Alemão/Gramática/Substantivos

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

O que é um substantivo?[editar | editar código-fonte]

Uma palavra que pode ser usada para se referir a uma pessoa, lugar, coisa, a qualidade, ou idéia; parte do discurso. Ela pode servir como o sujeito ou objeto de um verbo. Por exemplo, uma tabela ou um computador. Os Substantivos devem começar com uma letra maiúscula em linguagem escrita.

Plurais[editar | editar código-fonte]

Em Alemão tem mais do que uma forma de fazer substantivos no plural, como o gênero, deve ser memorizada com cada substantivo.

Há doze maneiras diferentes de formar plural em alemão. Elas são formadas por afixos no fim da palavra, e os umlaut do vogal da haste. São - (mudar nada); -¨; -e; -¨e; -n; -¨n; -en; -¨en; -er; -¨er; -nen (a sufixo feminino -in); -s (principalmente com as palavras emprestadas do Inglês); acrescentando terminações "estrangeiras" (principalmente palavras latinas); e mudando sufixos (principalmente palavras latinas).

Quando substantivos em alemão são usados no plural, o seu gênero torna-se irrelevante. O plural quase pode ser pensado como um dos gêneros. No plural, o artigo definido é sempre "die" quando se usa os casos nominativo e acusativo.

Quando usar o caso dativo, "den" é o artigo definido de todos os plurais. Todos os plurais não terminam em -n -s ou por um -n.

O artigo definido do plural no caso genitivo é "der". 'Exemplos'

Nominativo: Die alten Männer spielen Schach. - Os homens velhos estão jogando xadrez.

Acusativo: Ich sah die alten Männer beim Schachspielen. Eu como vi os homens velhos jogam xadrez.

Dativo: Ich spielte mit den alten Männern Schach. Eu joguei xadrez com os homens velhos.

Genitivo: Das Schachspiel der alten Männer war nicht sehr spannend. O jogo de xadrez dos homens velhos não foi muito emocionante.

Sufixos[editar | editar código-fonte]

Embora gêneros e plurais sejam muitas vezes arbitrários, existem alguns sufixos cujo gênero e plural são regulares. Trata-se, principalmente, do gênero feminino.

-ung, -heit, -keit, -schaft, -ion, e -tät

Estas são terminações femininas que são pluralizadas por -en.

  • Diskussion(en)
Discussão(ões)
  • Universität(en)
Universidade(s)

-unft

Esta terminação é feminina e é pluralizada por adicionando trema à última vogal e adicionando -e

  • Unterkunft
Alojamento
  • Unterkünfte
Alojamentos

-ik

Esta terminação muitas vezes não tem plural. Quando existente, se faz através da adição de -en

  • Technik(en)
Técnica(s)

Outros

Quando verbos no infinitivo se transformam em substantivos, eles não têm uma forma no plural.

  • Das Sprechen
Língua/Idioma

Muitos substantivos masculinos são formados por seu radical sem um sufixo. A maioria destes substantivos receberão trema em sua forma plural.

Gênero[editar | editar código-fonte]

O alemão, tal como em muitos outros idiomas, dá a cada substantivo um gênero: masculino, feminino ou neutro. Os substantivos no plural agem de maneira diferente, não só com o verbo da frase, mas também com o artigo que o precede.

A maneira particular com a qual cada palavra é classificada pode não ter lógica.

Exemplos:

 Das Mädchen a garota (neutro)
 Die Person  a pessoa (feminino - mesmo quando falar de um homem)

No entanto, nem todos os substantivos alemães tem seu gênero escolhido aleatoriamente. As notas a seguir se aplicam à maioria dos substantivos, mas não a todos.

Uma nota sobre Mädchen

Esta palavra é derivada da forma diminutiva de Maid (raramente utilizada) - Maidchen. Gramaticalmente o gênero é neutro, mas, atualmente, quando referenciada, assume o gênero feminino: Das Mädchen und ihr Hund. (Das Mädchen und sein Hund seria utilizada na linguagem cotidiana, mas é rara e não deve ser utilizada)

Masculino[editar | editar código-fonte]

Há muito mais substantivos masculinos do qualquer um dos outros dois gêneros. O artigo definido é o nominativo masculino der.

