Dinamarquês/Curso/Lição 4
Aspeto
< Dinamarquês | Curso
Lição 4: Pronomes (Curso de língua dinamarquesa)
Pronome Pessoal |
Pronome Possessivo |
Pronome Acusativo (como objeto) |
---|---|---|
Jeg Eu |
Min, Mit, Mine Meu |
Mig Eu |
Du, De Você |
Din, Dit, Dine, Deres Seu |
Dig, Dem Você |
Han Ele |
Hans (Sin, Sit, Sine) Dele |
Ham Ele |
Hun Ela |
Hendes (Sin, Sit, Sine) Dela |
Hende Ela |
Den, Det Ele (neutro) |
Dens, Dets (Sin, Sit, Sine) Dele |
Den, Det Ele |
Vi Nós |
Vores Nosso |
Os Nós |
I, De Vocês |
Jeres, Deres Seu |
Jer, Dem Vocês |
De Eles |
Deres Deles |
Dem Eles |
Pequena explicação:
- O "De" (segunda pessoa) é uma forma mais polida.
- Na terceira pessoa, distingüe-se "hans" de "sin" da seguinte forma: Han elsker sin kone (Ele ama sua (própria) esposa). / Han elsker hans kone (Ele ama sua (de outro homem) esposa).
Pronomes demonstrativos
[editar | editar código-fonte]- Este: denne / dette, den her / det her
- Esse: den (der) / det (der)
- Estes: disse
- Esses: de (der)
Pronomes interrogativos
[editar | editar código-fonte]- Qual (antes de verbo): Hvad
- Quem: Hvem
- Quando: Hvornår
- Onde: Hvor
- Por que: Hvorfor
- Como: Hvordan
- De quem: Hvis
- Qual (antes de substantivo): Hvilken / Hvilket / Hvilke
Pronomes indefinidos
[editar | editar código-fonte]- Algo: Noget
- Alguém: Nogen
- Nada: Ikke noget / Ingenting / Intet
- Ninguém: Ikke nogen / Ingen
- Muitos: Mange
- Poucos: Få
Pronomes relativos
[editar | editar código-fonte]Para falar de algo animado (uma pessoa, por exemplo), usa-se som ou der. Exemplo: Pigen, som/der synger, kommer fra Tyskland. (A garota que está cantando vem da Alemanha).
Para falar de algo inanimado, usa-se som. Exemplo: Jeg læser bogen, som du gav mig. (Eu estou lendo o livro que você me deu).