Obra |
Autor |
Ano
|
7ª Conferencia para o Tricentenario de Anchieta. Assumpto: Anchieta, as raças e linguas indigenas |
Magalhães |
1897
|
A ação indigenista no sul do Pará (1940-1970) |
Arnaud |
1971
|
A acção protectora do Urucú |
Almeida |
1931
|
A aculturação dos Bororo do rio São Lourenço |
Saake |
1953
|
A agropecuária e os aldeamentos indígenas goianos |
Ravagnani |
1986
|
A aldeia Bororo |
Albisetti |
1992
|
A aldeia indígena de Sapucaia-Oroca, Amazonas |
Pinheiro |
1972
|
A alimentação dos índios do Brasil |
Baldus |
1950
|
A análise funcionalista da guerra: possibilidades de aplicação à sociedade tupinambá |
Fernandes |
1949
|
A anthropologia do estado de São Paulo |
Ihering |
1907
|
A arqueologia moderna: o planejamento e sua importância para a arqueologia do Brasil sul |
Guidon |
1967
|
A arte da palavra cantada na etnia Kaiowá |
Chamorro |
2011
|
A arte do trançado dos índios do Brasil : um estudo taxonômico |
Ribeiro |
1985
|
A arte oleira dos Tapajó : II - Os cachimbos de Santarém |
Barata |
1951
|
Abschluß meiner Reisen in den Flußgebieten des Rio Negro und Yapurá |
Koch-Grünberg |
1905
|
A canoa de casca de jatobá entre os índios do Xingu |
Lima |
1950
|
A carta de Pero Vaz de Caminha |
Caminha |
1943
|
A carta de Pero Vaz de Caminha : Estudo crítico, paleográfico-diplomático |
Valente |
1975
|
A Cartografia do Mapa Etno-histórico de Curt Nimuendaju |
Barbosa |
1981
|
A casa-dos-homens górotire |
Banner |
1952
|
A catequese dos índios Bororos nos sertões de Mato-Grosso |
Colbacchini |
1942
|
Achados ou perdidos? : A imigração indígena em Boa Vista |
Ferri |
1990
|
Achegas ao estudo do índio brasileiro |
Magalhães |
1961
|
A civilisação prehistorica do Brazil meridional |
Ihering |
1895
|
A classificação do tronco lingüístico Tupí |
Rodrigues |
1964
|
A comida dos espíritos Bope e o seu significado para a cosmologia dos Bororo Orientais |
Viertler |
1985
|
A conjunção nhũm na narrativa apinajé |
Waller |
1976
|
A contribuição da iconografia para o conhecimento de índios brasileiros do século XIX |
Hartmann |
1975
|
A contribuição de E. Roquette-Pinto para a Antropologia Brasileira |
Faria |
1959
|
A conversa de Ñandejára dos índios Kayuá |
Philipson |
1958
|
A corrida de toras dos Timbira |
Nimuendajú |
2001
|
A cozinha marúbo: a arte de comer e beber |
Melatti |
1987
|
Acréscimos, correções e notas à descrição de minha Viagem ao Leste do Brasil |
Maximiliano |
1969
|
A criação do mundo e o dilúvio universal na religião dos primitivos Guarani |
Recalde |
1950
|
A cruz indígena |
Bandeira |
1926
|
Actos conversacionales, roles de los participantes y estilos relevantes en Warao |
Romero-Figueroa |
1993
|
Actualidade Indígena |
Borba |
1908
|
Acuarelas y dibujos inéditos del príncipe Maximiliano de Wied, referentes a la etnografía del Brasil |
Trimborn |
1955
|
Aculturação e assimilação dos índios do Brasil |
Schaden |
1967
|
Aculturação e messianismo entre índios brasileiros |
Schaden |
1972
|
Aculturação indígena |
Schaden |
1969
|
Adaptação de mitos indígenas na literatura infantil brasileira |
Viertler |
1979
|
A Deculturação da Música Indígena Brasileira |
Tinhorão |
1972
|
A description of colloquial Guaraní |
Gregores & Suárez |
1967
|
A disciplina do desenho: quadros etnográficos holandeses do Brasil setecentista |
Whitehead |
1988
|
Aditamentos a um estudo sôbre toponímia kaingang |
Schaden |
1940
|
A duras penas : Um histórico das relações entre índios Bororo e "civilizados" no Mato Grosso |
Viertler |
1990
|
Adventures with the Bible in Brazil |
Glass |
1923
|
A erva do diabo |
Schaden |
1948
|
A escola em duas populações tribais |
Santos |
1966
|
A estrutura do parentesco Tupi |
Laraia |
1971
|
A ethnographia da America do Sul ao começar o seculo XX |
Ehrenreich |
1906
|
A ethnographia do Brazil meridional |
Ihering |
1912
|
A ethnologia do Brazil meridional |
Ihering |
1906
|
A etnia e a terra : Notas para uma etnologia dos índios Arara (Aripuanã - MT) |
Dal Poz |
1995
|
A Etnologia Brasileira nos últimos anos |
Galvão |
1963
|
A etnologia de Egon Schaden |
Laraia |
2013
|
A Etnologia no Brasil |
Schaden |
1980
|
A expansão dos índios Kayapó-Gorotíre e a ocupação nacional (região sul do Pará) |
Arnaud |
1987
|
A expedição de P. H. Fawcett à tribo dos Maxubi em 1914 |
Caspar |
1955
|
A extinção dos índios |
Palacin |
1972
|
A Fala Tukano dos Ye’pâ-Masa, Tomo I: Gramática |
Ramirez |
1997
|
A Fala Tukano dos Ye’pâ-Masa, Tomo II: Dicionário |
Ramirez |
1997
|
A Fala Tukano dos Ye’pâ-Masa, Tomo III: Método de Aprendizagem |
Ramirez |
1997
|
A farmacopéia Tiriyó : Estudo etno-botânico |
Cavalcante & Frikel |
1973
|
A festa dos "coletores" entre os Aramagóto |
Figueiredo |
1964
|
A flora nos costumes, superstições e lendas brazileiras e americanas |
Teschauer |
1912
|
A fonologia Kamayurá e o sistema de traços de Chomsky e Halle |
Silva |
1982
|
A função social da guerra na sociedade tupinambá |
Fernandes |
1952
|
Agenciamentos políticos da "mistura": identificação étnica e segmentação negro-indígena entre ... Pankararú e Xocó |
Arruti |
2001
|
A gramática kaingang de frei Mansueto |
Schaden |
1944
|
A grammar and a vocabulary of the Ipuriná language |
Polak |
1894
|
Agricultura dos índios Mundurukú |
Frikel |
1959
|
A guerra às drogas é uma guerra etnocida |
Henman |
1983
|
A guerra do Mucuri: conquista e dominação dos povos indígenas em nome do progresso e da civilização |
Paraiso |
2000
|
A Guerra dos Bárbaros |
Taunay |
1936
|
A Guerra dos Tamoios |
Quintiliano |
1965
|
A habitação dos Timbira |
Nimuendaju |
1944
|
A história dos índios Aparaí e Wayana segundo suas próprias tradições |
Rauschert-Alenani |
1981
|
A história indígena na coleção Livros de Cartas e Provisões do Senado da Câmara de Natal |
Mariz |
1999
|
A história que conta o léxico Mẽbêngôkre |
Salanova & Nikulin |
2020
|
A identidade étnica como processo: os índios Suyá e as sociedades do alto Xingu |
Seeger |
1980
|
Aije — A expressão metafórica da sexualidade Bororo |
Novaes |
1994
|
A imigração e os Botocudos (Xokléng) do Taió |
Wachowicz |
1969
|
A imposição do nome entre os índios Bororo |
Cruz |
1939
|
A influência tupi |
Melo |
1946
|
A integração do índio na sociedade regional : A função dos postos indígenas em Santa Catarina |
Santos |
1970
|
A invasão dos territórios do povo Xetá na Serra dos Dourados/PR em meados do século XX |
Mota |
2017
|
A journey in Central Brazil |
Roosevelt |
1915
|
A journey on the Rio Zamora, Ecuador |
Hermessen |
1917
|
Akkulturation im Araguaya-Gebiet |
Baldus |
1949
|
Alcova de parto entre os Bakairi |
Krause |
1952
|
Aldeamentos goianos em 1750 — os jesuítas e a mineração |
Ravagnani |
1992
|
Aldeamentos indígenas do Rio de Janeiro |
Freire & Malheiros |
1997
|
Aldeamentos indígenas (Goiás 1749-1811) |
Chaim |
1983
|
Aldeia, casa, móveis e utensílios entre os índios do Brasil |
Baldus |
1942
|
Aldeias e aldeamentos de índios |
Azevedo |
1959
|
Alfred Métraux (1902-1963) |
Lévi-Strauss & d’Harcourt |
1963
|
Alfred Metraux and The Handbook of South American Indians: A View From Within |
Krebs |
2005
|
Algumas considerações sobre o problema do indio no Brazil |
Nimuendajú |
1933
|
Algumas considerações sobre os índios Krĩkati e Pukobyê |
Diniz |
1985
|
Algumas funções de participante nas orações rikbaktsa |
Boswood |
1974
|
Algumas narrativas dos Tremembé no Ceará: A tradição oral nas escolas |
Mindlin |
2000
|
Algumas notas sôbre a religião e a mitologia dos Surára |
Becher |
1959
|
Algumas palavras da lingua dos indios Aruans |
Penna |
1881
|
Algumas questões arqueológicas e etnográficas |
Pereira |
1953
|
Algunos conceptos de geografía chamanística de los índios Desana de Colombia |
Reichel-Dolmatoff |
1981
|
Alguns aspectos da cerâmica dos índios Waurá |
Coelho |
1981
|
Alguns aspétos da cultura artística dos Pancarús de Tacaratú |
Pinto |
1938
|
Alguns estudos recentes de Antropologia Física |
Willems |
1945
|
A língua de São Paulo |
Dick |
2004
|
A Língua dos Hupd’äh do Alto Rio Negro: dicionário e guia de conversação |
Ramirez |
2006
|
A língua dos Patachos |
Loukotka |
1939
|
A linguagem de assobio dos índios Bororo e Karajá |
Aytai |
1979
|
A Lingua Geral do Amazonas e o Guarany: observações sobre o alphabeto indigena |
Rodrigues |
1888
|
A língua-geral em São Paulo |
Holanda |
1995
|
A língua Tapirapé |
Almeida, Irmãzinhas de Jesus & Paula |
1983
|
Alkoholische Getränke bei den Naturvölkern Südamerikas |
Hartmann |
1960
|
Altindianische Begräbnisurnen und merkwürdige Ton- und Steinidole aus der Amazonas-Region |
Göldi |
1906
|
Alto Xingu: uma sociedade multilíngue |
Franchetto |
2011
|
A macumba de Vitória |
Monteiro |
1955
|
Amawaka vocabulary / Vocabulário Amawaka |
Russell |
1959
|
Amazônia : A ilusão de um paraíso |
Meggers |
1987
|
Amazonia : Esboço historico, geographia physica, geographia humana e ethnographia do Rio Juruá |
Andrade |
1937
|
Amazonia : Man and culture in a counterfeit paradise |
Meggers |
1971
|
Ambivalencias: Günther Protásio Frikel (1912-1974) |
Hoffmann |
2017
|
A medicina dos tupi-guaranis |
Pinto |
1944
|
American culture history |
Lowie |
1940
|
Amerigenismos |
Cardoso |
1961
|
A Missão dos Carijós — 1605-1607 : Relação do P. Jerónimo Rodrigues |
Rodrigues |
1940
|
A mitologia dos Vapidiana do Brasil |
Wirth |
1943
|
A mitologia heróica de tribos indígenas do Brasil |
Schaden |
1988
|
A mitologia solar e a filosofia de vida dos índios Kaxúyana. Tentativa de uma interpretação |
Frikel |
1971
|
A morfologia do substantivo na língua uaiuai |
Hawkins |
1962
|
A morte e as mortes de Curt Nimuendajú |
Laraia |
1988
|
Amuesha (arawak) syntax I: simple sentence types / Sintaxe amuexa (arawak) I: sentenças do tipo simples |
Duff |
1959
|
A música como instrumento de catequese no Brasil dos séculos XVI e XVII |
Castagna |
1994
|
A música entre os guaranis, antes dos jesuítas |
Sempé |
1977
|
A musicológica Kamayurá: para uma antropologia da comunicação no Alto-Xingu |
Bastos |
1978
|
A mystificação salesiana |
Bandeira |
1923
|
Añaani katonkosatzi parenini. El idioma del Alto Perene |
Mihas |
2011
|
A nação Guayanã da Capitania de São Vicente |
Sampaio |
1897
|
Análise de cláusulas semânticas na língua makúsi |
Hodsdon |
1976
|
Análise do padrão de estabelecimentos Tupi Guarani |
Scatamacchia |
1992
|
Análises possíveis: imagens fotográficas dos Apinayé nas expedições de Curt Nimuendajú |