Grupos semânticos que são masculinos[editar | editar código-fonte]

dias                 z.B. der Montag
horas do dia         z.B. der Morgen
Meses                z.B. der August
Estações             z.B. der Sommer
Pessoas masculinas   z.B. der Mann
Animais masculinos   z.B. der Rabe
Bebidas alcoólicas** z.B. der Wein, der Likör, der Alkohol, der Champagner
Marcas de carros     z.B. der Opel, der Mercedes, der BMW

* Com exceção de die Person que permanece sendo feminina, mesmo em casos masculinos.
** No entanto, há o caso de das Bier

Palavras com certas finalizações[editar | editar código-fonte]

As regras se aplicam sempre com:

-ismus
Exemplos: Kommunismus, Anglizismus, Terrorismus
-ling
Exemplos: Lehrling, Liebling, Schmetterling
-or
Exemplo: Motor
-ant
Exemplo: Elefant

Os seguintes grupos de substantivos são frequentemente (não sempre) masculinos:

-el
Exemplos: der Vogel
-er
Exemplos: der Hamster
-en
Exemplos: der Kuchen
(Os infinitivos não são usados como pronomes. Eles são neutros: das Rauchen, das Lachen)
-aum
Exemplos: Baum, Traum, Schaum, Raum, Saum, Flaum
-ang
Exemplos: Drang, Fang, Gang, Hang, Klang, Rang, 
          Anfang, Empfang, Gesang, Tang
-und
Exemplos: Bund, Grund, Schund, Hund, Fund, Schwund, Schlund, Mund
Exceções: das Pfund
-all
Exemplos: Ball, Fall, Krawall, Drall, Hall, Wall, Aufprall,
          Kristall, Knall, Schall, Zufall, Abfall, Vorfall, 
          Schwall
Exceções:
das All, Metall, Intervall
die Nachtigall

Feminino[editar | editar código-fonte]

O gênero feminino têm como artigo die. É utilizado nos casos nominativo e acusativo singular. Ele também é usado para indicar nominativo e acusativo no plural dos substantivos de qualquer gênero.

Exemplo: die Katze — Feminino

                 —ou—
       die Katzen  — Plural do feminino
       die Männer  - Plural do masculino
       die Mädchen - Plural neutro

Grupos semânticos que são femininos[editar | editar código-fonte]

Pessoas no feminino z.B. die Frau (mulher), die Schwester (irmã), die Mutter (mãe)
Animais no feminino z.B. die Katze
* existem algumas poucas exceções

Para mudar do masculino para o feminino, usa-se o final -in.

der Lehrer - die Lehrerin (professor)
der Kaiser - die Kaiserin (imperador e imperatriz)
der König  - die Königin  (rei e rainha)
der Arzt   - die Ärztin   (doutor)
der Löwe   - die Löwin    (leão e leoa)

Exceções

das Mädchen  (menina)
das Kind     (criança)
das Fräulein (idosa elegante)

Uma variedade de espécies vegetais são palavras do gênero feminino

Exemplos:

die Buche (faia)
die Eiche (carvalho)
die Rose  (rosa)
die Tulpe (tulipa)
die Nelke (cravo)

Exceções:

das Veilchen (violeta)
der Farn     (samambaia)
...

Palavras com certas finalizações[editar | editar código-fonte]

Essas são as seguintes regras aplicadas:

-heit
Exemplos: Gesundheit, Wahrheit
-keit
Exemplo: Möglichkeit
-schaft
Exemplo: Wirtschaft, Freundschaft
-ei
Exemplo: Türkei, Mongolei, Bäckerei
Exceções:
das Ei (ovo) que não possui a terminação -ei
das Ei é neutro, suas derivações também: z.B. das Spiegelei, das Rührei, das Vogelei (diferentes tipos de ovos)
Palavras derivadas de verbos com final -ung
Exemplos:
die Beobachtung (observação; beobachen)
die Verfolgung (perseguição; verfolgen)
Palavras derivadas de verbos (sendo a maioria verbos irregulares), terminados em -t
Exemplos:
die Handschrift (escrivão; derivado de schreiben)
die Fahrt (jornada, viagem ou caminhada; derivados de fahren)

Palavras estrangeiras: as palavras com as terminações a seguir possuem acento tônico na última sílaba.

