Japonês/Vocabulário/Palavras em ordem alfabética - M

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

M[editar | editar código-fonte]

Ma - 1. 「魔」- Demônio, mau espírito, má influência, (Substantivo usado como sufixo) alguém que (habitualmente) executa algum ato (negativo).
2. 「間」- Espaço, quarto, tempo, pausa.

Ma ni Au 「間に合う」- (Verbo Godan terminado em "u") Estar a tempo, cumprir o propósito (reunião, processo), ser bom o bastante, ser o suficiente.

Maa 「まあ」- (Advérbio, conjunção, interjeição, linguagem feminina) Oh! Uau! Incrível! Pode-se dizer.

Maamaa 「まあまあ」- (Substantivo adjetival, advérbio, interjeição, onomatopéia) Assim, mais ou menos, (Interjeição, linguagem feminina) Nossa! (expressão de admiração, surpresa, etc.), (Interjeição) Vamos! (usado para acalmar pessoas em baixa).

Maane 「まあね」- (Expressão) Bem, devo admitir...

Mabara 「疎ら」- (Substantivo adjetival, substantivo) Esparso, disperso, espalhado.

Maboroshi 「幻」- Fantasma, visão, ilusão, sonho.

Mabui 「眩い」- (Adjetivo, coloquial) Atraente, bonito, gracioso, lindo, belo.

Mabushii 「眩しい」- (Adjetivo) Deslumbrante, ofuscante, fascinante, radiante.

Mabuta 「瞼」- Pálpebras.

Machi - 1. 「街」- Cidade (pequena), estrada. zona, rua.
2. 「町」- Cidade (pequena), bloco, vizinhança, bairro, área, zona, rua, estrada (região, distrito administrativo).
3. 「待ち」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Espera, tempo de espera.
4. 「襠」- Nesga de pano ou outro material.

Machi ni Matta 「待ちに待った」- (Expressão, Verbo ou substantivo agindo prenominante) Muito esperado, ansiosamente aguardado.

Machidooshii 「待ち遠しい」- (Adjetivo) Esperar, antecipar, aguardar ansiosamente.

Machigai 「間違い」- Erro, engano, erro grave ou estúpido, acidente, infortúnio, transtorno, conduta imprópria (exemplo: entre homem e mulher), indiscrição.

Machigau 「間違う」- (Verbo Godan terminado em "u") Fazer um erro, ser incorreto, estar equivocado.

Machijuu 「街中/町中」- A Cidade inteira.

Machikirenai 「待ち切れない」- (Adjetivo) Esperando impacientemente por.

Machinaka 「街中/町中」- Centro (da cidade), parte central da cidade.

Machiukeru 「待ち受ける」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Esperar, aguardar.

Mada 「未だ/まだ¹」- (Substantivo adjetivo, advérbio) Até agora, por enquanto, até aqui, ainda, apesar, (com verbo negativo) ainda não.

Madamada 「未だ未だ/まだまだ¹」- (Advérbio) Algum caminho a ir ainda antes da meta, ainda mais a vir, muito mais, aida não.

Madara 「斑」- Mancha, borrão, listra, pinta, salpico.

Madika 「間近」- (Substantivo adjetival, substantivo adverbial, substantivo) Proximidade, iminência, brevemente, perto.

Made 「迄/まで¹」- (Partícula) Até (que, a), tão, tanto.

Mado 「窓」- Janela.

Madoguchi 「窓口」- Bilheteria, guichê, caixa de banco, ponto de contato, pessoa de contato.

Madoromi 「微睡/まどろみ¹」- Sono, dormitar, soneca.

Madou - 1. 「惑う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo intransitivo) Ser confuso, perplexo, intrigado, ser desorientado, aturdido, ter dúvidas, sentir-se perdido, estar ao mar.
2. 「魔道」- Heresia, maus caminhos, mágica, feitiçaria.

Madoushi 「魔道師」- Mágico, feiticeiro, bruxo, encantador, mago.

Mae 「前」- (Substantivo adjetivo, substantivo temporal, sufixo) 1. - Anteriormente, antes (algum evento), previamente.
2. - Em frente (de), perante (exemplo: a casa).
3. - Na presença de.
4. - Frente (exemplo: de um ônibus), primeiro (de uma fila).
5. - Privado, partes privadas.

Maegaki 「前書き」- Prefácio, prólogo, preâmbulo.

Maegami 「前髪」- Topete, madeixa, cabelo cortado para cair como franja sobre a testa.

Maemuki 「前向き」- (Substantivo adjetival, substantivo) Encarar adiante, positivo, proativo, aquele que tem iniciativa, avançado, que se projeta no futuro.

Magai 「擬い/紛い」- Imitação, logro, fraude, cópia.

Magamagashii 「まがまがしい¹/曲々しい/曲曲しい/禍々しい/禍禍しい」- (Adjetivo) Sinistro, ominoso, agourento, infausto, infeliz, de mau agouro, malfadado, aborrecedor, irritante, aparentar ser verdade.

Magaru 「曲がる¹/曲る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Curvar, torcer, virar, dobrar, arquear, empenar, entortar (prancha, tábua), retorcer, ser oblíquio, ser torto, ser curvo.

Magatama 「勾玉/曲玉」- (Arcaico) Magatama.

Mage 「髷」- Coque (corte de cabelo), chinó, topete.

Magirasu 「紛らす」- (Verbo Godan terminado em "su", verbo transitivo) 1. - Divertir, distrair, desviar, entreter, confundir.
2. - Esconder, ocultar (a tristeza com um sorriso, etc.).

Magireru 「紛れる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Estar distraído, estar desviado, estar divertido, deslizar para dentro.

Mago 「孫」- Neto.

Magomusume 「孫娘」- Neta.

Maguro 「鮪/マグロ¹」- Atum.

Mahi 「麻痺」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Paralisia, entorpecimento, insensibilidade, adormecimento, letargia

Mahou 「魔法」- Magia, simpatia, encanto, feitiço, feitiçaria, malefício, sortilégio, bruxaria.

Mahoutsukai 「魔法使い」- Bruxo(a), feticeiro(a).

Mai - 1. 「毎」- (Prefixo) Todo(a), todos(as), cada.
2. 「枚」- (Sufixo) Contagem para objetos planos, rasos (exemplo: folhas de papel).
3. 「麻衣」- Roupão de linho.
4. 「舞い/舞」- Dança, dançante.
5. 「まい」- (Auxiliar) Provavelmente não é (não irá, etc.), não pretendar a, não intencionar a, não deve, (quando usado em uma sentença imperativa) não.

Maiagaru 「舞い上がる/舞上がる/舞上る/舞いあがる」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Decolar, elevar-se, subir muito, ir ás estrelas, voar alto, estar nas alturas.

Maibotsu 「埋没」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Enterrar, entalhar, encaixar, embutir, implantação.

Maido 「毎度」- (Substantivo adverbial, substantivo temporal) Cada vez, toda vez, obrigado pela preferência (abreviação de 毎度有り難うございます)

Maigetsu 「毎月」- Todo mês, cada mês.