Rodrigues |
2017
|
An archaeological pipe-bowl from the Rio Mequens Region, Brazil |
Rydén |
1955
|
A naturalist’s lost ethnographic collection from Brazil—or the case from 1786 |
Wassén |
1970
|
A necessidade do trabalho indianista no Brasil |
Baldus |
1939
|
An ethnographic account of contemporary Cayuá Indian architecture |
Watson |
1955
|
An Exploration of the Rio Dôce and its Northern Tributaries (Brazil) |
Steains |
1888
|
A nomenclatura botânica dos Borôro (Materiais para um ensaio etno-botânico) |
Hartmann |
1967
|
Anotaciones sobre las plantas de cultivo y los métodos de la agricultura de los indígenas sudamericanos |
Schmidt |
1951
|
Anotações sobre a implantação da escola na área Waimiri-Atroari |
Souza |
1993
|
A note on the Guarani invasions of the Inca Empire |
Means |
1917
|
A note on the Northern Gê tribes of Brazil |
Lowie |
1941
|
A Nova Gazeta da Terra do Brasil : ... : 1515 : Texto / Tradução / Glossario / Commentario |
Brandenburger |
1922
|
A Nova Gazeta da Terra do Brasil (Newen Zeytung auss Presillg Landt) e sua origem mais provavel |
Schuller |
1915
|
Antecedentes indígenas |
Kern |
1998
|
Anteckningar från expeditionen 1908-1909 |
Nordenskiöld |
1943
|
Antes o mundo não existia : mitologia dos antigos Desana-Kẽhíripõrã |
Lana & Lana |
1995
|
Antiguidade e atualidade indigenas (Catechese e proteção) |
Bandeira |
1919
|
Anti-imperialist viewpoint |
Mariátegui |
2002
|
Antropofagía ritual americana |
Blanco Villalta |
1948
|
Antropologia e História: bases documentais para a abordagem das sociedades indígenas do N e NE do Br |
Agostinho & Carvalho |
1999
|
Antropologia e história Xavante em perspectiva |
Coimbra Jr. & Welch |
2014
|
Antropologia ou a Teoria do Bombardeio de Berlim |
Ribeiro & Martins |
1979
|
A obra científica de Koch-Grünberg |
Schaden |
1953
|
A obra científica de Paul Ehrenreich |
Schaden |
1964
|
A obra lingüística de Curt Nimuendajú |
Camara Jr. |
1959
|
A ocupação humana na região de Pedro Leopoldo e Lagoa Santa - Minas Gerais: pré-história, etnologia e colonização |
Moraes |
1974
|
A organização dual entre os índios brasileiros |
Ramos |
1945
|
A organização social dos Vapidiana do Território do Rio Branco |
Herrmann |
1946-47
|
A origem dos homens, o dilúvio e outras histórias kaingáng |
Schaden |
1950
|
A origem dos homens, o dilúvio e outros mitos Kaingáng |
Schaden |
1953
|
A origem e a posse do fogo na mitologia guaraní |
Schaden |
1955
|
A Ortografia dos Nomes Tribais no Mapa Etno-histórico de Curt Nimuendaju |
Emmerich & Leite |
1981
|
Ao vencedor, as batatas! |
Ribeiro |
1993
|
A pacificação dos Parintintins |
Gondim |
2001
|
A pacificação e a aculturação dos Xokléng |
Schaden |
1953
|
A pacificação e identificação das afinidades linguisticas da tribu Urubú dos estados de Pará e Maranhão |
Rice |
1930
|
A pá semilunar da mulher waurá |
Schultz & Chiara |
1967
|
A passagem e a presença dos Jê Meridionais por São Paulo e Paraná: uma reflexão etno-histórica |
Mota |
2016
|
A penetração branca e a difusão da tuberculose entre os índios do Rio Negro |
Biocca |
1963
|
A pesca tradicional do pirarucu entre os índios Karajá |
Schultz |
1953
|
A pesquisa arqueológica e etnoarqueológica na parte central do território Bororo |
Wust |
1992
|
A pessoa inclusiva em Bakairi: morfologia pronominal e ontologia em línguas Caribe |
Bonfim |
2015
|
A phonological reconstruction of Proto-Cerrado (Jê family) |
Nikulin |
2017
|
Aplicação do psico-diagnóstico de Rorschach a índios Kaingang |
Baldus & Ginsberg |
1947
|
Apoio à resistência e cultura indígenas: projetos e dilemas -- um comentário sobre Rondônia |
Mindlin |
1993
|
A política da Coroa de Castela sobre o trabalho indígena no Brasil durante a "União Ibérica" |
Ruiz |
2002
|
A política indigenista brasileira |
Ribeiro |
1962
|
A política indigenista da Nova República |
Cimi |
1986
|
Apontamentos bibliográficos para o estudo dos índios Kaingang |
Schaden |
1944
|
Apontamentos bibliográficos para o estudo dos índios Xokléng |
Schaden |
1949
|
Apontamentos para a bibliografia da língua Botocudo/Borum |
Seki |
1992
|
Apontamentos para a bibliografia da língua tupi-guarani |
Ayrosa |
1954
|
Apontamentos para a bibliografia da língua tupi-guarani |
Martins |
1944
|
Apontamentos para a organisação da grammatica Bororó |
Caldas |
1903
|
Apontamentos para o estudo da Guerra dos Bárbaros |
Puntoni |
1999
|
Apontamentos para um estudo da língua Krẽ-yé |
Boudin |
1950
|
Apontamentos sobre a língua Machipu |
Froehlich |
1965
|
Apontamentos sobre a vida do indio Guido Pokrane |
Ferraz |
1855
|
Apontamentos sôbre os Guarani |
Nimuendajú |
1954
|
Apontamentos sobre os indígenas selvagens da nação Coroados da província do Rio Grande do Sul |
Mabilde |
1983
|
A pré-histórica dos Botocudos do Estado de Santa Catarina (Brasil) |
Namem |
1994
|
A preliminary analysis of some Canela religious aspects |
Crocker |
1963
|
A preliminary consideration of the prehistory of the Upper Xingú basin |
Dole |
1962
|
A preparação do paparuto: povo indígena Krahô |
Krahô et al. |
2005
|
A presenca do branco na mitologia Kawahiwa: história e identidade de um povo Tupi |
Menéndez |
1992
|
Apresentação ao ’Catecismo na Língua Brasílica’ do Pe. Antônio de Araújo, 1618 |
Barbosa |
1952
|
A propos des Indiens Kukura du Rio Verde (Brésil) |
Nimuendaju |
1932
|
A proposito de uma estampa representando um indio Cambeba |
Ferreira |
1903
|
A propósito do dilema da socialização escolar de minorias étnicas e culturais: o exemplo dos índios Warao ... |
Grohs-Paul |
1981
|
Apuntes sobre el idioma Caingangue |
Hanke |
1947
|
Apuntes sobre la gramática y el diccionario del idioma Campa o lengua de los Antis |
Touchaux |
1909
|
A questão da documentação e preservação do patrimônio cultural indígena |
Moreira Neto |
1993
|
A questão discursiva e a elaboração de cartilhas em línguas indígenas |
Souza |
1993
|
A questão dos indios no Brazil |
Ihering |
1911
|
A questão indígena em Minas Gerais: Um balanço das fontes e da bibliografia |
Vilas Boas |
1995
|
Aquisição do sustento entre os índios do Brasil |
Baldus |
1948
|
Aranã |
Nimuendajú |
1939
|
Arandu Nhembo’ea: cosmologia, agricultura e xamanismo entre os Guarani-Chiripá no litoral de Santa Catarina |
Oliveira |
2011
|
Archäologische funde am mittleren Guapore (Brasilien) |
Becker-Donner |
1956
|
Arcos e flechas... |
Aspelin |
1981
|
Arcos e flechas dos índios Kaingáng do Estado de São Paulo |
Lane |
1959
|
Áreas culturais indígenas do Brasil; 1900-1959 |
Galvão |
1960
|
Áreas de arboricultura pré-agrícola na Amazônia: notas preliminares |
Frikel |
1978
|
A reconstruction of Proto-Jê phonology and lexicon |
Nikulin |
2019
|
A refeição das almas : Uma interpretação etnológica do funeral dos índios Bororo - Mato Grosso |
Viertler |
1991
|
A religião Guaraní e o cristianismo: contribuição ao estudo de um processo histórico de comunicação intercultural |
Schaden |
1982
|
A representação de um Ser Supremo entre os povos primitivos da América do Sul |
Zerries |
1964
|
A representação humana na arte rupestre do Piauí: comparações com outras áreas |
Monzon |
1982
|
A resenha de Cândido de Figueiredo ao "Nomes de aves em língua Tupi" de Rodolfo Garcia |
Straube & Seripierri |
2007
|
A resistência dos Kariri de Mirandela à dominação |
Demarquet |
1991
|
Armas de guerra e padrões guerreiros das tribos Karib |
Rauschert |
1982
|
Arqueo-etno-história no Brasil |
Myazaki |
1976
|
Arqueologia brasileira : Subsidios para a arqueologia do Brasil meridional |
Serrano |
1937
|
Arqueologia e Antropologia Laklãnõ: diálogo possível? |
Namem |
2016
|
Arquivo Nunes Pereira: inventário analítico |
Faillace |
2006
|
"Arranjos poliândricos" na sociedade suruí |
Laraia |
1963
|
Arte da grammatica da lingua do Brasil |
Figueira |
1795
|
Arte da Lingua Brasilica |
Figueira |
1621
|
Arte de grammatica da lingua brasilica da naçam Kiriri |
Mamiani |
1699
|
Arte de grammatica da lingua brasilica |
Figueira |
1687
|
Arte de Grammatica da Lingua Kiriri |
Mamiani |
1877
|
Arte de Grammatica da Lingva Mais Vsada na Costa do Brasil |
Anchieta |
1595
|
Arte de la lengua guarani |
Montoya |
1724
|
Arte de la lengua guarani por el P. Blas Pretovio de la Compañia de Jesus |
Pretovio [Restivo] |
1696
|
Arte de la lengua moxa, con su vocabulario, y cathecismo |
Marban |
1702
|
Arte dos índios Kadiuéu |
Ribeiro |
1951
|
Arte e corpo : Pintura sobre a pele e adornos de povos indígenas brasileiros |
Funarte |
1985
|
Artefactos indígenas brasileiros em Portugal |
Hartmann |
1982
|
Arte indígena da Amazônia |
Torres |
1940
|
Arte plumária dos índios Kaapor |
Ribeiro & Ribeiro |
1957
|
Arte plumária dos índios Kaapor |
Ribeiro & Ribeiro |
1957
|
Artesanato indigena: para que, para quem? / Why and for whom are Indian handicrafts made? |
Ribeiro |
1983
|
Artes de curar e outras artes dos índios |
Ribeiro |
1985
|
Arusimiñee : castellano, aymara, guaraní, qhichwa |
Ayma; Barrientos; Márquez F. |
2009
|
As abelhas sociaes do Brasil e suas denominações tupis |
Ihering |
1904
|
As “Adnotationes” do Jesuíta Johann Breuer sobre a história natural da missão de Ibiapaba, Ceará (1789) |
Papavero et al. |
2011
|
As Amazonas ou Icamiabas |
Mindlin |
1999
|
As aves do Pará segundo as “memórias” de Dom Lourenço Álvares Roxo de Potflis (1752) |
Teixeira et al. |
2010
|
As cabeças mumificadas pelos indios Mundurucús |
Ihering |
1907
|
As cartas do P. David Fáy e sua biografia: contribuição para a história das missões jesuíticas no século XVIII |
Rónai |
1944
|
As categorias de idade como sistema de classificação e controle demográfico de grupos entre os Xikrin do Cateté ... |
Vidal |
1976
|
As coleções etnográficas do Museu Paulista: composição e história |
Damy & Hartmann |
1986
|
As coleções Kaingang, Guarani Nhandewa e Terena - Percurso documental, requalificação e colaboração |
Cury |
2021
|
As condições atuais dos Mundurucú |
Murphy & Murphy |
1954
|
As crianças indígenas e a formação de agentes transculturais: o comércio de kurukas na BA, ES e MG |
Paraiso |
2006
|
As culturas indígenas e a civilização |
Schaden |
1955
|
As culturas indígenas |
Ramos |
1971
|
As danças dos Tapirapé |
Baldus |
1955
|
As dobras da política: alguma feitiçaria Ayoreo (alto Paraguay) |
Grunewald |
2017
|
A semântica do cabelo |
Chiara |
1975
|
As flautas rituais dos Nambikuara |
Aytai |
1968