-enz
Exemplos: die Intelligenz, die Konsequenz
-ie
Exemplos: die Philosophie, die Melodie
-ik
Exemplos: die Musik, die Politik
-ion
Exemplos: die Nation, die Qualifikation
-ur
Exemplos: die Kultur
-tät
Exemplos: Universität, Majestät, Lokalität, Pietät, 
          Integrität, Qualität, Aktivität, Priorität, Nationalität, 
          Kapazität
-age
Exemplos: Garage, Montage, Etage, Spionage, Persiflage, 
          Blamage

Maioria das palavras com duas sílabas terminadas em -e

 Exemplos: die Lam.pe, die Kar.te
 Exceções: der Junge, der Löwe, der Käse
 ...

Neutro[editar | editar código-fonte]

O artigo do gênero neutro é das para os casos nominativo e acusativo.

Nomes de cores: das Blau, das Rot, das Gelb, das Hellgrün, das Dunkelbraun

Palavras com finais determinados[editar | editar código-fonte]

As regras se aplicam sempre quando há:

finais diminutivos -lein e -chen:
  das Mädchen (a garota), das Häuschen (pequena casa), das Büchlein (pequeno livro)

As regras se aplicam frequentemente quando:

Em finais -um se a palavra tiver origem latina: das Zentrum, das Museum
Em finais -ment: das Parlament (O parlamento), das Fundament (a base), das Element (o elemento)
Palavras que terminam com -em e forçadas a ficarem na última sílaba:

Exemplos:
Problem, Theorem, System, Extrem

Palavras estrangeiras terminadas em -ett e forçadas a ficarem na última sílaba:

Exemplos:
Tablett, Etikett, Korsett, Parkett, Kabarett, Ballett

Palavras que terminam com -ma:

Exemplos:
Thema, Trauma, Drama, Dilemma, Prisma, Schema, Koma, Klima, Komma, Karma, Lama, Dogma, Paradigma

Exceções:
feminino: Firma

Palavras que terminam com -o:

Exemplos:
Auto, Radio, Video, Kino, Kilo, Büro, Sakko, Solo, Storno, Bistro, Manko, Banjo, Tempo, Motto, Fresko, Embargo, Esperanto, Studio, Ghetto, Foto, Echo, Piano, Cello, Kasino

Exceções:
masculino: Tango, Fango, Espresso, Embryo

Palavras estrangeiras que terminam com -om:

Exemplos:
Syndrom, Palindrom, Phantom, Polynom, Binom, Monom, Atom, Axiom, Genom, Symptom, Diplom, Kondom, Chromosom

Palavras com começos determinados[editar | editar código-fonte]

Substantivos que começam com Ge- e são frequentemente neutros.

Exemplos: Gedicht, Gericht, Gesicht, Gewicht, Geheimnis, Gebirge, Geschirr, Gedächtnis, Gebiet, Gespenst, Gewissen, Gesetz, Getränk, Gewand, Gewitter, Geschenk, Gespräch, Gebäude, Gehäuse, Gemüse, Geschäft, Getreide, Gerücht, Gewerbe

Exceções:
masculino: Gedanke, Genuss, Geschmack, Gewinn, Geruch, Gebrauch
feminino: Gewalt, Gestalt, Geschichte, Gemeinde, Gefahr

Pronomes derivados de certas classes verbais[editar | editar código-fonte]

Verbos usados como substantivos(em condições de gerúndio)
das Rauchen (Smoking), das Lesen (Reading)

Dicas para aprendizado[editar | editar código-fonte]

Como a maioria dos artigos em alemão não pode ser atribuído a certas regras, o melhor é sempre aprender a aprender o artigo quando o substantivo. Você pode pensar do artigo como pertencentes a todas as informações necessárias para o substantivo. Você evitará muita perda de tempo dessa maneira.

Procurando gêneros em Dicionários[editar | editar código-fonte]

A maioria dos dicionários não dão o artigo. Em vez disso, você encontrará vários conjuntos de abreviaturas que vai dizer que a classe do substantivo em questão pertence.

As abreviações mais comuns são:

r, e, e s.
  r: der, masculino; 
  e: die, feminino; 
  s: das, neutro.
As abreviações desse tipo frequentemente vêm antes do substantivo.
m, f, e n. 
m: masculino; f: feminino; n: neutro. Abreviações desse tipo são frequentemente dadas após o substantivo.
m, w, e s. 
m: männlich, masculino; f: weiblich, feminino; s: sächlich, neutro. As abreviações desse tipo sempre são dadas após o substantivo.

Conteúdo[editar | editar código-fonte]