Maigo 「迷子」- Criança perdida.

Mainichi 「毎日」- (Substantivo adverbial, substantivo temporal) Todo dia, cada dia.

Mainichi Mainichi 「毎日毎日」- (Advérbio, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Dia após dia, dia a dia.

Mainen 「毎年」- (Substantivo temporal) Todo ano, cada ano.

Mairu 「参る」- (Verbo Godan terminado em "ru") 1. - Ir, chegar, chamar (linguagem humilde).
2. - Ser derrotado, morrer, tombar.
3. - Estar perplexo, pasmado.
4. - Visitar (igreja, templo, etc.).
5. - Estar loucamente apaixonado.

Maizou 「埋蔵」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Propriedade abandonada, tesouro encontrado (sem dono).

Maizoukin 「埋蔵金」- Tesouro ou ouro enterrado.

Maizouryou 「埋蔵量」- Depósito, reserva.

Maji - 1. 「マジ」- (Substantivo adjetival, substantivo, gíria) Sério (não excêntrico ou galanteador).
2. 「まじ」- (Verbo auxiliar) não pode, não deve, não irá.

Majime 「真面目」- (Substantivo adjetival, substantivo) Diligente, aplicado, zeloso, atento, assíduo, sério, grave, honesto, decente, moderado, sensato, sincero.

Majiru - 1. 「混じる」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Ser misturado, mesclado, ser combinado com, associar com, matizar com, interessar, atrair, cativar, aderir (não ter distinção).
2. 「交じる」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Ser misturado, mesclado, ser combinado com, associar com, matizar com, interessar, atrair, aderir (ter distinção).
3. 「雑じる」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Ser misturado, ser combinado com, matizar com, associar com, mesclar com, interessar, atrair, aderir (misturar, mesclar).

Majo 「魔女」- Bruxa.

Majutsushi 「魔術師」- Feiticeiro(a).

Makanau 「賄う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo transitivo) Prover, fornecer, providenciar refeição, remunerar, compensar, ser lucrativo, suprir, cobrir (o custo).

Makasu 「任す」- (Verbo Godan terminado em "su", verbo transitivo) Confiar, incumbir, encarregar, entregar aos cuidados, deixar para uma pessoa.

Make 「負け」- Derrota, frustação, malogro, perda, prejuízo.

Makeinu 「負け犬」- Perdedor, (vulgar) mulher não casada (sem filhos) acima dos 30 anos.

Maken 「魔剣」- Espada amaldiçoada.

Makenki 「負けん気」- Espírito competitivo, espírito de rivalidade.

Makeru 「負ける」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Perder, ser derrotado, vencido.

Maki 「牧」- Pasto, pastagem.

Makiba 「牧場」- Fazenda, granja, chácara, sítio (de criação), rancho, prado, campina, pasto.

Makizoe 「巻き添え」- Ficar envolvido em, ser misturado em, envolvimento, golpe indireto.

Makkuro 「真っ黒」- Escuro como o breu.

Makoto 「真/誠¹」- (Advérbio, substantivo) Verdade, realidade, sinceridade, honestidade, integridade, fidelidade, (Arcaico) Está certo (usado quando revolga uma informação esquecida, rapidamente mudando o assunto).

Maku - 1. 「幕」 - Cortina, (sufixo) ato (numa peça).
2. 「膜」- Membrana, pele fina.
3. 「巻く」- (Verbo Godan terminado em "ku", verbo transitivo) Enrolar, bobinar, formar espiral, girar, rolar, encapar, encobrir.

Makura 「枕」- Travesseiro.

Makuru 「捲る」- (Sufixo, Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) virar para cima, dobrar para cima, enrolar (exemplo: manga), verbo sufixo para indicar abandono imprudente de uma atividade.

Makutsu 「魔窟」- Esconderijo de ladrões, bordel, distrito da luz vermelha.

Makyou 「魔境」- Lugar assombrado com homens perversos.

Mama - 1. 「間々¹/間間」- (Advérbio) Ocasionalmente, frequentemente, agora e então, ás vezes.
2. 「まま¹/儘/侭」- (Partícula) Como, como isto, desde que, pela razão de, condição, estado.

Mamagoto 「飯事」- Brincar de casinha.

Mamagoto wo Suru 「飯事をする」- (Expressão, verbo (irregular) "suru") Brincar de casinha.

Mame - 1. 「豆」- Legume (especialmente legumes comestíveis ou suas sementes, tais como feijões, ervilhas, grãos de leguminosa, etc.), feijão de soja, (Coloquial) genitália feminina (especialmente o clitóris), (Termo culinário, coloquial) constituição, temperamento, (Substantivo usado como um sufixo) miniatura, minúsculo, muito pequeno, criança.
2. 「肉刺/荳」- (Coloquial) Bolha, calo.

Mamire 「塗れ」- (Substantivo usado como um sufixo) Coberto com, tingido, sujo, borrado, lambuzado, manchado.

Mamireru 「塗れる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Ser lambuzado, ser coberto.

Mamono 「魔物」- Gnomo, fantasma, espectro, aparição.

Mamori 「守り/護り」- Proteção, defesa, providência.

Mamorinuku 「守り抜く」- (Verbo Godan terminado em "ku", verbo transitivo) Proteger até o fim, proteger firmemente.

Mamoru 「守る¹/護る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Manter (promessa), tolerar (as regras), observar, obedecer, seguir, proteger, guardar, defender, amparar, vigiar.

Mamushi 「マムシ¹/蝮」- Mamushi.

Man 「万」- Dez mil, 10,000, (Substantivo) miríade, (Substantivo adverbial) tudo, todo

Man ga Ichi 「万が一」- (Advérbio, substantivo) Se pro alguma chance, só no caso, no pior caso, literalmente: de 1 em 10,000.

Mana - 1. 「勿/莫」- (Substantivo, arcaico) Não devo, não posso.
2. 「末那」- (Budismo) Manas (Consciência mental corrompida, o que dá origem a percepção do eu).

Manabiya - 1. 「学舎」- Escola (prédio).
2. 「学び舎」- Escola, prédio escolar.

Manabu 「学ぶ」- (Verbo Godan terminado em "bu") Estudar (em intensidade), aprender, decorar, requerer lições em.

Manaita 「俎板¹/まな板/俎/真魚板」- Tábua de picar carne e vegetais.

Manaita no Koi 「俎板の鯉/俎の鯉」 (Expressão) Confrontar-se com uma situação desesperadora, prestes a ser cortado (exemplo: numa batalha) e incapaz de fazer algo.

Manatsu 「真夏」- (Substantivo temporal, substantivo adverbial) O Solstício de verão.

Manba 「漫罵」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Ultraje, injúria, insulto, menosprezo, ridículo.

Mandara 「曼荼羅」- Mandala, esquema visual budista do esclarecimento da mente.