|
A situação dos Maxacali |
Amorim |
1967
|
A situação dos Tapuia do Carretão |
Ossami |
1989
|
A situação econômica e política dos índios Krahô : estado de Goiás |
Chiara |
1979
|
As lendas da criação e destruição do mundo como fundamentos da religião dos Apapocuva-Guarani |
Nimuendaju |
1987
|
As línguas "impuras" da família Tupí-Guaraní |
Rodrigues |
1955
|
As linguas indigenas da America |
Stella |
1929
|
As missões franciscanas na Bahia Colonial: Juazeiro e Jacobina |
Almeida |
1999
|
As missões religiosas na Capitania do Rio Grande nos séculos XVII e XVIII |
Lopes |
1999
|
As notas do Padre Anselm Eckart, S. J., sobre alguns animais do Estado do Grão-Pará e Maranhão (1785) |
Papavero et al. |
2011
|
A sociologia de Florestan Fernandes |
Ianni |
1996
|
As origens dos Índios Carirís |
Pompeu Sobrinho |
1950
|
Aspectos da fonologia e morfofonologia Tapirapé |
Leite |
1977
|
Aspectos da língua kadiwéu |
Griffiths & Griffiths |
1976
|
Aspectos da língua mundurukú |
Crofts |
1981
|
Aspectos da língua xavánte |
McLeod & Mitchell |
1977
|
Aspectos da organização social dos Kaingáng paulistas |
Melatti |
1976
|
Aspectos da organização social tapirapé: tripartição, dualidade e graus de idade |
Baldus |
1967
|
Aspectos da vida tribal dos índios Fulni-ô |
Boudin |
1949
|
Aspectos econômicos da organização social dos Suyá |
Lanna |
1968
|
Aspectos empíricos e interpretativos da religiosidade dos índios Tuxá |
Silva |
1986
|
Aspectos fundamentais da cultura guaraní |
Schaden |
1974
|
Aspectos mágicos do folclore paulistano |
Florestan |
1944
|
Aspectos sócio-econômicos e sanitários dos Fulni-ô de Águas Belas — Pernambuco |
Vianna |
1966
|
Aspectos (sócio)-lingüísticos dos sistemas ortográficos das línguas amazônicas do Peru |
Corbera Mori |
1993
|
Aspects politiques du dilemme racial brésilien |
Fernandes |
1976
|
As pinturas rupestres de Sant’Ana da Chapada (Mato Grosso) |
Baldus |
1937
|
As populações indigenas e mestiças da Amazonia |
Verissimo |
1887
|
Assembléia Guarani de 1630 denuncia exploração através do plantio da erva infernal |
Meliá |
1982
|
Assinalamento fonológico das unidades gramaticais em Sateré |
Graham & Graham |
1978
|
As terras dos índios para os índios |
Santana |
1981
|
As tribos do alto Madeira (1925) |
Nimuendajú |
1982
|
As tribos indígenas do médio e baixo São Francisco |
Hohenthal |
1960
|
As tribus do alto Madeira |
Nimuendajú |
1925
|
A study of South American Indian hunting traps |
Rydén |
1950
|
A sucessão hereditária dos chefes de tribu dos índios Terenos |
Baldus |
1935
|
Asurini do Xingu |
Müller |
1985
|
As vogais orais do Proto-Tupí |
Rodrigues |
2005
|
A terminologia de parentesco dos índios Asurini |
Arnaud |
1963
|
A terminologia de parentesco dos índios Wapitxâna |
Diniz |
1968
|
A Terra sem Mal dos Guarani : Economia e profecia |
Melià |
1990
|
A thousand miles in a dug-out : being the narrative of a journey of investigation among the red-skin Indians |
Glass |
1911
|
A tribu Caingang (Indios Bugres — Botocudos) : Estado de Santa Catharina — Sul do Brasil |
Silva |
1930
|
A "tribu dos indios Crenaks" (Botocudos do Rio Doce) |
Silva |
1924
|
Atributos e instrumentos rituais do xamã na América do Sul não-andina e o seu significado |
Zerries |
1981
|
Atualidade da obra de Egon Schaden no centenário de seu nascimento |
Welter & Martins |
2013
|
Atualidade de Hans Staden |
Melo |
1973
|
A última dimensão indígena dos Pankararu de Itaparica, Pernambuco |
Silva |
1978
|
A última fronteira dos grupos indígenas da Amazônia brasileira |
Figueiredo |
1988
|
Autobiografia de Max Schmidt |
Schmidt |
1955
|
Autobiographical note |
Mariátegui |
2002
|
Autos da devassa contra os índios Mura do rio Madeira e nações do rio Tocantins (1738-39) |
UnAm |
1986
|
Avá-Canoeiro: A falsa teoria de sua origem mestiça |
Pedroso |
1989
|
Aventuras de um repórter na Amazônia |
Vinhaes |
1941
|
A vida de Nosso Senhor Jesus Christo |
Rice & Kyle |
1929
|
A vingança do jaguar: mito paresí |
Pereira |
1981
|
A vontade de ser: notas sobre os índios Urubu-Kaapor e sua mitologia |
Samain |
1985
|
Ayvu Rapyta : Textos míticos de los Mbyá-Guaraní del Guairá |
Cadogan |
1959
|
Bananal, or Among Pagan Indians in Brasil |
Clark |
1923
|
Bartomeu Melià — Jesuíta, Lingüista e Antropólogo: Os Guarani como Compromisso de Vida |
Malinowski & Baptista |
2004
|
Bases para uma classificação dos adornos plumários dos índios do Brasil |
Berta |
1957
|
Bebidas e narcóticos dos índios do Brasil |
Baldus |
1950
|
Bei den Canella-Indianern in Zentral-Maranhão (Brasilien) |
Kissenberth |
1911
|
Beim Oberhäuptling der Kashkihá-Indianer |
Baldus |
1930
|
Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Amerika’s zumal Brasiliens |
Martius |
1863
|
Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Amerikas zumal Brasiliens |
Martius |
1867
|
Beiträge zur Geographie Central-Brasiliens |
Ehrenreich |
1892
|
Beiträge zur Phonetik der Karajá-Sprache |
Kunike |
1916
|
Beiträge zur Sprachenkunde der Samuko-Gruppe |
Baldus |
1932
|
Beiträge zur Völkerkunde Brasiliens |
Ehrenreich |
1891
|
Beitrag zur Kenntnis der Tapirapé-Indianer |
Kissenberth |
1916
|
Beobachtungen bei den Kalapalo des Kuluene |
Saake |
1955
|
Berta Gleiser Ribeiro (1924-1997) |
van Velthem |
1997
|
Besuch bei den Tukuna-Indianern |
Nimuendajú |
1930
|
Beyond poverty : the Negro and the Mulatto in Brazil |
Fernandes |
1969
|
Beyond the Mainstream: Max Schmidt’s Research on “The Arawak” in the Context of Contemporary German Ethnology |
Kraus |
2019
|
Bibliografia comentada de etnobotânica |
Coe-Teixeira |
1976
|
Bibliografia crítica da saúde indígena no Brasil (1844-2006) |
Buchillet |
2007
|
Bibliografia das línguas Macro-Jê |
D’Angelis |
2002
|
Bibliografia de Desidério Aytai |
Hartmann |
1988
|
Bibliografia de lingüística indígena brasileira (1954-1974) |
Magalhães |
1975
|
Bibliografia descritiva de lingüística indígena brasileira (1954-1965) |
Magalhães |
1967
|
Bibliografia do p. Wilhelm Schmidt, SVD |
Schaden |
1943
|
Bibliografia etnológica básica tupi-guarani |
Castro |
1985
|
Bibliografia Kaingang: referências sobre um povo Jê do sul do Brasil |
Noelli |
1998
|
Bibliografía selectiva de las culturas indígenas de América |
Comas |
1953
|
Bibliographia ethnica-linguistica brasiliana |
Paiva |
1932
|
Bilingüismo e escrita |
Melià |
1997
|
Bixa orellana: "The Eternal Shrub" |
Donkin |
1974
|
Boletim n. 2 da Sociedade Amigos do Índio |
Baldus et al. |
1950
|
Boletim n. 3 da Sociedade Amigos do Índio |
Baldus et al. |
1951
|
Boletim n. I da Sociedade Amigos do Índio |
Baldus et al. |
1949
|
Bolivian exploration, 1913-1914 |
Fawcett |
1915
|
Botanica e agricultura no Brasil no seculo XVI: pesquisas e contribuições |
Hoehne |
1937
|
Botocudos |
Vasconcellos |
1912
|
Botocudo: uma história de contacto |
Namem |
1994
|
Bows and arrows in Central Brazil |
Meyer |
1898
|
Brancos, pardos, pretos e índios em Sergipe: 1825-1830 |
Mott |
1986
|
Brazilian Indian archery. A preliminary ethno-toxological study of the archery of the Brazilian Indians |
Heath & Chiara |
1977
|
Breve estudo da língua Asuriní do Xingu |
Nicholson |
1982
|
Breve história da presença indígena no extremo sul baiano e a questão do território Pataxó do Monte Pascoal |
Sampaio |
1999
|
Breve introducción para aprender la lengua guaraní |
Aragona |
1979
|
Breve noticia que dá Antonio Pires de Campos do gentio barbaro que ha na derrota da viagem das minas do Cuyabá |
Campos |
1862
|
Breve noticia sobre os indigenas que habitam a fronteira do Brasil com o Perú |
Carvalho |
1929
|
Breve notícia sôbre os índios Juruna |
Galvão |
1952
|
Breve notícia sôbre os Mbyá-Guarani de Guarita |
Baldus |
1952
|
Breves notícias da língua Makú-Hupda |
Moore & Franklin |
1979
|
Bridging linkage in Tariana, an Arawak language from northwest Amazonia |
Aikhenvald |
2019
|
Brief Cocama vocabulary / Vocabulário Cocama |
Faust & Pike |
1959
|
Brinquedos dos nossos índios. Os ladrões de jurumum |
Nimuendajú |
1945
|
Bruchstücke aus Religion und Überlieferung der Šipáia-Indianer |
Nimuendajú |
1920
|
Bruchstücke aus Religion und Überlieferung der Šipáia-Indianer [Schluß.] |
Nimuendajú |
1921
|
Cachimbos dos índios Karajá |
Lane |
1950
|
Cada cristão é interrogado de acordo com o demônio que reconhece |
Mota |
2015
|
Caderno da Doutrina pella lingoa dos Manaos. Manuscrito do séc. XVIII estudado e anotado |
Joyce |
1951
|
Cadernos de Etnolingüística: un proyecto internacional |
Viegas Barros |
2012
|
Cadivéns y Terenos |
Hanke |
1942
|
Caiapós e seringueiros |
Monteiro |
1956
|
Caingângues — Gente do mato |
Tempski |
1986
|
Canções de ninar dos índios |
Aytai |
1980
|
Cândido Mariano da Silva Rondon 1865-1958 |
Baldus |
1958
|
Cândido Mariano da Silva Rondon |
Ribeiro |
1958
|
Canela-Krahô |
Popjes & Popjes |
1986
|
Cannibalisme et morte chez les Guayaki (Achén) |
Clastres & Sebag |
1963
|
Canti responsoriali di donne |
Valero |
1966
|
Caracteres específicos da cultura Mbüá-Guaraní: subsídios e sugestões para um estudo |
Schaden |
1963
|
Carajá cosmography |
Lipkind |
1940
|
"Cargo Cult" na Amazônia. Observações sôbre o milenarismo Tukuna |
Queiróz |
1963
|
Carib-speaking Indians : Culture, society and language |
Basso, ed. |
1977
|
Carta a el-rei D. Manuel : 1.º de maio de 1500 |
Caminha |
1939
|
Carta a El-Rei D. Manuel |
Caminha |
1923
|
Carta a El Rei D. Manuel |
Caminha |
1963
|
Carta a El Rei Dom Manuel |
Caminha |
1981
|
Carta de Curt Nimuendajú a Eduardo Hoerhan |
Hartmann |
1993
|
Carta de Pero Vaz de Caminha a D. Manuel |
Caminha |
1500
|
Carta do Estado de Mato Grosso e regiões circunvizinhas |
Matos |
1952
|
Carta para El-Rei Nosso Senhor, sobre as missões do Ceará, do Maranhão, do Pará, e do grande Rio das Almazonas |
Vieira |
1842
|
Carta para ElRey N. Senhor sobre as missoẽs do Seará, do Maranham, do Parà, & do grande Rio das Almasónas |
Vieira |
1660
|
Cartas de Curt Nimuendajú a Fernando de Azevedo |
Erlich |
1970
|
Cartas etnolingüísticas |
Nimuendajú & Guérios |
1948
|
Cartas, informações, fragmentos historicos e sermões |
Anchieta |
1933
|
Carta sobre a expedição armada contra os índios Parakanã (1945) |
Nimuendajú |
1982
|
Carta sobre a pacificação dos Coroados (1912) |
Nimuendajú |
1982
|
Cartas tupis dos Camarões |
Sampaio |
1906
|
Cartilhas indígenas e gramática de transferência |
Philipson |
1973
|
