Esperanto/Afixos

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Afixos[editar | editar código-fonte]

  • -NJ- (diminutivo de carícia-feminino) > Maria:Marinjo(Mariazinha) patrino(mãe): panjo (mamãe);
  • -ĈJ- (diminutivo de carícia-masculino) > Marko:Marĉjo(Marquinho) patro(pai): paĉjo (papai);
  • -ID- (descendente, filhote)> Izraelido (filho de Israel); bovIDo (filhote de boi, bezerro); plantido (muda de planta);
  • -ER- (elemento componente)> ĉeno(corrente):ĉenero(elo); fajro(fogo):fajrero(fagulha);
  • -UL- (caracterização)> ĝibo(corcunda):ĝibulo(o corcunda); juna(jovem(adj.):junulo (o jovem);
  • -AN- (adepto, membro, habitante): Brazilo:brazilano(brasileiro); respubliko(república):respublikano(republicano);
  • -ESTR- (chefe principal)> skolto(escoteiro):skoltestro(chefe escoteiro); urbo(cidade):urbestro(prefeito;
  • -IST- (profissão, ocupação)> dento(dente):dentisto(dentista); ŝteli(furtar):ŝtelisto(ladrão).
  • -- (pejorativo): domo-> domaĉo (casa-> casebre); ĉevalo-> ĉevalaĉo (cavalo-> pangaré);
  • -- (resultado concreto): pentri -> pentraĵo (pintar-> pintura); nova-> novaĵo (novidade); manĝi-> manĝaĵo (comer-> comida);
  • -EC- (qualidade): bela-> beleco (beleza); bona-> boneco (bondade); alta-> alteco (altura); sklavo-> sklaveco (escravo-> escravidão)
  • EKS- (ex-,anterior): ekzedzo (ex-marido); eksoficiro (ex-oficial);
  • MIS- (de modo errado):misfari(fazer errado);mislegi(ler errado); misagi (agir mal); miskompreni (entender errado);
  • PRA- (afastamento no parentesco ou no tempo passado ou futuro): pranepo (bisneto); praavo (bisavô);prahistorio (pré-história); pratempo (tempo muito passado ou muito futuro);
  • -EM- (tendência, hábito): dormi-> dormema(dormir-> dorminhoco); labori-> laborema(trabalhar-> trabalhador);
  • -END- (obrigação): pagi-> pagenda (pagar-> que deve ser pago); fari-> farenda(fazer-> que deve ser feito);
  • -EBL- (aptidão, possibilidade): lavi-lavebla (lavar-lavavel); vidi-videbla(ver-visível);
  • -EJ- (lugar, prédio, cômodo) : preĝi-preĝejo (rezar-igreja); bani-banejo(banhar-banheiro); pano-panejo(pão-padaria);
  • -IL- (instrumento): kudri-kudrilo (costurar-agulha); flugi-flugilo(voar-asa); kuraci-kuracilo (curar-remédio);
  • -IND- (digno de..): laŭdi-laŭdinda(louvar-louvável); preferi-preferinda(preferir-preferível);
  • -ISM- (doutrina, sistema): Markso-Marksismo (Marx-marxismo); magneto-magnetismo (imã-magnetismo); angla-anglismo(anglicismo)
  • -UJ- (recipiente, árvore, país): salo-salujo (sal-saleiro); pomo-pomujo (maçã-macieira); anglo-Anglujo(inglês-Inglaterra).

Atenção: uma das evoluções do Esperanto tem sido no sentido substituir este sufixo para árvores e países por "-arbo" (pomarbo) e "-io" (Anglio).

  • -UM- (sem sentido definido): kolo-kolumo(pescoço-colarinho); sapo-sapumi (sabão-ensaboar);