Mane 「真似」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Imitação, pretensão, fingimento, simulação.

Maneku 「招く」- (Verbo Godan terminado em "ku", verbo transitivo) Convidar, solicitar, pedir.

Manga「漫画」- Mangá, HQ japonesa.

Mangoumatsudai 「万劫末代」- (Substantivo temporal) Eternidade, através de toda a eternidade, para sempre por muitas gerações a vir.

Man'in² 「満員」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Casa cheia, sem vagas, esgotado, cheio (de pessoas), lotado, superlotado, atolado.

Manji 「卍」- Suástica (especialmente uma suástica á esquerda como um símbolo budista), gammadion.

Manjou 「満場」- (Substantivo adverbial, substantivo temporal) Unânime, público inteiro.

Manjouicchi 「満場一致」- Unânime.

Mankai 「満開」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Plena floração.

Mankitsu 「満喫」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Ter o bastante de, gostar completamente.

Manko 「まんこ」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", vulgar, coloquial) Vagina, trepar.

Manma - 1. 「まんま」- (Partícula) De todo jeito, de qualquer forma, como um todo igual, desde que, tão, tanto quanto, condição, estado.
2. 「飯」- (Linguagem de crianças) Arroz cozido.

Mannaka 「真ん中¹/真中/まん中」- Meio, centro.

Manneri 「マンネリ」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no", abreviação) Maneirismo, uniformidade de maneiras.

Man'nenhitsu 「万年筆」- Caneta tinteiro.

Manpuku - 1. 「満腹」- (Substantivo adjetival, substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Encher o estômago, estômago cheio.
2. 「満幅」- Cheio, completo, integral, pleno, total.

Mansai 「満載」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Completamente carregado, carga cheia, condição total.

Mansei 「慢性」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Crônica, cronicidade.

Manshin 「満身」- 1. (Substantivo) O Corpo inteiro, (Substantivo com o caso genitivo da partícula "no") tudo, toda (força, espírito, raiva, etc.).
2. 「慢心」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Orgulho, presunção.

Manshin Soui 「満身創痍」- Ter feridas por todo o corpo.

Manshou 「満床」- Todas as camas ocupadas (hospital), sem camas (hospital), sem vagas.

Manten - 1. 「満点」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Pontuação perfeita.
2. 「満天」- O Céu inteiro.

Manukareru 「免れる」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Escapar de, ser resgatado de, evitar, esquivar-se, prevenir, evadir, ser isento de, estar aliviado da dor.

Man'yuu² 「漫遊」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Tour, giro, turnê, viagem prazerosa, divertida

Manza 「満座」- A Assembléia inteira, a casa cheia, grupo todo, todos(as).

Manzai 「漫才」- Diálogo cômico, comediante, cômico.

Manzara 「まんざら¹/満更」- (Advérbio) (não) totalmente, (não) completamente, (não) inteiramente.

Manzoku 「満足」- (Substantivo adjetival, substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Satisfação, adequação, contentamento, (termo de computador) suficiência.

Manzuri 「まんずり¹/万擦り/万摺り」- (Substantivo, vulgar) Masturbação (feminina).

Mappiruma 「真昼間/真っ昼間」- (Substantivo adverbial, substantivo temporal) Á luz do dia, em pleno dia.

Mara 「魔羅」- (Substantivo, termo budista) Estorvo á pratica budista, (vulgar) pênis.

Mare 「稀¹/希」- Raro, raramente.

Mari 「毬/鞠」- Bola.

Maru - 1. 「丸」- Círculo, cheio (exemplo: mês, dia, etc.), perfeição, puridade, sufixo para nomes de navios.
2. 「円」- Círculo.

Marudashi 「丸出し」- Despido, descoberto, exposto, patente, amplo (sotaque provincial).

Maruhi 「丸秘」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Segredo, secreto, confidencial, privado, pessoal, íntimo, classificado

Marumekomu 「丸め込む」- (Verbo Godan terminado em "mu", verbo transitivo) Persuadir, adular, seduzir, corromper, enrolar e introduzir (algo), fazer uma trouxa (de roupas, etc.).

Marumie 「丸見え」- Completamente visível.

Maruyaki 「丸焼き」- Assado inteiro (exemplo: porco, peru, etc.).

Maruyane 「丸屋ね」- Cúpula, abóbada.

Maryoku 「魔力」- Poder mágico, encanto, feitiço.

Masaka 「まさか¹/真逆」- (Interjeição) Nem pensar! Nunca! Ora, eu nunca! Sem sentido!

Masakari 「鉞」- Machado.

Masaki 「柾/正木」- Euonymus japonesa.

Masayume 「正夢」- Sonho que se torna realidade.

Mashi 「まし」- (Auxiliar, linguagem polida) (Usado para fazer um pedido ou exigência polida) por favor, usado para aumentar a polidez de um cumprimento, desculpa, etc.

Massakari 「真っ盛り」- (Substantivo adverbial, substantivo) Altura de, meio de, plena floração

Massakasama 「まっさかさま¹/真っ逆さま」- (Substantivo adjetival, substantivo) De pernas para o ar, de ponta cabeça, precipitado.

Massatsu 「抹殺」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Rasura, negativa, recusa, obliteração, eliminação, ignorar (uma opinião).

Masseki 「末席」- O Assento mais inferior, pé da mesa.

Masseki wo Kegasu 「末席を汚す」- (Expressão, verbo godan terminado em "su", linguagem humilde) Comparecer a uma reunião, ter a honra de estar presente em uma reunião, manchar o assento mais inferior com a própria presença.

Masshiro 「真っ白」- Branco puro, esquecimento.

Masshou - 1. 「抹消」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Rasura, emenda, delir, apagar, riscar, desvanecer, anular, cancelar, delete (botão computador).
2. 「末梢」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Topo da árvore, cume, pico, periferia, detalhes menores, não essencial.

Masu - 1. 「増す」- (Verbo Godan terminado em "su", verbo intransitivo e transitivo) Aumentar, crescer, ampliar.
2. 「鱒/マス¹」- Truta.
3. 「枡/升¹/桝」- Contador de medidas, medida, extensão, camarote (sentado no teatro, etc.), quadrados em uma grade, célula de uma grade.
4. 「ます」- (Verbo auxiliar, linguagem polida) Usado para indicar respeito pelo ouvinte (ou leitor), (arcaico, linguagem humilde) usado para indicar respeito por aquele afetado pela ação.

Masui 「麻酔」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Anestesia.

Masuru 「摩する」- (Verbo da classe especial "suru") Esfregar, friccionar, raspar, polir.

Mata 「又/また¹」- (Advérbio, conjunção, prefixo) De novo, novamente, mais uma vez, e, também, além disso, ainda (fazendo algo).

Matataku 「瞬く」- (Godan verbo terminado em "ku", verbo transitivo) Cintilar, pestanejar, piscar, instantâneo.

Matenrou 「摩天楼」- Arranha-céu.

Mato 「的」- Alvo, mira, escopo, fim, meta, marca, objeto a ser atingido.