Casamentos indígenas, casamentos mistos e política na América portuguesa |
Moreira |
2018
|
Case marking and subjecthood in Kipeá Kirirí |
Larsen |
1984
|
Catálogo de las lenguas de América del Sur |
Tovar |
1961
|
Catalogue of the Silva Castro Collection |
Mörner |
1959
|
Catecismo Brasilico da Doutrina Christaã |
Araújo |
1898
|
Catecismo brasilico da doutrina christãa, com o ceremonial dos sacramentos, & mais actos parochiaes |
Araujo |
1686
|
Catecismo da doutrina christãa na lingua brasilica da nação Kiriri |
Mamiani |
1698
|
Catecismo da língua Kariris |
Nantes |
1896
|
Catecismo Kiriri |
Mamiani |
1942
|
Catecismo na lingoa brasilica |
Araujo |
1618
|
Cauiré Imana: o cacique rebelde |
Cruz |
1982
|
Cayapó e panará |
Barbosa |
1918
|
Cayapó e Panará : Luta e sobrevivência de um povo jê no Brasil central |
Giraldin |
1997
|
Cayuá culture change: A study in acculturation and methodology |
Watson |
1952
|
Chamacoco lexicographical supplement I |
Ciucci |
2013
|
Champukwi of the Village of the Tapirs |
Wagley |
1960
|
Charles Frederick Hartt |
Cunha |
1989
|
Charles Frederick Hartt |
Matthew |
1890
|
Chevauchées atravers déserts et forêts vierges du Brésil inconnu |
Tapie |
1928
|
Children of mixed marriages in relation to Kaingáng society |
Wiesemann |
1964
|
Chipaya- und Curuaya-Wörter |
Snethlage |
1932
|
Chonó Kybwyrá: aves y almas en la mitologia guaraní |
Cadogan |
1968
|
Chronica da Companhia de Jesu do estado do Brasil e do que obraram seus filhos n’esta parte do Novo Mundo |
Vasconcellos |
1865
|
Chronica dos Padres da Companhia de Jesus no Estado do Maranhão |
Betendorf |
1910
|
Ciclos nas práticas de nominação Kaiapó |
Verswijver |
1984
|
Ciências Sociais: na ótica do intelectual militante |
Fernandes |
1994
|
Cinco enfoques sobre a situação indígena |
Vários autores |
1979
|
Cintos e cordões de cintura dos índios sul-americanos (não-andinos) |
Becher |
1955
|
Citações no discurso narrativo da língua rikbaktsa |
Boswood |
1974
|
Class and National Formation among the Aborigines |
Middleton |
2000
|
Classificação lingüístico-etnológica das tribos indígenas do Pará setentrional e zonas adjacentes |
Frikel |
1958
|
Classificadores de nomes em Panará |
Dourado |
1993
|
Classification of South American Indian languages |
Loukotka |
1968
|
Cláusulas semânticas na língua apinajé |
Koopman |
1976
|
Clifford Evans : 1920-1981 |
Fonwler; Beek; Sanoja |
1984
|
Coexistência de nações indígenas no Alto Xingu |
Melo |
1973
|
A composição em Tupi |
Rodrigues |
1951
|
A língua dos índios Xetá como dialeto guarani |
Rodrigues |
1978
|
Argumento e predicado em Tupinambá |
Rodrigues |
1996
|
Classificação da língua dos Cinta-Larga |
Rodrigues |
1966
|
Contribuição para a etimologia dos brasileirismos |
Rodrigues |
1958
|
Evidence for Tupi-Carib Relationships |
Rodrigues |
1985
|
Flexão relacional no tronco Macro-Jê |
Rodrigues |
2000
|
Fonética histórica Tupi-Guarani: Diferenças fonéticas entre o Tupi e o Guarani |
Rodrigues |
1945
|
Línguas ameríndias |
Rodrigues |
1970
|
Morfologia do verbo Tupi |
Rodrigues |
1953
|
Panará: identificação lingüística dos Kren-Akarore com os Cayapó do Sul |
Rodrigues & Dourado |
1993
|
Relações internas na família Tupí-Guaraní |
Rodrigues |
1985
|
Resenha de ’Introdução às Línguas Indígenas’ |
Rodrigues |
1966
|
Silêncio, nasalidade e laringalidade em línguas indígenas brasileiras |
Rodrigues |
2003
|
Tarefas da lingüística no Brasil |
Rodrigues |
1966
|
Uma hipótese sobre a flexão de pessoa em Bororo |
Rodrigues |
1993
|
Um marcador Macro-Jê de posse alienável |
Rodrigues |
1992
|
Estórias e Lendas Indígenas |
Pinto |
1955
|
Estrutura da língua iatê : Falada pelos índios fulniôs em Pernambuco |
Lapenda |
1968
|
Etimologia da palavra Tupã |
Lapenda |
1953
|
O dialeto Xucuru |
Lapenda |
1962
|
Perfil da língua yathê |
Lapenda |
1965
|
Apontamentos para a bibliografia da língua Botocudo/Borum |
Seki |
1990
|
Evidências de relações genéticas na família Jê |
Seki |
1989
|
Notas para a história dos Botocudo (BORUM) |
Seki |
1992
|
O Kamaiurá: língua de estrutura ativa |
Seki |
1976
|
Problemas no estudo em uma língua em extinção |
Seki |
1984
|
Coleções e expedições vigiadas : Os etnólogos no Conselho de Fiscalização das Expedições ... no Brasil |
Grupioni |
1998
|
Coleções etnográficas no interior do estado de São Paulo: composição e história |
Pazinatto |
1987
|
Collecção de etymologias brasilicas |
Prazeres |
1846
|
Collecção de vocabulos e frases usados na provincia de S. Pedro do Rio Grande do Sul |
Coruja |
1852
|
Colonizadores e Xerente em Goiás no século XIX |
Ataides; Santos; Souza |
1995
|
Comentários ao Livro VIII |
Ayrosa |
1942
|
Comentarios de León Cadogan a la Gramática guarani del Padre Antonio Guasch |
Cadogan; Guasch; Pottier |
1987
|
¿Cómo hablan los paraguayos con dos lenguas? Gramática del jopara |
Kallfell |
2016
|
Como se pergunta em Palikúr |
Green |
1979
|
Comparative Jê phonology |
Davis |
1966
|
Compendio da Doutrina Christãa na Lingua Portugueza, e Brasilica |
Betendorf |
1800
|
Compendio da lingua brazilica para uzo dos que a ella se quizerem dedicar |
Faria |
1858
|
Compendio da lingua brazilica para uzo dos que a ella se quizerem dedicar |
Faria |
1903
|
Compendio del idioma de la nación chaná |
Larrañaga |
1923
|
Composição e preparação do curare |
Vellard |
1939
|
Comunicação e comércio entre os índios do Brasil |
Baldus |
1944
|
Comunicações - Noticiário - Bibliografia |
Revista de Antropologia |
1985
|
Comunicações : Notícias : Bibliografia |
Revista de Antropologia 30-32 |
1992
|
Comunidade juruna: abordagem preliminar da etnografia da comunicação |
Fargetti |
1993
|
Condenação e execução de médico-feiticeiro entre os índios Krahó |
Schultz |
1960
|
Condicionamento múltiplo de vogais na língua nambikuára |
Kroeker |
1976
|
Conhecimento micológico dos índios brasileiros |
Fidalgo |
1968
|
Conquista, aldeamento e domesticação dos índios Gueguê do Piauí: 1764-1770 |
Mott |
1992
|
Conquista espiritual hecha por los religiosos de la Compañia de Iesus |
Montoya |
1639
|
Considerações geographicas e economicas sobre o Valle do Rio Paranapanema |
Sampaio |
1890
|
Considerações sôbre a fitonímia tupí-guaraní registrada no primeiro século da Conquista |
Garcia |
1962
|
Considerações sôbre alguns sítios tupí-guaraní no sul do Brasil |
Silva |
1962
|
Considerações sobre a literatura oral Wayana e as modalidades da sua transmissão |
Schoepf |
1996
|
Considerações sobre a relação entre fonologia e sistemas de escrita |
Abaurre |
1993
|
Considerações sôbre um comentário à ocorrência de têrmos tupis em "A Organização Social dos Tupinambá" |
Fernandes |
1950
|
Constituintes oracionais em cinta-larga |
Sandberg |
1988
|
Contrastive distribution of phoneme classes in Içuã Tupi |
Abrahamson |
1968
|
Contribuição à lingüística Gê |
Baldus |
1958
|
Contribuição ao estudo das relações tribais na área Tapajós-Madeira |
Menendez |
1985
|
Contribuição aos estudos de Henry Wassén e Otto Zerries |
Hartmann |
1982
|
Contribuição do bororo à toponímia brasílica |
Drumond |
1965
|
Contribuição para o estudo da organização social dos índios Bororo |
Lévi-Strauss |
1936
|
Contribuição para o estudo do "tembetá" |
Prado |
1942
|
Contribuições das línguas brasileiras para a fonética e a fonologia |
Rodrigues |
1984
|
Contribuições em língua alemã para a etnologia do Brasil (1966-1976) |
Hartmann |
1977
|
Contribuições para a archeologia paulista : os sambaquis de S. Paulo |
Löfgren |
1893
|
Contribuições para a ethnologia do Valle do Amazonas |
Hartt |
1885
|
Contribuições para a etnologia do Brasil |
Ehrenreich |
1948
|
Contributions to the Study of the Bororo Indians |
Frič & Radin |
1906
|
Contribution to the concept of person and self in lowland South American societies: body painting ... Kayapo-Xikrin |
Vidal |
1981
|
Conversa de Etnólogos: A correspondência pessoal de Darcy Ribeiro e Herbert Baldus |
Brito |
2013
|
Convívio interétnico e aglutinação intergrupal : Uma visão da Comunidade do Pôsto Indígena Gorotíre |
Diniz |
1963
|
Copia da carta que o alferes José Pinto da Fonseca escreveu ao Exmo. General de Goyazes |
Fonseca |
1846
|
Corografia brazilica, ou Relação historico-geografica do reino do Brazil |
Cazal |
1817
|
Corporação e corporalidade: ideologias de concepção e descendência |
Seeger |
1980
|
Corporalidade, ética e identidade em dois grupos pano |
Gil |
2003
|
Correndo entre gabinete e campo: o papel da transcrição musical em etnomusicologia |
Seeger |
1988
|
Correspondências lexicais e fonológicas entre Tupí-Guaraní e Tuparí |
Rodrigues |
2002
|
Cristãos sem fé: alguns aspectos da conversão dos Wari’ (Pakaa Nova) |
Vilaça |
1996
|
Cristóvão Valente, autor dos "Poemas brasílicos" |
Leite |
1944
|
Cuestiones etimológicas del alma originaria |
Cajavilca |
2019
|
Cultura como sistema psico-higiênico |
Dietschy |
1976
|
Cultura e sistema de parentesco das tribos do alto Rio Xingu |
Galvao |
1953
|
Cultura e sobrevivência dos índios no Maranhão |
Coelho |
1987
|
Cultura, identidade e território no Nordeste indígena : os Fulni-ô |
Schröder org. |
2012
|
Cultural influences on population: A comparison of two Tupí tribes |
Wagley |
1951
|
Cultura Material |
Baldus |
1947
|
Cultura material e etnohistória |
Hartmann |
1976
|
Cultura material e organização social: algumas inter-relações entre os Bororo de Mato Grosso |
Dorta |
1979
|
Culturas e línguas indígenas do Brasil |
Ribeiro |
1957
|
Curare |
Martins |
1939
|
Curso de Tupi Antigo |
Barbosa |
1956
|
Curt Nimuendaju: 104 mitos indígenas nunca publicados |
Nimuendaju |
1986
|
Curt Nimuendajú, 1883-1945 |
Baldus |
1946
|
Curt Nimuendajú (1883-1946) |
Métraux |
1950
|
Curt Nimuendajú (1883-1946) |
Métraux |
2009
|
Curt Nimuendajú as Collector and Researcher for Ethnological Museums in Germany, 1928-1930 |
Schröder |
2019
|
Curt Nimuendajú: aspectos de sua vida e de sua obra |
Arnaud |
1983
|
Curt Nimuendajú |
Baldus |
1945
|
Curt Nimuendajú |
Baldus |
1982
|
Curt Nimuendaju |
Corrêa Filho |
1981
|
Curt Nimuendajú: Curador pioneiro |
Benchimol |
2010
|
Curt Nimuendajú e a busca de apoio à Pesquisa Antropológica |
Faulhaber |
2016
|
Curt Nimuendajú e os Jê |
Melatti |
1985
|
Curt Nimuendaju |
Faria |
1981
|
Curt Nimuendajú im Gebiete der Gê-Völker im Innern Nordost-Brasiliens |
Nimuendajú |
1929
|
Curt Nimuendaju na Bahia |
Edelweiss |
1971
|
