado até o século 13 e foi amplamente usado na literatura Jain e se tornou uma ligação importante na evolução do marathi.

Essa forma chamada Apabhraṃśa foi re-sânscritizada e eventualmente se tornou marathi. O inicio da literatura em marathi foi escrita durante o Yadava (850-1312 CE)e era mais religiosa e filosófica. A mais antiga inscrição em marathi foi encontrada nos pés da estátua de Shravanabelgola em Karnataka e é datada de 983.

O Mukundraj Vivek Sindhu (por volta de 1188 CE), é considerado o primeiro maior livro na língua marathi e possui 18 capítulos e 1671 versos. Está bem claro que a língua marathi, se tornou amplamente usada no século 13 graças ao apoio dos reis Yadava de Devgiri. Alguns dos mais antigos trabalhos como Bhavarth-dipika (Dyaneshwari) foram escritos durante esse período.

O Bhavarth Deepika é composto de 900 dísticos (grupo de dois versos; máxima em dois versos) comentando o Bhagavad Gita. Com o advento dos governantes muçulmanos, palavras em persa e árabe também se tornaram parte da língua.

O aclamado rei maratha Shivaji Bhonsale encorajou a propagação e o uso do marathi, que era a língua de seu povo. Foi durante a época do rei Shivaji que algumas das maiores obras em marathi foram escritas, e a literatura marathi teve um grande avanço e desenvolvimento, desde seu governo.


Depois que os britânicos colonizaram a Índia, muitas palavras inglesas e frases se misturaram ao marathi. Mesmo tendo palavras similares em sânscrito e marathi, muitos falantes de marathi preferem usar palavras inglesas, como "police", "T.V.", "computer", "radio", "fridge (ou refrigerator)", etc. Esse uso de palavras inglesas, no entanto, acontece com muito menos freqüência nos dialetos rurais e em contexto escolar.


Quem são os famosos poetas ou autores nessa língua?[editar | editar código-fonte]

Foram escritos muitos livros em marathi, sobre diversos assuntos.

Tukaram, um santo Maharashtrian, escreveu abhangas, ou pequenos poemas que desencorajam práticas malévolas. Outros autores famosos incluem B.B.Borkar, Pralhad Keshav Atre, Hari Apte, Vishnu Khandekar, Balchandra Nemade, P.L. Deshpande, Tarabai Shinde, V.V. Shirwadkar e Narendra Jadhav.

Quais são as palavras básicas nessa língua que eu posso aprender?[editar | editar código-fonte]

Frase em marathiVersão latina da fraseTradução em português

  • नमस्कार - namaskaar – oi, bom dia, boa tarde, etc e tchau.
  • तुम्ही कशे आहात? - tumhi kashe aahaat? – Como vai você?
  • मी ठीक आहे, आणि तुम्ही? - mee theek aahe, aani tumhi? – Eu estou bem, e você?
  • तुमच नाव काय आहे? - tumcha naav kaay aahe? – Qual é o seu nome?
  • माझ नाव राहुल आहे. - maazha naav Rahul aahe. – Meu nome é Rahul.


A ordem das palavras em frases marathi é diferente porque o verbo normalmente vem no final da frase. Por exemplo na frase acima: Qual é o seu nome? a ordem das palavras em marathi é: seu nome qual é?

Narendra Jadhav

Cores[editar | editar código-fonte]

Palavra em marathiVersão latina - Português

  • पांढरा - paandhraa - Branco
  • काळा - kaalaa - Preto
  • पिवळा - pivlaa - Amarelo
  • हिरवा - hirvaa - Verde
  • निळा - nilaa - Azul
  • लाल - laal - Vermelho
  • जांभळा - jaambhlaa - Violeta


Números[editar | editar código-fonte]

Número em português - Número em Marathi (Versão latina) - Representação

  • 0. शून्य (shoonya) ०
  • 1. एक (ek) १
  • 2. दोन (don) २
  • 3. तीन (theen) ३
  • 4. चार (chaar) ४
  • 5. पाच (paanch) ५
  • 6. सहा (sahaa) ६
  • 7. सात (saath) ७
  • 8. आठ (aatth) ८
  • 9. नऊ (nau) ९
  • 10. दहा (dahaa) १०


Qual é uma pequena música/poema/história que eu posso aprender nessa língua?[editar | editar código-fonte]

येरे येरे पावसा[editar | editar código-fonte]

Em escrita devanagri

vendedor de conchas-Índia


येरे येरे पावसा, तुला देतो पैसा
पैसा झाला खोटा, पाऊस आला मोठा
ये ग ये ग सरी, माझे मडके भरी
सर आली धाउन,
मडके गेले वाहुन!

Em escrita latina

Yere yere pavsa, tula deto paisa
paisa zhala khota, paoos ala motha
ye ga ye ga saree, majhe madke bhari
sar ali dhaoon
madke gele wahoon

Tradução

Chuva chuva, vem aqui, vou te dar uma moeda
a moeda era falsa, e a chuva veio forte,
Chuvarada, vem aqui, encha minhas panelas para mim
a chuvarada veio depressa,
e minhas panelas ficaram lavadas!