Matomaru 「纏まる」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Ser controlado, ser arrumado, resolvido, estar em ordem.

Matome 「纏め」- Decisão, conclusão, sumário.

Matomeru 「纏める」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Colocar em ordem, trazer para uma conclusão, colocar (tudo) junto, coletar.

Matomo 「まとも¹/真面/正面」- (Substantivo adjetival, substantivo) A Frente, honestidade, decência, normalidade, franqueza.

Matou 「纏う」- (Verbo Godan terminado em "u") Vestir, calçar, usar, trajar, estar vestido.

Matsu - 1. 「松」- Pinheiro.
2. 「待つ」- (Verbo Godan terminado em "tsu", verbo transitivo e intransitivo) Esperar, aguardar.
3. 「俟つ」- (Verbo Godan terminado em "tsu", verbo transitivo e intransitivo) Esperar, estar a espera de, aguardar, prever, antever, (normalmente em forma negativa) depender, contar com, precisar.

Matsuei 「末裔」- Descendentes.

Matsugo 「末期」- Hora da morte, leito de morte, agonia, derradeiros momentos da vida.

Matsuge 「睫」- Cílios.

Matsujo 「末女」- Caçula, filha mais jovem.

Matsuri 「祭り/祭」- Festival, festa, festim.

Matsurigoto 「政」- Política, governo.

Matsuro 「末路」- Últimos dias, o fim, o próprio destino.

Matsuru - 1. 「祭る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Idolatrar, deificar, divinizar, conservar como relíquia, rogar, cultuar, adorar.
2. 「奉る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Ofertar, presentear, oferecer, honrar, respeitar, acatar, fazer respeitosamente.

Matsutake 「松茸/マツタケ」- Cogumelo Matsutake.

Matsuwaru 「纏わる」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Ser relacionado a, concernir, dizer respeito a, interessar, ser associado com.

Mattaku 「全く/まったく¹」- (Advérbio) Realmente, sem dúvida, inteiramente, (interjeição) de fato! realmente! certamente!, (expressão de irritação) francamente!

Mattan 「末端」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Fim, cume, pico, parte final, ponteira, extremidades.

Mau 「舞う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo intransitivo)Dançar, bailar, revolver, girar, rotar.

Mawarimichi 「回り道」- Volta, rodeio, desvio, mudança de direção.

Mawaru 「回る¹/廻る」- Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Girar, rodar, virar-se, revolver, visitar vários lugares, funcionar bem, passar um certo tempo.

Mayaku 「麻薬」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Narcótico, ópio, droga.

Mayoi 「迷い」- Hesitação, confusão, espanto, dúvida, indecisão, (termo budista) inaptidão de alcançar a iluminação.

Mayonaka 「真夜中」- (Substantivo temporal, substantivo adverbial) Meia-Noite.

Mayou 「迷う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo intransitivo) Confundir, desviar, estar perplexo, em dúvida, perdido, errar, ilusão, cair em tentação, perder o controle de si mesmo, errar o caminho.

Mayu - 1. 「眉」- Sobrancelha.
2. 「繭」- Casulo.

Mazu 「まず¹/先ず」- (Advérbio) Primeiro (de tudo), começar com, com relação a, em respeito a, de qualquer modo, em todo caso, seja como for, bem, então, enfim, agora já, nem (com verbo negativo)

Mazui - 1. 「拙い/まずい¹」- (Adjetivo) Qualidade pobre, de má qualidade, tosco, grosseiro, inexperiente, inepto, bobo, imprudente, desajeitado, mal-feito, inábel, deselegante, infeliz.
2. 「不味い/まずい¹」- (Adjetivo) Antipático, desagradável (gosto, aparência, situação), estragado, desajeitado, deselegante, mal-feito, feio, caseiro, simples, desprentesioso, sem atrativos, embraçoso, delicado, importuno, imprudente, desfavorável, inexperiente, inepto.

Mazushii 「貧しい」- (Adjetivo) Necessitado, carente, pobre, inferior.

Me - 1. 「目」- Olho, visão, olhadela, experiência, ponto de vista, sufixo para número ordinal.
2. 「眼」- Olho, visão (globo ocular, um olhar).

Me no Todoku Kagiri 「眼の届く限り」- Até onde o olho pode alcançar.

Medaka 「目高/メダカ¹」- Oryzias latipes, Killifish.

Meate 「目当て¹/目あて/目当」- Marca, guia, baliza, ponto de referência, objetivo, propósito, alvo, fim, visão (de uma arma de fogo).

Mecha 「めちゃ¹/目茶/滅茶」- 1. - (Substantivo adjetival) Absurdo, rídiculo, besteira, nonsense.
2. - Excessivo, extremo.

Mechakucha 「滅茶苦茶/目茶苦茶/めちゃくちゃ¹」- 1. - (Substantivo adjetival) Absurdo, desarrazoado, irracional, despropositado, incoerente, ridículo, ilógico.
2. - Extremo, irracional, temerário, precipitado, estouvado, desenfreado, descontrolado, extravagante.
3. - Desordem, confusão, bagunça, ruína.

Megakeru 「目掛ける」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Visar.

Megami 「女神」- Deusa.

Megane 「眼鏡」- 1. - Óculos.
2. 「めがね」- Julgamento, discriminação, perspicácia, discernimento, critério.

Megumu 「恵む」- (Verbo Godan terminado em "mu", verbo transitivo) Abençoar, benzer, santificar, mostrar piedade a, dar (dinheiro, etc.).

Meguru - 1. 「巡る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Circundar, rodear, cercar, envolver (geralmente em disputas), de volta, ida e volta, excursionar, espalhar-se.
2. 「回る/廻る¹」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Patrulhar, dar uma volta, circunferência.

Megusuri 「目薬」- Colírio.

Mei - 1. 「姪」- Sobrinha.
2. 「銘」- Inscrição, registro.
3. 「名」- (Sufixo, linguagem honorífica) Contagem para pessoas (normalmente assento, reservas, etc.), primeiro nome, (prefixo) famoso, grande.
4. 「冥」- Escuridão primordial, escuridão, ignorância, tolo, oculto, misterioso, morte, sombrio, escuro, esbatido.

Meian - 1. 「明暗」- Sombra, escuro, obscuro, sombrio.
2. 「名案」- Boa idéia.

Meibo 「名簿」- Lista, registro de nomes.

Meibutsu 「名物」- Produto famoso, produto especial, especialidade.

Meichuu 「命中」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Um acerto, acertar algo que estava mirado.

Meidai 「命題」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Premissa, alegação, proposta, teorema, tese.

Meido 「冥土/冥途」- (Termo Budista) O Outro mundo, mundo dos mortos, submundo.

Meido no Miyage 「冥土の土産/冥途の土産/冥土のみやげ/冥途のみやげ」- (Expressão, substantivo) Boas memórias, lembrança agradável para levar para a outra vida, algo que faz a pessoa sentir que pode morrer em paz.