Curt Nimuendaju no sul da Bahia |
Carvalho |
1995
|
Curt Nimuendajú — o alemão que virou índio no Brasil |
Pane Baruja |
2014
|
Curt Nimuendajú’s correspondence with Robert Lowie and Claude Lévi-Strauss |
Welper |
2020
|
Curt Nimuendajú: síntese de uma vida e de uma obra |
Pereira |
1946
|
Curt Nimuendaju, vulto da etnologia brasileira |
Chaudon |
1991
|
Cuxiuara : O Purus dos indígenas : Ensaio etno-histórico e etnográfico sobre os índios do médio Purus |
Kroemer |
1985
|
Dados para a história dos índios Caiapós |
Neme |
1969
|
Da evolução historica do vocabulario geographico no Brazil |
Sampaio |
1903
|
Da influencia do tupi na lingua portugueza falada no Brasil |
Sampaio |
1905
|
Dal Cucuhy a Manàos |
Stradelli |
1889
|
Danze sacre nella steppa |
Melegnano |
1961
|
Da partícula háb.a do tupi-guarani |
Drumond |
1946
|
Das Allerneueste von den Indianern in den Urwäldern Boliviens |
Nordenskiöld |
1931
|
Das Kariri (Nordost-Brasilien) |
de Goeje |
1932
|
Das Tupi, die erste Nationalsprache Brasiliens |
Drumond |
1964
|
De algũas Cousas mais notaueis do Brazil |
Anonimo |
1927
|
Debate : Os Missionários da Linguagem |
Leite; Seeger; Oliveira |
1981
|
De índio a escravo. A transformação da população indígena de São Paulo no século XVII |
Monteiro |
1992
|
Denise Maldi (1954-1996) |
Laraia |
1997
|
Denominações caingang na geografia brasileira |
Schaden |
1938
|
Depoimento de Darcy Ribeiro |
Grupioni & Grupioni |
1997
|
Depoimento: Florestan Fernandes |
Fernandes |
1984
|
Der Fischfang bei den Indianern Nordwestbrasiliens |
Koch-Grünberg |
1908
|
Der größte Indianerforscher aller Zeiten |
Cappeller |
1962
|
Descrevendo línguas brasileiras: Yaathe, a língua dos índios Fulni-ô |
Costa |
2015
|
Descrição do Chondodendron Bioccai n. sp., menispermácea usada pelos ... Maku ... na preparação do curare |
Lusina |
1954
|
Descripção do territorio dos Pastos Bons, nos sertões do Maranhão |
Ribeiro |
1849
|
Descripção geral da Capitania da Parahyba |
Herckman |
1886
|
Desenho e arte ornamental dos índios brasileiros |
Schaden |
1958
|
Desenhos de índios Kayová-Guaraní |
Schaden |
1963
|
Desenvolvimento de uma comunidade indígena no interior do estado de São Paulo : Síntese |
Carvalho |
1982
|
Desenvolvimento, meio ambiente e direitos dos índios: da necessidade de um novo ethos jurídico |
Loureiro |
2010
|
Desidério Aytai: o engenheiro como etnógrafo |
Price |
1988
|
Desorganización tribal de los Pano del medio Ucayali |
Ferrari |
1955
|
Deux tribes Gé non etudiées par Curt Nimuendajú |
Fuerst |
1969
|
Dez anos de aculturação Tiriyó: 1960-70. Mudanças e problemas |
Frikel |
1971
|
Dia do Índio - 19 de abril de 1983 |
Juruna |
1983
|
Dialecto dos índios Oyampis, do alto rio Oyapoc |
Moura |
1932
|
Dialeto urubú, amerábas da raça Tupy do Gurupy |
Hurley |
1932
|
Diccionario da lingua Tupy, chamada Lingua Geral dos indigenas do Brazil |
Dias |
1858
|
Diccionario enciclopédico de la lengua yãnomãmɨ |
Lizot |
2004
|
Diccionario Matsés-Castellano |
Fleck, Uaquí & Jiménez |
2012
|
Diccionario Portuguez-Brasiliano e Brasiliano-Portuguez |
Ayrosa |
1934
|
Diccionario Siriono |
Gasparini & Dicarere Mendez |
2015
|
Diccionarios Kainjgang-Portuguez e Portuguez-Kainjgang |
Val Floriana |
1920
|
Dicionário crioulo karipúna-português / português-crioulo karipúna |
Tobler |
1987
|
Dicionário da Língua Baniwa |
Ramirez |
2001
|
Dicionário da língua geral no Brasil |
Barros & Lessa |
2015
|
Dicionário de Etnologia e Sociologia |
Baldus & Willems |
1939
|
Dicionário de língua geral amazônica |
Muller et al. |
2019
|
Dicionário de tupi moderno (dialeto tembé-ténêtéhar do alto do rio Gurupi) : Volume II |
Boudin |
1978
|
Dicionário de tupi moderno (dialeto tembé-ténêtéhar do alto rio Gurupi) |
Boudin |
1978
|
Dicionário e léxico karitiâna-português / português-karitiâna |
Landin |
1983
|
Dicionário etno-histórico da Amazônia colonial |
Porro |
2007
|
Dicionário Kaingang-Português : Português-Kaingang |
Wiesemann |
1981
|
Dicionário parecis-português / português-parecis |
Rowan & Rowan |
1978
|
Dicionário parintintín-português / português-parintintín |
Betts |
1981
|
Dicionário por tópicos urubu-kaapor - português |
Kakumasu & Kakumasu |
1988
|
Dicionário preliminar Suruí-Português : Português-Suruí |
Bontkes |
1978
|
Dicionário topográfico, histórico, descritivo da comarca do Alto Amazonas |
Amazonas |
1984
|
Dicionário tupi (antigo)-português |
Carvalho |
1987
|
Dicionário yãnomamè-português (dialeto wakathautheri) |
Emiri |
1987
|
Die Aruaken: ein Beitrag zum Problem der Kulturverbreitung |
Schmidt |
1917
|
Die Bakaïrí-Sprache |
Steinen |
1892
|
Die Botokuden in Südbrasilien |
Koenigswald |
1908
|
Die Brasilianische Sammlungen im Hamburgischen Museum für Völkerkunde und Vorgeschichte |
Becher |
1955
|
Die Caingang oder Coroados-Indianer im brasilianischen Staate Rio Grande do Sul |
Teschauer |
1914
|
Die Caingangs-Indianer in der brasilianischen Provinz Paraná |
Borba |
1886
|
Die Carajá-Indianer |
Koenigswald |
1908
|
Die Cayapo-Indianer in der Provinz Matto Grosso |
Kupfer |
1870
|
Die Cayuás |
Koenigswald |
1908
|
Die Coroados der brasilianischen Provinz Rio Grande do Sul |
Hensel |
1869
|
Die Corôados im südlichen Brasilien |
Koenigswald |
1908
|
Die Einteilung und Verbreitung der Völkerstämme Brasiliens |
Ehrenreich |
1891
|
Die erste ethnographische Skizze über die Botokuden in deutscher Sprache |
Schulze |
1901
|
Die Erziehung eines Indianerkindes |
Gensch |
1908
|
Die Ethnographie Südamerikas im Beginn des XX. Jahrhunderts |
Ehrenreich |
1905
|
Die ethnographischen Ergebnisse der Deutschen Pilcomayo-Expedition |
Herrmann |
1908
|
Die Guaikurústämme |
Koch-Grünberg |
1902
|
Die Guato und ihr Gebiet. Ethnologische und archäologische Ergebnisse der Expedition zum Caracara-Fluss |
Schmidt |
1914
|
Die Hianákoto-Umáua |
Koch-Grünberg |
1908
|
Die Indianer der Coroados-Gruppe |
Vogt |
1904
|
Die Indianerstämme am mittleren Xingú. Im besonderen die Chipaya und Curuaya |
Snethlage |
1921
|
Die Indianerstämme des Gran Chaco bis zum Ausgange des 18. Jahrhunderts |
Kersten |
1905
|
Die Kaïngang in Argentinien |
Ambrosetti |
1898
|
Die Klassifikation des Tupi-Sprachstammes |
Rodrigues |
1958
|
Die Kunst der Karajá-Indianer (Staat Goyaz, Brasilien) |
Krause |
1911
|
Die Kunst der Xingú-Indianer |
Meyer |
1906
|
Die Lenguas-Indianer in Paraguay |
Koch |
1900
|
Die Makuschí und Wapischána |
Koch-Grünberg |
1908
|
Die Maskoi-Gruppe im Gran Chaco |
Koch |
1902
|
Die materielle Kultur der Xikrin, Zentralbrasilien |
Hartmann |
1965
|
Die Mythen und Legenden der Südamerikanischen Urvölker |
Ehrenreich |
1905
|
Die Palikur-Indianer und ihre Nachbarn |
Nimuendajú |
1926
|
Die Pauserna-Guaraŝug’wä : Monographie eines Tupí-Guaraní-Volkes in Ostbolivien |
Riester |
1972
|
Die Phonetik der Karaiásprache |
Kunike |
1919
|
Die phonologische und grammatische Struktur der Kaingáng-Sprache |
Wiesemann |
1972
|
Die Puris Ostbrasiliens |
Ehrenreich |
1886
|
Die Sagen von der Erschaffung und Vernichtung der Welt als Grundlagen der Religion der Apapocúva-Guaraní |
Nimuendaju |
1914
|
Die Schädel der Coroados |
Hensel |
1870
|
Die Schamakoko-Indianer |
Steinen |
1895
|
Die Schiffahrt der Indianer |
Friederici |
1907
|
Die Sprache der Akuä |
Ehrenreich |
1895
|
Die Sprache der Apiaka |
Ehrenreich |
1895
|
Die Sprache der Caraya |
Ehrenreich |
1894
|
Die Sprache der Cayapo |
Ehrenreich |
1894
|
Die Sprache der Zamuco und die Verwandtschaftsverhältnisse der Chaco-Stämme |
Loukotka |
1931
|
Die Stempel der Indianer Brasiliens |
Baldus |
1962
|
Die Yarumá- und Arawine-Indianer Zentralbrasiliens |
Krause |
1936
|
Dificuldades na análise da possessão nominal na língua Waurá |
Richards |
1973
|
Direito, Ideologia e Comunidades Indígenas: Estudo de um Caso |
Halfpap & Fontana |
1979
|
Discoteca etno-lingüístico-musical das tribos dos rios Uaupés, Içana e Cauaburi |
Silva |
1961
|
Disentangling a versatile prefix: the nature and development of a polysemous marker in Arawak languages |
Aikhenvald |
2018
|
Distribuição dos grupos indígenas do alto Xingu |
Lima |
1955
|
Distribuição geographica das tribus indigenas na época do descobrimento |
Freitas |
1914
|
Divagações sobre uma ode bororo |
Venturelli |
1988
|
Divisão e distribuição das tribus do Brasil segundo o estado actual dos nossos conhecimentos |
Ehrenreich |
1892
|
Documentação cinematográfica das culturas indígenas brasileiras |
Schaden |
1979
|
Documentos do Projeto: Estudo Sincrônico de Línguas Indígenas do Alto Xingu |
Emmerich coord. |
2019
|
Documentos para a história indígena do Nordeste : Ceará, Rio Grande do Norte, Sergipe |
Porto Alegre; Mariz; Dantas |
1994
|
Documentos sôbre os índios do rio Juquiá |
Canabrava |
1949
|
Documents sur quelques langues peu connues de l’Amazone |
Nimuendajú & Bentes |
1922
|
Do índio ao bugre : O processo de assimilação dos Terêna |
Oliveira |
1976
|
Dois estilos plumários: "barroco" e "clássico" no Xingu |
Costa & Monteiro |
1969
|
Do método no estudo das linguas sul-américanas |
Oiticica |
1938
|
Donde la civilización termina : Vida de las tribus del Amazonas |
Sekelj |
1950
|
Dos índices de relação determinativa de posse no tupí-guaraní |
Ayrosa |
1939
|
Dos Indios do Brasil Central |
Artiaga |
1947
|
Dossiê Índios em Mato Grosso |
Opan & Cimi-MT |
1987
|
Doutrina Christã destinada aos naturaes do Amazonas |
Aguiar |
1898
|
Dr. Crevaux’s Wayana-Carib Pidgin of the Guyanas: a grammatical sketch |
Bakker, Gretenkort & Parkvall |
2018
|
Dualorganisation und Weltbild bei brasilianischen Indianern |
Zerries |
1964
|
Duas análises das sílabas do Xavante |
Burgess |
1971
|
Du parler des hommes et du parler des femmes dans la langue caraïbe |
Adam |
1879
|
Durch Central-Brasilien |
Steinen |
1886
|
Edgard Roquette-Pinto 1884-1954 |
Faria |
1958
|
Edgar Roquette-Pinto (1884-1954) |
Azevedo |
1954
|
Eduardo Enéas Gustavo Galvão (1921-1976) |
Scaff |
1976
|
Eduardo Enéas Gustavo Galvão (1921-1976) |
Velthem |
1976
|
Educação bidialetal — O que é? É possível? |
Bortoni |
1993
|
Educação e sociedades tribais |
Santos |
1975
|
Educação indígena e alfabetização |
Melià |
1979
|
Educação indígena |
Schaden |
1976
|
Educación bilingüe: algunas apreciaciones para su adecuada planificación y su correcta implementación |
Hachen |
1993
|
Educación bilingüe en Puno-Perú: activos y pasivos de un programa de educación rural en los Andes |
