Holandês/Curso/Possessivos e reflexivos

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.

Os possessivos e reflexivos[editar | editar código-fonte]

Os possessivos. - Diferente do português, o adjetivo possessivo permanece invariável, tanto no singular como no plural. Mas o holandês distingue entre um possuidor feminino e masculino na terceira pessoa do singular.

Singular mijn - meu/meus jouw (je) - teu/teus uw - (você/-s) seu/seus zijn (m) - seu/seus haar (f) - seu/seus

Plural onze, ons* - nosso/-a/-os/-as jullie - vosso/-a/-os/-as hun - seu/seus

mijn vader, mijn moeder, mijn kinderen - meu pai, minha mãe, meus filhos

jullie boek - vosso livro

uw auto - seu (de você/-s) carro

  • Para traduzir "nosso", se utiliza onze; diante de um substantivo nosso em singular se emprega ons:

onze kamer - nossa habitação

ons huis (n) - nossa casa

Os pronomes reflexivos.-


zich wassen - lavar-se Ik was ME - me lavo jij wast JE - te lavas u wast ZICH - se lava (m) (você / vocês) hij wast ZICH - se lava (ele) zij wast ZICH - se lava (ela) het wast ZICH - se lava (neutro) wij wassen ONS - nos lavamos


Esta página é um esboço de línguas. Ampliando-a você ajudará a melhorar o Wikilivros.