Meien 「名演」- Bela atuação, golpe de mestre, idéia de gênio, idéia brilhante.

Meiengi 「名演技」- Bela atuação, golpe de mestre, idéia de gênio, idéia brilhante.

Meiga 「名画」- Quadro famoso, obra-prima.

Meigen - 1. 「明言」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Declaração, manifesto, afirmação.
2. 「名言」- Sábio ditado, famoso ditado.

Meigi 「名義」- (Substantivo) Nome, (substantivo usado como sufixo) no nome de.

Meigi de 「名義で」- (Expressão) No nome de alguém (mais).

Meihaku 「明白」- Óbvio, claro, evidente, patente, explícito, público.

Meikyou Shisui 「明鏡止水」- Claro e sereno (como um espelho polido e água parada).

Meikyuu 「迷宮」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Mistério, labirinto, confusão.

Meikyuu Iri 「迷宮入り」- (Substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Que não tem resposta, irrespondível, não resolvido, beco sem saída.

Meimei - 1. 「命名」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Batismo, catalogação, listagem, enumeração.
2. 「冥々¹/冥冥」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Escuro, invisível, divino.

Meippai 「目一杯」- (Substantivo adjetival, advérbio, substantivo) Com toda a força.

Meirei 「命令」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Ordem, comando, decreto, diretriz, instrução (software), declaração.

Meireikei 「命令形」- (Terminologia linguística) Forma imperativa, comando.

Meiro 「迷路」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Labirinto, beco sem saída.

Meiseki 「明晰」- Distinto, ilustre, eminente, claro, lúcido.

Meishi - 1. 「名詞」- Substantivo.
2. 「名士」- Celebridade, personalidade, pessoa importante.
3. 「名刺」- Cartão de trabalho.

Meishin 「迷信」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Superstição.

Meisou 「瞑想¹/冥想/めい想」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Meditação, contemplação.

Meiwaku 「迷惑」- Preocupação, incômodo, aborrecimento, amolação, transtorno.

Meiyo 「名誉」- Honra, crédito, prestígio.

Meiyuu - 1. 「盟友」- Amigo jurado (ligado por juramento).
2. 「名優」- Grande ou famoso ator, estrela.

Mejirushi 「目印¹/目標」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Marca, sinal, indício, ponto de referência.

Mekake 「妾」- Amante, patroa, dona de casa, concubina, mulher sustentada.

Mekata 「目方」- Peso.

Mekura 「盲」- (Palavra sensível) Cegueira, pessoa cega.

Mekuru 「捲る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Trocar, virar páginas de um livro, tirar, arrancar, remover.

Menboku 「面目」- Face, honra, reputação, prestígio, dignidade, crédito, aparência, aspecto.

Mendan 「面談」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Entrevista.

Men'ekikei² 「免疫系」- Sistema imune.

Men'ekisei² 「免疫性」- Imunidade.

Menkai 「面会」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Reunião (cara-a-cara), entrevista.

Menkainin 「面会人」- Visita, visitante, hóspede.

Menma 「メンマ」- Brotos de bambú cozidos, fatiados, fermentados, secos ou conservados em sal, em seguida emebebidas em água quente e sal marinho.

Menmoku Yakujo 「面目躍如」- (Substantivo com o caso genitivo da partícula "no", adjetivo "-taru", advérbio que pega a partícula "to") Com alegria evidente de ter que viver a altura da reputação, ter um efeito de suportar a própria reputação.

Mesen 「目線」- Olhar fixo, do ponto de vista de, no olhar.

Messhi 「滅私」- Abnegação, falta de egoísmo, ser altruísta.

Mesu - 1. 「雌」- Fêmea (animal).
2. 「雌犬」- Cadela.

Metsubou 「滅亡」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Ruína, colapso, destruição, decadência, queda.

Mesubuta 「雌豚/メスブタ¹」- Porca (animal).

Metsuki 「目つき/目付き/眼つき/眼付き/眼付」- Olhar, expressão dos olhos.

Mezameru 「目覚める¹/目ざめる」- (Verbo Ichidan) Acordar, despertar.

Mezashi - 1. 「目指し」- Alvo, objetivo, intenção, propósito, meta, finalidade.
2. 「目差し」- Olhar, olhos, expressão dos olhos.

Mezasu 「目指す¹/目差す」- (Verbo Godan terminado em "su", verbo transitivo) Visar, ter um olho em, apontar, voltar-se para, dirigir, orientar, referir-se a.

Mezurashii 「珍しい」- (Adjetivo) Invulgar, incomum, raro, fora do comum, curioso, novo, recente, fino (exemplo: um presente).

Mi - 1. 「身」- Corpo, si mesmo, lugar, posição (própria), parte principal, carne (como oposto ao osso, pele, etc).
2. 「魅」- Encanto, atração, fascinação, deslumbramento, charme.
3. 「実」- Fruta, noz, semente, pedaços de carne, vegetal, etc. (em caldo), conteúdo, essência, substância.

Mi ni Amaru Kouei 「身に余る光栄」- (Expressão) Honra não merecida, injusta, uma honra muito grande.

Miataru 「見当る/見当たる/見あたる」- (Verbo Godan terminado em "ru") Ser encontrado, achado.

Micchaku 「密着」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Colado a, proximamente ligado a, dar total cobertura para uma(s) figura(s) chave de um documentário de TV ou filme.

Michi 「道」- Estrada, rua, caminho, curso, rota, dogma, campo (da medicina, etc.), assunto, tema, jeito, método, maneira.

Michibiki 「導き」- Orientação.

Michibiku 「導く」- (Verbo Godan termiando em "ku", verbo transitivo) Guiar, conduzir, liderar, orientar, mostrar o caminho, reger, escoltar, deduzir, derivar, inferir.

Midara 「淫ら/猥ら」- Promíscuo, libertino, devasso, indecente, lascivo, obsceno, vulgar, imoral, sujo, impúdico.

Midareru 「乱れる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Ficar confuso, misturado, desordenado, estar desarranjado, estar perturbado.

Midori 「緑」- Verde.

Migara 「身柄」- A Pessoa.

Migoroshi 「見殺し」- Deixar (alguém) morrer sem ajudar.

Migi 「右」- Direita (lado).

Mihakarau 「見計らう」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo transitivo) Escolher a própria discrição.

Miira 「木乃伊」- Múmia.

Mijikai 「短い」- (Adjetivo) Curto, insuficiente, deficiente, limitado, escasso, abrupto, brevemente.

Mijime 「惨め」- Desprezível, desastre, crueldade, severo.

Mikado 「帝」- Imperador (do Japão), mikado, (os portões de uma) residência imperial.

Mikaeri 「見返り」- Garantia, caução, remuneração, compensação, seguro.

Mikaeru 「見返る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Olhar para trás.

Mikakunin Hikoubuttai 「未確認飛行物体」- OVNI, UFO, objeto voador não indentificado, disco voador.