López |
1993
|
Egon Schaden (1913-1991) |
Faria |
1993
|
Egon Schaden: a pessoa e o acadêmico |
Pereira |
2013
|
Egon Schaden, um alemão catarinense |
Martins & Welter |
2013
|
Egon Schaden: um nome na etnologia guarani |
Melià |
1992
|
Ein Beitrag zur Charakteristik der Botokudischen Sprache |
Ehrenreich |
1896
|
Eine seltene Keule von den Otschukayana (Ostbrasilien) |
Zerries |
1961
|
Ein Tag der Tumereháñ-Indianer |
Baldus |
1931
|
El artista de la lengua guaraní: vida y obra del misionero Pablo Restivo |
Chamorro |
2018
|
El concepto fundamental de la economía guaraní: Areté |
Melià |
2008
|
El culto al árbol y a los animales sagrados en el folklore y las tradiciones guaraníes |
Cadogan |
1950
|
Elementos básicos da horticultura de subsistência indígena |
Galvão |
1963
|
Elementos de grammatica e diccionario da lingua dos Boróros-Coroados de Matto-Grosso |
Missão Salesiana |
1908
|
Elementos de la morfofonología del chiquitano migueleño |
Nikulin |
2020
|
Elementos demográficos do Alto Paru de Oeste, Tumucumaque Brasileiro |
Frikel & Cortez |
1972
|
Elementos indígenas na música atual dos Xakriabá |
Aytai |
1978
|
Elementos lingüísticos de Oceanía en el Quechua |
Palavecino |
1926
|
Elementos proposicionais em orações kayapó |
Thomson |
1974
|
Elementos simbólicos na cerâmica, tortuais e trançados do alto rio Xingu ... Mato Grosso |
Myazaki; Barracco; Santos |
1978
|
Elements of comparative philology |
Latham |
1862
|
El endocanibalismo en América del Sur |
Zerries |
1960
|
El Guairá : Historia de la antigua provincia : 1554-1676 |
Cardozo |
1938
|
El Guaraní a su alcance |
Melià, Pérez, Farré |
1970
|
El guaraní en la geografía de América : Diccionario de guaranismos |
Jover Peralta |
1950
|
El Guaraní |
Muniagurria |
1947
|
El Guarani y su reducción literaria |
Melià |
1997
|
El habla popular del Oriente boliviano: el Chiquito |
Riester |
1968
|
El hombre americano |
Orbigny |
1959
|
El hombre prehistórico del Brasil |
Ihering |
1903
|
El indio Guayaki, una raza interesante y mal conocida |
Bertoni |
1924
|
El misterio de Marajo |
Métraux |
1963
|
El "modo de ser" Guaraní en la primera documentación jesuítica (1594-1639) |
Meliá |
1981
|
El problema de la tierra |
Mariátegui |
2002
|
El problema del indio |
Mariátegui |
2002
|
El que hace escuchar la palabra (Homenaje a León Cadogan) |
Meliá |
1978
|
Em abono de Baptista Caetano |
Philipson |
1948
|
Emenda Constitucional sobre o negro |
Fernandes |
1993
|
Emilio Willems e Egon Schaden na história da Antropologia |
Pereira |
1994
|
Em tôrno do livro "Entre os aborígenes do Brasil Central", de von den Steinen |
Cruz |
1942
|
Enforcados : O índio em Sergipe |
Figueiredo |
1981
|
Ensaio de anthropologia: região e raças selvagens do Brasil |
Magalhães |
1874
|
Ensaio de carta geral das bandeiras paulistas |
Taunay |
1952
|
Ensaio de etnologia amazônica |
Nunes Pereira |
1942
|
Ensaio de gramática e vocabulário da língua karajá falada pelos índios remeiros do rio ‘Araguaia’ |
Palha |
1942
|
Ensaio de grammatica Kaiapó |
Sala |
1920
|
Ensaio de grammatica Kainjgang |
Val Floriana |
1918
|
Ensaios de Etnologia Brasileira |
Baldus |
1937
|
Ensaios de etnologia brasileira |
Baldus |
1979
|
Ensaios e estudos : crítica e história : 2. série |
Abreu |
2003
|
Ensaio sôbre a História da Etnologia Brasileira |
Baldus |
1943
|
Ensayo de Gramática Dagseje o Tokano |
Kok |
1922
|
Ensayo sobre Historia de la Etnología Brasileña |
Baldus |
1943
|
En torno a la aculturación de los Mbyá-Guaraní del Guairá |
Cadogan |
1960
|
Entrando e saindo da "mistura": Os índios nos censos nacionais |
Oliveira F.º |
1999
|
Entre índios norte-americanos |
Baldus |
1951
|
Entre os aborígenes do Brasil Central |
Steinen |
1940
|
Entre os Borôros |
Steinen |
1915
|
Entre os índios Münkü : A resistência de um povo |
Lisboa |
1979
|
Entre os nossos indios : Chanés, Terenas, Kinikinaus, Guanás, Laianas, Guatós, Guaycurús, Caingangs |
Taunay |
1931
|
Entre os xavantes do Roncador |
Souza |
1952
|
Entrevista : Índio: um problema do branco? |
Junqueira |
1979
|
Entrevista: Lucy Seki |
Nevins |
2017
|
Erste Kontakt der Canoeiro Nordwest-Mato Grossos mit der Kultur der Weissen |
Saake |
1967
|
Erste Nachrichten über die Duludy-Indianer in Nordbrasilien |
Ebner |
1942
|
Esbôço da marcha do povoamento do estado de São Paulo |
Barros |
1954
|
Esboço da viagem feita pelo Sr. de Langsdorff no interior do Brasil |
Florence |
1875
|
Esboço gramatical do idioma parecí |
Melo |
1942
|
Esbôço sintático de um corpus da língua máku |
Migliazza |
1966
|
Escala, ritmo e melodia na música dos índios brasileiros |
Azevedo |
1938
|
Escarificação e tatuagem entre índios do Brasil |
Baldus |
1962
|
Escritos instrumentais sobre os índios |
Vieira |
1992
|
Eseha echíikiana esoiho. Con la voz de nuestros viejos antiguos : tradición oral ese eja |
Chavarría org. |
2015
|
Espíritos auxiliares dos xamãs Lengua no Paraguai |
Lind |
1981
|
Esquisse d’une grammaire et d’un vocabulaire Baniva |
Grasserie |
1892
|
Essai de lingua geral ou tupi (Amazonie) |
Parissier |
1903
|
Essays on the history of Brazilian dipterology. II. Notices about Brazilian Diptera (17th century) |
Papavero & Couri |
2012
|
Essays on the history of Brazilian dipterology. I. The first notices about Brazilian Diptera |
Papavero & Couri |
2012a
|
Estado de las lenguas indígenas del Oriente, Chaco y Amazonia bolivianos |
Rodríguez Bazán |
2000
|
Estrutura da Tribo Tukano |
Silva |
1966
|
Estrutura oracional da língua makúxi |
Abbott |
1976
|
Estrutura social tuxá: enigma histórico e influências da sociedade dominante na organização familiar |
Silva |
1987
|
Estudio gramatical de la lengua Nivacle |
Fabre |
2014
|
Estudo crítico sóbre "Têrmos tupís no português do Brasil" |
Recalde |
1937
|
Estudo das materias corantes de origem vegetal, em uso entre os indios do Brasil e das plantas de que procedem |
Andrade |
1926
|
Estudo etnobotânico de material tiahuanacóide |
Wassén |
1976
|
Estudos comparativos da cerâmica indígena de Minas Gerais |
César |
1974
|
Estudos de aculturação indígena |
Schaden |
1963
|
Estudos de coleções etnográficas de museus: a cerâmica parakanã |
Antonio |
1988
|
Estudos de Tupi: O "Diálogo de Léry" na restauração de Plínio Airosa |
Barbosa |
1944
|
Estudos diacrônicos de línguas indígenas brasileiras: um panorama |
Nikulin & Carvalho |
2017
|
Estudos para uma desmistificação dos petróglifos brasileiros : A Pedra Lavrada de Ingá (Paraíba) |
Martin |
1975
|
Estudos sobre a língua caingangue |
Guérios |
1942
|
Estudos sobre a tribu "Mundurucú" |
Tocantins |
1877
|
Estudos sôbre o Nhêengatú |
Miranda |
1944
|
Estudos tupinológicos |
Ayrosa |
1967
|
Estudos Tupis e Tupi-Guaranis: confrontos e revisões |
Edelweiss |
1969
|
Ethnographia dos incolas do Brasil |
A. J. de Mello Moraes |
1859
|
Ethnographia indígena do Rio de Janeiro |
Fernandes |
1926
|
Ethnographia selvagem |
Ehrenreich |
1907
|
Etimología de la vivienda andina y sus implicaciones en la etnohistoria |
Cajavilca |
2019
|
Etnografia da cesta karajá |
Taveira |
1980
|
Etnografía de la antigua provincia del Uruguay |
Serrano |
1936
|
Etnografía del Chaco: manuscrito del capitán de fragata D. Juan Francisco Aguirre (1793) |
Aguirre |
1898
|
Etnografia e indigenismo: sobre os Kaingang, os Ofaié-Xavante e os índios do Pará |
Nimuendajú |
1993
|
Etnografia pernambucana. Os Xucurús de Ararobá |
Melo |
1935
|
Etnografia |
Rondon |
1940
|
Etnohistoria de los chaqueños : 1650-1910 |
Susnik |
1981
|
Etno-história dos índios do Piauí colonial |
Mott |
1985
|
Etnologia |
Baldus |
1949
|
Etnologia brasileira |
Castro |
1999
|
Etnomatemática: uma proposta de ensino de matemática entre os Guarani da Barragem |
Mendes |
1993
|
Etnomusicologia guarani na escola indígena em Aldeia "Três Palmeiras" |
Vargas |
2017
|
Etnônimos e topônimos no Madeira (séculos XVI-XX): um sem-número de equívocos |
Ramirez |
2010
|
Etudes d’Ethnographie Toba-Pilaga (Gran Chaco) |
Métraux |
1937
|
Études linguistiques caraïbes |
Goeje |
1968
|
Eu e o meu professor de apinagé |
Hurley |
1932
|
Eu te batizo... em nome da servidão (A catequese dos Xavante) |
Ravagnani |
1992
|
Evangelização e tradições indígenas: o caso Guarani |
Mazzoleni |
1994
|
Evidências para a inclusão do Aripaktsá no filo Macro-Jê |
Boswood |
1973
|
Excavações archeologicas em 1895 |
Goeldi |
1900
|
Excursión a los indios del Araguaia |
Sekelj |
1948
|
Excursões pela Amazônia |
Nimuendajú |
2001
|
Exegeses Yawalapití e Kamayurá da criação do parque indígena do Xingu e a invenção da saga dos irmãos Villas Boas |
Bastos |
1992
|
Exotismos franceses originários da língua Tupi |
Garcia |
1944
|
Expeditionsdata och andra anteckningar om Sydamerikas infödingspråk |
Nordenskiöld |
1940
|
Experiências de um pesquisador entre os Tukâno |
Beksta |
1968
|
Explicacion de el catechismo en lengua guarani |
Yapuguay |
1724
|
Exploração do rio Paranatinga e seu levantamento topographico bem como o dos rios S. Manoel e Telles Pires |
Sousa |
1916
|
Exploração dos Rios Itapetininga e Paranapanema |
Sampaio |
1889
|
Exploração dos rios Mucury e Todos os Santos e seus affluentes |
Renault |
1903
|
Extensión del tipo chaqueño de lenguas |
Rona |
1972
|
Extra-marital sex freedom among the Kuikuru Indians of Mato Grosso |
Carneiro |
1958
|
Extranjero, campesino y científico : Memorias |
Cadogan |
1998
|
Festa das Moças Novas (Tukuna/Westbrasilien) |
Hartmann |
1967
|
Festa indígena e revolução nos Andes peruanos: tributo a Juan Croniqueur |
Almeida |
2002
|
Fieldwork among the Hawk people of the Brazilian Amazon |
Moore |
2017
|
First person singular markers in Migueleño Chiquitano |
Nikulin |
2019
|
First report on a field trip to the Guaporé region (Pacaas Novos) |
Becker-Donner |
1955
|
Florestan Fernandes e Tiago Marques Aipobureu: biografia e sociedade |
Alvarez |
2007
|
Florestan Fernandes |
Oliveira |
2010
|
Folclore Krahó |
Chiara |
1962
|
Folk-lore brésilien |
Nery |
1889
|
Fonemas xavante |
McLeod |
1974
|
Fonêmica txukuhamẽi (kayapó) |
Stout & Thomson |
1974
|
Fonêmica Xerente |
Mattos |
1973
|
Fonologia da língua Apalaí |
Koehn |
1971
|
Fonologia e grafia da língua da comunidade Parkatêjê (Timbira) |
Araújo |
1993
|
Fonologia Máku |
Migliazza |
1965
|
Fonologia provisória da língua kamayurá |
Saelzer |
1976
|
Fontes manuscritas sobre a língua geral da amazônia escritas por jesuítas “Tapuitinga” (século XVIII) |