Miko 「巫女」- Donzela do santuário, virgem consagrada a uma divindade, médium.

Mikomu 「見込む」- (Verbo Godan terminado em "mu", verbo transitivo) Prever, antever, estimar, avaliar, supor, presumir.

Mikoshi - 1. 「神輿/御輿」- Mikoshi.
2. 「見越し」- (Substantivo, substantivo ou verbo atuando prenominantemente) Antecipação, expectativa, prelibação, perspectiva, (substantivo) examinar superficialmente (exemplo: uma cerca).

Mikosu 「見越す」- (Verbo Godan terminado em "su", verbo transitivo) Antecipar, prever, antever, pressupor.

Mimamoru 「見守る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Zelar por, guardar, cuidar atenciosamente.

Miman 「未満」- (Substantivo usado como um sufixo) Menos do que, insuficiente.

Mimau 「見舞う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo transitivo) Visitar, fazer visita a, ir ver, perguntar depois (saúde).

Mimi 「耳」- Orelha, ouvido.

Mimikazari 「耳飾り」- Brincos.

Mimizatoi 「耳聡い」- (Adjetivo) Ter ouvidos aguçados, assimilar as coisas rápido.

Mimizu 「蚯蚓/ミミズ¹」- Minhoca.

Minami 「南」- Sul.

Minato 「港」- Porto, enseada, ancoradouro.

Min'ei² 「民営」- Administração privada.

Min'eika² 「民営化」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Privatização.

Min'eika Kigyou² 「民営化企業」- Negócio privatizado.

Minna 「皆」- Tudo, todos(as), todo mundo.

Minamina 「皆々」- Tudo, todo(s), toda(s), toda gente, todo mundo, cada um.

Minaminasamazama 「皆々様々」- Tudo, todo(s), toda(s), toda gente, todo mundo, cada um.

Minamoto 「源」- Origem, fonte, nascente.

Minikui 「醜い」- (Adjetivo) Feio, má aparência, não atrativo, incoveniente, disforme.

Minoshirokin 「身代金」- Dinheiro para resgate (seqüestro).

Mio 「澪」- Canal, tubo, conduto (água), esteira, sulco (de navio).

Mirai 「未来」- Futuro.

Miren 「未練」- (Substantivo adjetival, substantivo) Afeição demorada, atração, simpatia, afeto, pesar, remorso, relutância.

Miren ga Mashii 「未練がましい」- (Adjetivo) Lamentável, deplorável, irresoluto, indeciso, teimoso (que não sabe quando desistir).

Miren Mishaku 「未練未酌」- Desgosto e simpatia, ter apego demorado e simpatia em relação a alguém.

Mirin 「味醂/味淋/ミリン¹」- Mirin.

Miru - 1. 「見る¹/観る/視る」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Ver, olhar, observar, vista, examinar, assistir, avaliar, julgar, manter um olho em, lidar com, ficar de olho em, cuidar de algo, ver (exemplo: flores, filme), tentar (normalmente depois da forma -te de um verbo).
2. 「診る」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Diagnosticar, examinar (o doente).
3. 「看る」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Cuidar de (muitas vezes medicalmente), lidar com.

Mise 「店」- Loja, armazém, casa de negócios, estabelecimento.

Miseinen 「未成年/未青年」- Menor (de idade).

Misoji 「三十路」- 30 anos, na casa dos 30 anos.

Misokonau 「見損なう/見損う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo transitivo) Julgar mal, confundir, equivocar, interpretar mal.

Misumisu 「みすみす¹/見す見す」- (Advérbio) Diante dos próprios olhos, debaixo do próprio nariz.

Mitateru 「見立てる/見たてる」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Selecionar, escolher, diagnosticar (uma doença), julgar, comparar a algo mais, considerar a algo mais (exemplo: usar outra pessoa como um espelho), cuidar, ser o guardião (de alguém), depreciar, menosprezar, subestimar (alguém).

Mitouki 「未登記」- Não registrado.

Mitouroku 「未登録」- (Substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Não registrado.

Mitsu 「蜜」- Néctar, mel.

Mitsudomoe 「三つ巴」- Três vírgulas organizadas para formar um círculo, luta tripla (luta romana, etc.).

Mittei 「密偵」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Espião, emissário, agente secreto.

Mittomonai 「みっともない¹/見っともない」- (Adjetivo) Vergonhoso, infame, indecente, impróprio, incoveniente.

Miuchi 「身内」- Parente, a família, amigos, membros de uma mesma organização, seguidores, companheiros de crime, o corpo inteiro.

Miukeru 「見受ける/見うける」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Ver, ter contato, presumir, supor, assumir a partir de aparências.

Miya 「宮」- Santuário, relicário, palácio, residência imperial, (linguagem respeitosa ou honorífica) membro de uma família imperial, (arcaico) templo.

Miyako 「都¹/京」- Capital, metrópole.

Mizen 「未然」- Antes de acontecer, previamente, antecipadamente.

Mizen ni Fusegu 「未然に防ぐ」- (Expressão, verbo Godan terminado em "gu") Prevenir, tomar precauções.

Mizenkei 「未然形」- (Terminologia linguística) Forma imperfectiva.

Mizore 「霙」- Granizo, saraiva (mistura de gelo e chuva), gelo raspado coberto de mel.

Mizou 「未曾有/未曽有」- (Substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adjetival) Sem precedente, nunca visto antes, inaudito, desconhecido.

Mizu 「水」- Água.

Mizu ni Nagasu 「水に流す」- (Expressão, verbo Godan terminado em "su") Esquecer e perdoar, esquecer o passado, varrer para debaixo do tapete.

Mizuabi 「水浴び」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Banho (nado) em água fria.

Mizudori 「水鳥」- Ave aquática.

Mizukara 「自ら」- (Substantivo adverbial, substantivo) Pessoalmente, em pessoa, para si mesmo.

Mizusaki 「水先」- Direção de uma corrente, curso de um navio.

Mizusaki An'nai² 「水先案内」- Piloto, pilotagem.

Mizutama 「水玉」- Padrão de bolinhas, Polka dot.

Mochiaruku 「持ち歩く」- (Verbo Godan terminado em "ku") Carregar, levar, transportar, conduzir.

Mohaya 「もはや/最早」- (Advérbio) Já, agora, (com verbo negativo) não mais.

Mokugeki - 1. 「目撃」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Observar, testemunhar, presenciar, ver, assistir a, (Substantivo ou verbo atuando prenominantemente) testemunha.
2. 「黙劇」- Pantomima.

Mokugekisha 「目撃者」- Testemunha.

Mokuteki 「目的」- Propósito, alvo, meta, objetivo, intenção.

Momeru 「揉める」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Discordar, divergir, diferir, discutir, opor-se.

Momiji 「紅葉」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") As Cores do outono, folhas que mudam de cor, Bordo, (coloquial) Venison.

Momimomi 「もみもみ/モミモミ」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", coloquial) Massagem (especialmente sexual).

Momo - 1. 「桃」- Pêssego.
2. 「股/腿」- Coxa, femoral.

Momozono 「桃園」- Pomar de pêssego.

Momu 「揉む」- (Verbo Godan terminado em "mu", verbo transitivo) Esfregar, friccionar, enrugar-se, franzir(-se) (rosto, testa), massagear, estar preocupado, treinar, ensinar.

Monko 「門戸」- Porta.

Monko wo Hiraku 「門戸を開く」- (Expressão, verbo godan terminado em "ku") Abrir (metaforicamente) a porta (para).

Monko wo Tozasu 「門戸を閉ざす」- (Expressão, verbo godan terminado em "su") Excluir, fechar a porta para.

Monku 「文句」- Frase, queixa, reclamação, denúncia.

Monkunashi 「文句なし/文句無し」- (Substantivo com o caso genitivo da partícula "no") indisputado, incontestado, incontestável, inconcusso, inconteste, inteiramente, totalmente, plena­mente, perfeito.

Mono - 1. 「者」- Pessoa (raramente usado na ausência de um qualificador).
2. 「物」- Coisa, objeto.
3. 「もの」- A Coisa natural, uma coisa frequentemente feita, usado para expressar envolvimento pessoal, usado para dar uma razão.

Monodomo 「者共」- (Derrogatório) Você(s).

Monogatari 「物語」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Conto, história, lenda.

Monogataru 「物語る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Contar, narrar, mostrar, demonstrar, revelar.

Monogokoro 「物心」- Consciência das coisas ao redor de alguém, capacidade de entender o que está acontecendo em torno de si mesmo, julgamento, critério.

Monogoto 「物事」- Coisas, tudo.

Monoii 「物言い」- Maneira de falar, argumento verbal, objeção, protestar uma decisão (exemplo: de um árbitro de sumô), rumor.

Monooto 「物音」- Sons.

Monosashi 「物指し/物指/物差し/物差」- Régua, instrumento para medição (metro, trena, etc.).

Monosugoi 「物凄い」- (Adjetivo) A uma extensão muito grande, severo, extremo, terrível, assustador, espantoso, medonho, horrível, cambaleio, chocante, histórico, decisivo.

Monotarinai 「物足りない」- (Adjetivo) Insatisfeito, insatisfatório.

Monowakari 「物分り/物分かり/物わかり」- Compreensão (dos sentimentos e circunstâncias das pessoas), perceptividade, comiseração, empatia, solidariedade, prudência, discrição.

Monozuki 「物好き/もの好き」- Curiosidade (inútil).

Monzetsu 「悶絶」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Desmaiar em agonia.

More 「漏れ/洩れ/泄れ」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Omissão, vazamento, descuido, (Pronome, gíria) Eu, me, mim.

Moreru 「漏れる¹/洩れる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Tornar público, transpirar, escapar, aparecer, remover, ser omitido.

Mori - 1. 「森」- Floresta.
2. 「守/守り」- Babá, guarda, zelador, inspetor, protetor.
3. 「盛/盛り」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo, contador) Porção (de comida).
4. 「杜」- Santuário no bosque.
5. 「銛」- Lança, arpão.

Moriagari 「盛り上がり/盛りあがり」- Clímax, destaque, irrupção, protuberância.

Moroi 「脆い」- (Adjetivo) Frágil, quebradiço, friável, destrutível, débil, fraco, delicado, bondoso, de bom coração.

Moromoro 「もろもろ/諸々/諸諸」 Todos os tipos de coisas, várias coisas, grande numero de pessoas.

Moru - 1. 「漏る」- (Verbo Godan terminado em "ru") Escoar, vazar, jorrar, escorrer, transbordar.
2. 「盛る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Servir (comida, etc.), encher (recipiente), prescrever.

Moshimo 「もしも¹/若しも」- (Advérbio) Se, caso, embora, ainda que, mesmo que.

Moto - 1. 「元/本」- Origem, fonte, princípio, início, lado (de alguém), posição (de alguém), custo original (ou capital, principal, etc), raíz (planta), tronco de árvore.
2. 「基」- Base, fundamento, princípio fundamental, fundação, raíz.
3. 「原/因」- Causa, motivo, razão.
4. 「素」- Ingrediente, material.
5. 「本」- Origem, fonte, princípio, início, custo original (ou capital, principal, etc), raíz (planta), tronco de árvore, (sufixo de contagem) Contador para troncos de árvores, folhas de grama, e para falcões (na falcoaria).
6. 「下¹/許」- (Advérbio) Sob (especialmente influência ou orientação).
7. 「元/旧/故」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adverbial, substantivo usado como um prefixo) Ex-, antigo.

Motode 「元手」- Fundos, capital, estoque, apólices, ações, fundo público.

Motodzuku 「基づく/基付く/基く」- (Verbo Godan terminado em "ku", verbo intransitivo) Ser fundado, ser baseado em, ser devido a, originar de.

Motomoto 「元々/元元/本々/本本」- (Advérbio, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Originalmente, por natureza, inato, desde o início.

Mottai 「勿体」- Ares superiores, ar de importância, ênfase exagerda.

Mottaiburu 「勿体ぶる/勿体振る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo intransitivo) Assumir importância, impor presunção.

Mottainai 「もったいない¹/勿体無い/勿体ない」- 1. - (Adjetivo) Ímpio, incrédulo, profano, insultante, sacrílego.
2. - Muito bom, mais do que merece, indigno de.
3. - Desperdiçador, pródigo.

Motte 「以って」- (Conjunção, expressão) Com, por meio de, por causa de, devido a, em virtude de.

Mottekuru 「持って来る」- (Verbo da classe especial "-suru", verbo transitivo) Trazer.

Moura 「網羅」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Consistir de, incluir, envolver, cercar, rodear, conter, abranger.

Mourateki 「網羅的」- (Substantivo adjetival) Compreensivo, exaustivo, enciclopédico, cercado.

Moushikomi 「申し込み/申込み/申込/申しこみ/もうし込み」- Aplicação, entrada, requisição, requerimento, petição, assinatura (de revista, jornal, etc.), subscrição, proposta, oferta, objeção (jurídico).

Moushikomu 「申し込む/申しこむ/申込む/もうし込む」 (Verbo Godan terminado em -ru, verbo transitivo) Pedir, solicitar, requerer, fazer uma aplicação, pedir em casamento, oferecer (mediação), fazer uma proposta (de paz), apresentar (objeções), requerir (uma entrevista), assinar (um revista, jornal, etc.), registrar, marcar um livro, reservar.

Mousho 「猛暑」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Onde de calor, calor violento.

Moushobi 「猛暑日」- Dia extremamente quente (exemplo: 35º ou maior).

Muchakucha 「無茶苦茶/むちゃくちゃ¹」- Bagunça, misto, desarrazoado, confundido, desordem.