Barros & Monserrat |
2015
|
Fontes primárias para o estudo dos índios do Brasil quinhentista |
Baldus |
1948
|
Forschungen im nordostbolivianischen Tiefland |
Riester |
1966
|
Forschungsreise des Dr. H. Rice in den Gebieten zwischen Guaviare und Caquetá-Yapurá |
Koch-Grünberg |
1908
|
Forskningar och Äventyr i Sydamerika |
Nordenskiöld |
1915
|
Fragmentos da mitologia kayuá |
Schaden |
1947
|
Fragmentos de cosmologia bororo: xamãs, oráculos e cerimônias de cura |
Viertler |
1987
|
Fragmentos de Ofaié : A descrição de uma língua extinta |
Gudschinsky |
1974
|
Fragmentos de religião e tradição dos índios Šipáia |
Nimuendajú |
1981
|
Francisca: escrava da terra |
Sweet |
1983
|
Franciscanos entre a prática do franciscanismo colonial e a realidade colonizadora: da interdição à negociação |
Almeida |
2000
|
Frases e expressões mais utilizadas para o exame médico (português-kayová / kayová-português) |
Garcia |
2000
|
Frederico Edelweiss (1892-1976) |
Sena |
1978
|
Frente a frente com os Xavantes |
Fonseca |
1948
|
Fronteira indígena, nação e identidades: Chile no século XIX |
Gutiérrez |
2003
|
Fronteiras da República : História e política entre os Macuxi no vale do rio Branco |
Santilli |
1994
|
Fronteiras guaranís (Com um estudo sobre o idioma guaraní ou avañe-ẽ) |
Silva |
1939
|
Fundação da lingüística nacional |
Leite |
1939
|
Further notes on anchor axes |
Simons |
1967
|
Garífuna: the birth and rise of an identity through contact language and contact culture |
Forbes |
2011
|
Genealogical patterns in the Old and New Worlds |
Schuster |
1958
|
General Couto de Magalhães |
Azevedo |
1898
|
Generale beschrijvinge vande Capitanie Paraiba |
Herckmans |
1879
|
Genetics of South American Indians and the origin of American man |
Salzano |
1964
|
Geografia e cultura no Alto Xingu |
Agostinho |
1967
|
George Marcgrave, a postscript |
Gudger |
1914
|
George Marcgrave: o primeiro sabio que veiu estudar a natureza do Brazil -- 1638 a 44 |
Ihering |
1914
|
George Marcgrave, the first student of American natural history |
Gudger |
1912
|
Glossario das palavras e phrases da lingua Tupi na "Histoire de la mission des Pères Capucins en Maragnan" |
Garcia |
1927
|
Glossário geral das tribos silvícolas de Mato-Grosso e outras da Amazônia e do Norte do Brasil |
Rondon & Faria |
1948
|
Good collectors make superior curators |
Newton |
1979
|
Gorotirés : Prelazia de Conceição do Araguaya |
Missões Dominicanas |
1936
|
Grafismo indígena: estudos de antropologia estética |
Vidal |
2000
|
Gramática da língua kulina : dialeto do igarapé do Anjo |
Monserrat & Silva |
1986
|
Gramática de la lengua Nivacle (familia Mataguayo, Chaco Paraguayo) |
Fabre |
2016
|
Gramática, dicionários e fraseologia da língua dahceié ou tucano |
Giacone |
1965
|
Gramática do kamaiurá : língua tupi-guarani do Alto Xingu |
Seki |
2000
|
Gramática gerativa preliminar de língua urubú |
Kakumasu |
1976
|
Gramática Karajá: um estudo preliminar em forma transformacional |
Fortune |
1973
|
Gramática pedagógica da língua yãnomamè |
Emiri |
1981
|
Grammaire Caraïbe suivie du Catéchisme Caraïbe |
Breton |
1877
|
Grammatica da lingua brazilica geral, fallada pelos aborigenes das provincias do Pará e Amazonas |
Sympson |
1877
|
Grammatica da lingua do Brasil |
Figueira |
1878
|
Grammatica Tupy |
Fernandes |
1924
|
Grundlagen für die Restitution von Swadesh’s basic vocabulary im Wörterbuch der Botokudensprache |
Nitsch |
2013
|
Grupos indígenas e frentes de penetração nacional no estado do Pará |
Figueiredo |
1971
|
Guardiães da fronteira : Rio Guaporé, século XVIII |
Meireles |
1989
|
Guerre et commerce chez les Indiens de l’Amérique du Sud |
Lévi-Strauss |
1943
|
Guia de fontes e bibliografia sobre línguas indígenas e produção associada: documentos do CELIN |
Soares org. |
2013
|
Guia prático de gigolô de índio |
Moonen |
1993
|
Guido Thomaz Marliére [escritos avulsos, correspondência] |
Marlière |
1905
|
Gunther Protasius Frikel (1912-1974) |
Galvão |
1978
|
Habitação Indígena no Alto Xingu |
Sá & Corrêa |
1979
|
Habitantes primitivos do Rio Grande do Sul |
Teschauer |
1929
|
Hacia una metodología interdisciplinaria para el abordaje de la problemática discursiva ... Toba |
Fernandez Guizzetti |
1993
|
Hans Staden: suas viagens e captiveiro entre os selvagens do Brazil |
Staden |
1900
|
Harald Schultz 1909-1966 |
Baldus |
1966
|
Harald Schultz 1909-1966 |
Baldus |
1966
|
Harmonia vocálica nos afixos de posse na língua Kaxuyâna |
Paula |
1976
|
Herbert Baldus 1899-1970 |
Redação |
1970
|
Herbert Baldus: vida e obra — Introdução ao indigenismo de um americanista teuto-brasileiro |
Sampaio-Silva |
1992
|
Hercules Florence, Pioneer of Photography in Brazil |
Kossoy |
1977
|
Here come the Umutinas! |
Schultz |
1956
|
Heróis indígenas do Brasil : Memórias sinceras de uma raça |
Almeida |
1988
|
Hidden from women’s ears: gender-based taboos in the Vaupés area |
Aikhenvald |
2019
|
Hierarchical structures in Guajajara |
Bendor-Samuel |
1972
|
Highland communities of Central Peru: A regional survey |
Tschopik |
1947
|
Histoire de la Mission des Peres Capucins en l’Isle de Maragnan et terres circonuoisines |
Abbeville |
1614
|
Histoire d’un voyage faict en la terre du Bresil, autrement dite Amerique |
Lery |
1580
|
Histoire d’un voyage faict en la terre du Brésil |
Léry |
1880
|
Histoire d’un voyage fait en la terre du Bresil, autrement dite Amerique |
Lery |
1578
|
História da aldeia indígena Itaoca |
Bonachela & Bonachela |
2005
|
Historia da America Portugueza |
Pitta |
1730
|
Hiſtoria da prouincia ſãcta Cruz a qui vulgarmẽte chamamos Brasil |
Gandavo |
1576
|
Historia de Gabriel Malagrida da Companhia de Jesus |
Mury |
1875
|
História de grupos indígenas e fontes escritas: o caso de Sergipe |
Dantas |
1992
|
História do Brasil |
Salvador |
1918
|
História dos feitos recentemente praticados durante oito anos no Brasil |
Barléu |
1940
|
História dos Mùnkù (Iránxe) |
Pereira & Silva |
1975
|
História indígena do Nordeste: fontes e instrumentos de pesquisas |
Dantas |
1999
|
História indígena e do indigenismo no Alto Rio Negro |
Wright |
2005
|
Historia Natural: Ethnographia |
Rondon |
1910
|
Historia Naturalis Brasiliae |
Piso & Marcgrave |
1648
|
Histórias xinguanas |
Coelho |
1980
|
Historical Development of Nheengatu (Língua Geral Amazônica) |
Moore |
2014
|
Historical phonology of Proto-Northern Jê |
Nikulin |
2016
|
Hommage à Alfred Métraux |
Lévi-Strauss et al. |
1964
|
Hostilidade indígena |
Chaim |
1982
|
How the Sanumá Acquire their Names |
Ramos |
1974
|
I Bororos Orientali "Orarimugudoge" dei Matto Grosso (Brasile) |
Colbacchini |
1925
|
Identidades em jogo: negros, índios e a arqueologia da Serra da Barriga |
Allen |
2000
|
Ideologias da prática missionária católica numa era pós-colonial |
Shapiro |
1983
|
Idioma mbaya llamado "guaycururú" según Hervas, Gilii y Castelnau |
Lafone Quevedo |
1896
|
Idiomas indígenas del Brasil |
Nimuendajú |
1932
|
Iean de Lery, viajante de singularidades |
Leite |
1946
|
Ijanatu e Alubederi: contos Karajá |
Donahue & Donahue |
1979
|
Il villaggio boróro |
Albisetti |
1953
|
Implicações de alguns conceitos utilizados no estudo da religião e da magia de tribos brasileiras |
Viertler |
1981
|
Iñani katonkosatzi. Diccionario tematico ilustrado Alto Perené asheninka-castellano |
Mihas |
2014
|
Incolas selvicolas |
Brazil |
1937
|
Incomplete Kraho grammar, from the notes of Buell Quain |
Quain |
1939
|
In den Wildnissen Brasiliens |
Krause |
1911
|
Indexical gender and grammatical gender in Chiquitano |
Nikulin |
2019
|
Indianerskizzen von Hercules Florence |
Steinen |
1899
|
Indianerstudien im nordöstlichen Chaco : Forschungen zur Völkerpsychologie und Sociologie |
Baldus |
1931
|
Indianerstudien in Zentralbrasilien |
Schmidt |
1905
|
Indianertypen aus dem Amazonasgebiet |
Koch-Grünberg |
1906
|
Indianlif i El Gran Chaco (Syd-Amerika) |
Nordenskiöld |
1910
|
Indian Tribes of Northern Mato Grosso, Brazil |
Oberg |
1953
|
Indígenas de Minas Gerais |
José |
1965
|
Indigenous Burning as Conservation Practice |
Welch |
2013
|
Indiologia brasileira : literatura, fotografia e alteridade cultural na obra do austríaco Mario Baldi |
Lopes |
2015
|
Índios Botocudos do Espírito Santo no século XIX |
Ehrenreich |
2014
|
Índios camponeses (Os Potiguára de Baía da Traição) |
Amorim |
1971
|
Indios curiosos... |
Palha |
1942
|
Índios de Mato Grosso |
Freundt |
1947
|
Índios de Roraima |
CIDR |
1989
|
Indios do Brasil |
Magalhães |
1947
|
Índios do Brasil |
Rondon |
2019
|
Índios do Espírito Santo |
Mello |
1963
|
Índios do Nordeste 2: aberturas e introdução |
Almeida, Galindo & Elias, orgs. |
2000
|
Índios do Nordeste : aberturas e introdução |
Almeida, Galindo & Silva, orgs. |
1999
|
Índios do Nordeste : Levantamento sobre os remanescentes tribais do Nordeste brasileiro |
Meader |
1978
|
Índios do Paraná : texto base para o ensino de primeiro e segundo graus |
Anaí-PR |
1983
|
Indios do Rio Dôce |
Estigarribia |
1934
|
Índios e brancos na mitologia waiãpi: da separação dos povos à recuperação das ferramentas |
Gallois |
1985
|
Índios e brancos no Porto Real do Colégio. Nota prévia |
Almeida |
2002
|
Índios e brancos no Sul do Brasil : A dramática experiência dos Xokleng |
Santos |
1973
|
Índios e caboclos. Páginas de etnografia e folclore |
Schaden |
1949
|
Índios e castanheiros : A emprêsa extrativa e os índios no Médio Tocantins |
Laraia & Matta |
1967
|
Índios e criadores : a situação dos Krahó na área pastoril do Tocantins |
Melatti |
1967
|
Índios Fulniôs, Karnijós de Pernambuco |
Pompeu Sobrinho |
1935
|
Índios : Grau de integração na comunidade regional : Grupo linguístico : Localização |
Malcher |
1964
|
Indios : história de uma grande nação |
Ulrich |
1938
|
Índios Machacarí |
Nimuendajú |
1958
|
Índios Maxakali (1939) |
Nimuendajú |
1982
|
Indios Merrime |
Pompeu Sobrinho |
1931
|
Índios no Acre : História e organização |
Kaxinawá et al. |
2002
|
Índios no Brasil |
Grupioni org. |
1994
|
Índios protestantes no Brasil holandês |
Schalkwijk |
2004
|
Índios Puris |
David |
1951
|
Infernal allies : The Dutch West India Company and the Tarairiu — 1631-1654 |
Boogaart |
2000
|
Influência ameríndia na música folclórica do Nordeste |
Siqueira |
1951
|
Influências indígenas no folclore brasileiro |
Rabaçal s.d. |
1967?