Muchi - 1. 「鞭/笞/韃/策」- Chicote, açoite, chibata, azorrague, látego, vara, vareta, agulha: chave de via férrea, barra, bastão.
2. 「無知¹/無智」- (Substantivo adjetival, substantivo) Ignorância, inocência, estupidez.
3. 「無恥」- (Substantivo adjetival, substantivo) Sem-vergonha, desavergonhado, impudente, imodesto, impudico.

Muchimuchi 「むちむち/ムチムチ」- (Advérbio que pega a partícula "to", advérbio, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", onomatopéia) Voluptuoso, amplo, abundante, gordo, redondo.

Muchiutsu 「鞭打つ/むち打つ」- (Verbo Godan terminado em "tsu", verbo transitivo) Chicotear, açoitar, surrar, bater contra, castigar, acelerar, estimular, encorajar, animar, alentar.

Muda 「無駄」- (Substantivo adjetival, substantivo) Futilidade, inutilidade.

Mudaguchi 「無駄口」- Conversa fiada, palavrório.

Mudaguchi wo Tataku 「無駄口をたたく/無駄口を叩く」- (Verbo Godan terminado em "ku", expressão) Tagarelar inutilmente, perder tempo falando.

Mudan 「無断」- Sem permissão, sem aviso.

Mugen 「無限」- (Substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adjetival) Infinito, sem fim.

Mujin 「無人」- Desabitado, não tripulado, deserto, desolado, desapovoado, falta de ajuda.

Mujou - 1. 「無情」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adjetival) Crueldade, maldade, cruel, insensibilidade, desumanidade, implacável, insensível.
2. 「無上」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adjetival) O Melhor.
3. 「無常」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adjetival) Incerteza, dúvida, transição, impermanência, instabilidade, mutabilidade.

Mujun 「矛盾」- Contradição, negação, inconsistência, não concordância, incompatibilidade.

Mukade 「百足/ムカデ¹」- Centopéia.

Mukae 「迎え」- Reunião, encontro, cumprimento, saudação, saudar amavelmente.

Mukaebito 「迎え人」- Pessoa que vai receber alguém (exemplo: no aeroporto).

Mukaeireru 「迎え入れる」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Mandar entrar, prenunciar, profetizar, antecipar.

Mukaeru 「迎える」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Ir ao encontro de, dar recepções, dar boas vindas, aceitar (como um membro de um grupo de uma família), convocar, chamar.

Mukashi 「昔」- (Substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adverbial, substantivo temporal) Dias antigos, anterior, precedente.

Mukashibanashi 「昔話」- Folclore, lenda, reminiscência.

Mukashimukashi 「昔々¹/昔昔」- (Substantivo temporal) Tempos atrás, era uma vez.

Mukishitsu 「無機質」- (Substantivo) Matéria inorgânica, matéria mineral, (substantivo adjetival) frio, inumano, robótico, desumano, inexpressvo.

Muko 「婿」- Marido, noivo, genro.

Mukou 「向こう」- Lado oposto, outro lado, direção oposta, para lá, alí, longe, alémo outro grupo, a outra pessoa, futuro (começando agora).

Muku - 1.「向く」- (Verbo Godan terminado em "ku") Voltar-se para, estar com a frente para, ser apropriado a, ser próprio, conveniente, virar-se em direção a, virar-se para.
2. 「剥く」- (Verbo Godan terminado em "ku", verbo transitivo) Descascar, lascar, tirar a pele de, esfolar, escalpar.

Mukuchi 「無口」- (Substantivo adjetival, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Reserva, relutância, taciturnidade.

Mukuiru 「報いる¹/酬いる」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Recompensar, retribuir, gratificar, premiar, remunerar, corresponder, compensar, indenizar.

Mukuro - 1.「躯」- Corpo (morto), cadáver.
2.「骸」- Armação, corpo, esqueleto.

Mumu 「むむ」- (Interjeição, onomatopeia) Hum, leve surpresa ou dúvida, leve cacarejo com a boca fechada, sons favoráveis (som indicando concordância, pensamento profundo, bem, chamar a atenção.

Munimusan 「無二無三」- De fato, a sério, intensamente, decidido, que visa uma só finalidade, com intensa concentração, um e único, exclusivo.

Mune - 1.「胸」- Peito, tórax, seio, busto.
2.「旨¹/宗」- Centro, meio, núcleo, pilar, suporte, princípo, causa primária, sentido, teor, essência, ponto principal, intento.

Munmun 「むんむん」- 1. - (Adverbio, substantivo, substantivo ou participio com o verbo auxiliar "suru", onomatopeia) abafado, sufocante, obstruido, tapado.
2. - O Desejo da mulher.

Mura 「村」- Vila, aldeia.

Murasaki 「紫」- Roxo, violeta.

Murasakizuishou 「紫水晶」- Ametista.

Muri 「無理」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru", substantivo adjetival) Desarrazoado, irracional, impossível, exagerado.

Murishiki 「無理式」- Expressão irracional.

Muriyari 「無理やり/無理矢理」- (Substantivo, advérbio) Forçosamente, contra a própria vontade.

Muryo 「無慮」- (Advérbio) Aproximadamente.

Muryoku 「無力」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adjetival) Fraqueza, impotência, desamparo, incompetente, incapaz, inábil.

Muryou 「無量」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Imensurável.

Musabetsu 「無差別」- (Substantivo) Indiscriminação, sem discriminação, (substantivo adjetival) indiscriminado.

Musaboru 「貪る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Desejar, ansiar, cobiçar, ter prazer em fazer algo, cobiçar insaciavelmente por, devorar verozmente, desejar profundamente.

Museru 「噎せる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Engasgar-se.

Mushi 「虫」- Inseto.

Mushiru 「毟る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Arrancar, deplumar, depenar, bicar, esburacar, rasgar, remover.

Mushuusei 「無修正」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Inalterado, sem censura, íntegro, completo.

Musoji 「六十路」- 60 anos, na casa dos 60 anos.

Musou - 1. 「夢想」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Sonho, visão, devaneio.
2. 「無双」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Inigualável, sem-par, sem paralelo, incomparável.
3. 「無想」- Uma mente em branco, vazia.

Musuko 「息子」- Filho.

Musume - 1. 「娘」- Filha.
2. 「嬢」- Senhorita, moça, jovem.

Muteki 「無敵」- Invencível, sem rival.

Mutsuki 「褓」- Fraldas.

Mutsuu 「無痛」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Indolor.

Muzukashii 「難しい」- (Adjetivo) Difícil, dificultoso,enfadonho, árduo, penoso,difícil de entender ou de contentar.

Myaku 「脈」- Pulso.

Myoumi 「妙味」- Apurado, requintado, fino, primoroso, encanto, atrativo, proveito, benefício.

Myourei 「妙齢」- Jovem, exuberante (idade).

Myouri - 1. 「冥利」- Providência, prudência, sorte, facilidade, conveniência, predileção, vantagem, primazia, predominância.
2. 「名利」- Fama e sucesso.


Obs: ¹ Normalmente escrito usando o kana sozinho.
² A Letra N é singular.