|
Informação dos casamentos dos indios do Brasil |
Anchieta |
1846
|
Informação preliminar sôbre o português falado na aldeia Kamayurá |
Silva |
1972
|
Informações etnográficas sôbre os Erigpagtsá (Canoeiros) do alto Juruena |
Schultz |
1964
|
Informações etnográficas sôbre os índios Suyá, 1960 |
Schultz |
1962
|
Informações etnográficas sôbre os Umutina |
Schultz |
1962
|
Informações sôbre os índios do alto rio Purus |
Schultz & Chiara |
1955
|
Informações sobre um instrumento musical dos índios Waurá |
Coelho |
1988
|
In memoriam Theodor Koch-Grünberg |
Zerries |
1972
|
Instruções gerais para pesquisas etnográficas entre os índios do Brasil |
Baldus |
1940
|
Interação transcultural na formação do professor índio |
Cavalcanti & Maher |
1993
|
Interior do Brasil : Notas medicas e ethnographicas |
Campos |
1936
|
Internal classification of the Tupi-Guarani linguistic family |
Lemle |
1971
|
Interpretações sobre a história, a memória e a identidade do grupo indígena Pitaguary |
Pinheiro |
2002
|
Introdução à língua Baniwa do Içana |
Taylor |
1991
|
Introdução ao estudo da música indígena brasileira |
Camêu |
1977
|
Introdução à Rev. Antrop. v. 30-32 |
Cunha |
1992
|
Introdução às línguas indígenas brasileiras |
Camara Jr. |
1965
|
Introdução |
Coelho |
1976
|
Introdução |
Gudschinsky |
1971
|
Introdução [in "Textos Indigenistas"] |
Moreira Neto |
1982
|
Introdução |
Seki |
1993
|
Introducción lingüística al Diccionario antropológico ayoreo |
Ciucci |
2014
|
Introduction: The German Tradition in Latin American Anthropology |
Pinheiro, Schröder & Vermeulen |
2019
|
Introduction to the Handbook of American Indian Languages |
Boas |
1911
|
Investigações etimológicas tupis |
Guérios |
1945
|
Investigações sobre a archeologia brazileira |
Netto |
1885
|
Invólucro para conservação de artefatos plumários |
Leme |
1987
|
Iranxe: notas gramaticais e lista vocabular |
Meader |
1967
|
Is God an American? An Anthropological Perspective on the Missionary Work of the SIL |
Hvalkof & Aaby |
1981
|
I’wamnari: as cores e a cosmologia Xavante |
Bonfim & Quintino |
2013
|
Jagd und Waffen bei den Indianern Nordwestbrasiliens |
Koch-Grünberg |
1908
|
Jaká-Rendý |
Baldus |
1971
|
Jauapery |
Bandeira |
2009
|
João Barbosa Rodrigues |
Ihering |
1911
|
John Manuel Monteiro (1956-2013): a priceless legacy for Historiography |
Almeida |
2013
|
José Carlos Mariátegui: chronology |
Mariátegui |
2002
|
Juegos y deportes de los guaraníes de Misiones, Argentina: notas etnobotánicas complementarias |
Keller |
2011
|
Juegos y deportes de los índios guaraníes de Misiones |
Martínez Crovetto |
1968
|
Juká, o paradigma da conjugação tupí |
Barbosa |
1941
|
Jungle People : A Kaingáng Tribe of the Highlands of Brazil |
Henry |
1941
|
Kadiwéu kinship |
Ribeiro |
1974
|
Kaingang and Austronesian : Similarities between Geographically Distant Languages |
Pericliev |
2009
|
Kaingáng basketry |
Kindell |
1971
|
Kamairaho: a Tapirapé leader |
Wagley |
1971
|
Kamani: costumes e preceitos dos índios Kachúyana a respeito do curare |
Frikel |
1953
|
Kanaxívue |
Baldus |
1951
|
Karajá men’s-women’s speech differences with social correlates |
Fortune & Fortune |
1975
|
Karirís |
Pompeu Sobrinho |
1934
|
Karl von den Steinen |
Boas |
1930
|
Karl von den Steinen e a exploração científica do Brasil |
Schaden |
1956
|
Karl von den Steinen’s Ethnographic Research among Indigenous Peoples in Brazil, 1884-1888 |
Viertler |
2019
|
Karl von den Steinen’s ethnography in the context of the Brazilian Empire |
Petschelies |
2018
|
Kaskihá-Vokabular |
Baldus |
1931
|
Katecismo Indico da lingua Kariris |
Nantes |
1709
|
Kayova médico renonde-pe / Termos médicos kayová (kayová-português / português-kayová) |
Garcia |
2000
|
Kinship and social organisation in Central Brazil |
Maybury-Lewis |
1958
|
Koropó, puri, kamakã e outras línguas do Leste Brasileiro |
Ramirez, Vegini & França |
2015
|
Kunahã Made : O Povo do Veneno : Sociedade e cultura do povo Zuruahá |
Kroemer |
1994
|
Kurt Nimuendajú im Gebiete der Gê-Völker im Innern Nordost-Brasiliens |
Koppers |
1929
|
La agonía de los Aché-Guayakí: historia y cantos |
Meliá, Miraglia, Münzel |
1973
|
La alimentación entre los indios guaraníes de Misiones (República Argentina) |
Martínez Crovetto |
1968
|
La civilisation matérielle des tribus Tupi-Guarani |
Métraux |
1928
|
La encarnación y la concepción; la muerte y la resurrección en la poesía sagrada "esotérica" de los Jeguaká-va ... |
Cadogan |
1950
|
La entrada en el Paraguay de los otros ’karaí’ |
Meliá |
1981
|
La familia lingüística Kamakan del Brasil |
Loukotka |
1932
|
La familia lingüística quechua |
Torero |
1983
|
La figura humana en el arte de los indios Karajá |
Faria |
1979
|
La guerre et le sacrifice humain chez les Tupinamba |
Fernandes |
1952
|
La historia profunda de la palabra kachi: contribución a la etnohistoria protoquechua |
Cajavilca |
2019
|
La imprenta de Misiones |
Furlong |
1947
|
La langue wayãpi : Phonologie et grammaire |
Grenand |
1980
|
"La leggenda del Jurupary" e outras lendas amazônicas |
Stradelli |
1964
|
La lengua guaraní del Paraguay |
Meliá |
1983
|
La lengua Leca de los Ríos Mapirí y Beni según los mss. de los Pp. Cardús y Herrero |
Lafone Quevedo |
1905
|
La lengua Tacana |
Lafone Quevedo |
1902
|
La Maison cabocle (Amazonas, Brésil) |
Tatevin |
1915
|
La "Mère commune" dans la mythologie de deux tribus sudaméricaines (Kágaba et Tumerehã´) |
Baldus |
1932
|
Landwirtschaft der Indianer am Rio Negro |
Knobloch |
1976
|
Language, an introduction to the study of speech |
Sapir |
1921
|
La novedad guaraní (viejas cuestiones y nuevas preguntas): revisita bibliográfica (1987-2002) |
Melià |
2004
|
La parenté des langues du bassin de la Madeira |
Loukotka |
1950
|
La población guaraní del antiguo Guairá en la historia primera (1541-1632) |
Melià |
1986
|
Las catégories Tenharim/Kawahiwa de classification de l’humanité et leur manipulation |
Menéndez |
1994
|
Las lenguas indígenas de la Cuenca del Amazonas y del Orinoco |
Schuller |
1911
|
Las músicas tradicionales del Brasil |
Bastos |
1974
|
Las reducciones jesuíticas del Paraguay: un espacio para la utopía colonial |
Meliá |
1977
|
Las religiones amerindias: ¿Obstáculos a la modernización? |
Münzel |
1996
|
Las reliquias del sambaquí |
Imbelloni |
1958
|
La structure des amitiés formelles dans la société Canella |
Dietschy |
1955
|
Las venas abiertas de América Latina |
Galeano |
2004
|
La Tierra sin Mal: Historia de un mito |
Barbosa |
2015
|
La Tierra sin Mal |
Melià |
2008
|
Learning to hunt by tending the fire: Xavante youth, ethnoecology, and ceremony in Central Brazil |
Welch |
2015
|
Le Bahuana: une nouvelle langue de la famille arawak |
Ramirez |
1992
|
Le Brésil et les brésiliens |
Thevet |
1953
|
Leggenda dell’Jurupary |
Stradelli |
1890
|
Leggende del Taria |
Stradelli |
1896
|
L’Encyclopédie des Caraïbes |
Ahlbrinck |
1956
|
Lenda dos Taria |
Stradelli |
1993
|
Lendas dos índios do Brasil (selecionadas e comentadas) |
Baldus |
1946
|
Lendas dos índios Krahó |
Schultz |
1950
|
Lendas dos índios Tereno |
Baldus |
1950
|
Lendas dos índios Vapidiana |
Wirth |
1950
|
Lendas dos nossos indios : Leituras brasileiras |
Brandenburger |
1931
|
Lendas em Nheêngatú e em Portuguez |
Amorim |
1928
|
Lendas Mehin |
Pompeu Sobrinho |
1935
|
Lendas Terena e Kadiwéu |
Fernandes & Batista |
1981
|
Lendas Waurá |
Schultz |
1966
|
Lenguas indígenas americanas |
Ibarra Grasso |
1958
|
Lenguas indígenas en el Paraguay y políticas linguísticas |
Melià |
2010
|
Leonardo do Vale, autor do primeiro Vocabulário na Língua Brasílica |
Leite |
1948
|
Le parler des Caingangs |
Adam |
1902
|
Le processus d’extermination des indiens du Brésil |
Chiara |
1968
|
Les Botocudos |
Manizer |
1919
|
Les derniers indiens primitifs du bassin de Paraguay : Planches |
Wavrin |
1926
|
Les dominicains du Mato Grosso (XIXe-XXe siècles) : de l’esprit missionnaire à la littérature |
Tettamanzi |
2017
|
Les Guaja |
Beghin |
1951
|
Les hommes à la ceinture d’écorce |
Chapelle |
1978
|
Les Indiens Botocudo et leur langue |
Loukotka |
1955
|
Les Indiens Canoeiros |
Rivet |
1924
|
Les Indiens Karimé |
Salathé |
1932
|
Les Indiens Kukura du río Verde, Matto Grosso, Brésil |
Loukotka |
1931
|
Les Indiens Waitaka (à propos d’un manuscrit inédit du cosmographe André Thevet |
Métraux |
1929
|
Les instruments de musique des indiens Uro-Chipaya |
Izikowitz |
1932
|
Les Kayapo du Nord |
Dreyfus |
1963
|
Les langues de la Famille Tupi-Guarani |
Loukotka |
1950
|
Les langues non-Tupí du Brésil du Nord-Est |
Loukotka |
1955
|
Les Messies de l’Amérique du Sud |
Métraux |
1957
|
Les migrations historiques des tribus tupi-guarani |
Nimuendajú |
1928
|
Les principaux résultats des explorations de Curt Nimuendajú chez les Indiens du Brésil (1937) |
Métraux |
1938
|
Les singularitez de la France antarctique |
Thevet |
1558
|
Levantamento das organizações religiosas em áreas indígenas |
Kahn |
1999
|
Lexicon Hispano-Guaranicum "Vocabulario de la lengua Guaraní" |
Restivo |
1893
|
Leyendas aborígines |
Graciano |
1924
|
L’homme honteux et la femme-crampon |
Dietschy |
1974
|
Libânio Iguajurú : Nobre figura indígena na história do Paraná |
Cavaso |
1981
|
Life among the Wai Wai Indians |
Evans & Meggers |
1955
|
Ligeiras notas sobre os indios Guaranys do littoral paulista |
Baldus |
1929
|
Ligeiras notas sôbre os Makú do paraná Boá-Boá |
Schultz |
1959
|
Linguae Guaraní Grammatica Hispanice ... "Arte de la lengua Guarani" ... Christiani Frederici Seybold |
Restivo |
1892
|
Língua mundurucú : Vocabulários especiais : Vocabulários apalaí, uiabói e maué |
Mense |
1947
|
Línguas Ameríndias - ontem, hoje e amanhã |
Rascov org. |
2020
|
Línguas Arawak da Amazônia Setentrional: Comparação e Descrição |
Ramirez |
2001
|
Línguas brasileiras : Para o conhecimento das línguas indígenas |
Rodrigues |
1986
|
Lingua Šerénte |
Nimuendajú |
1929
|
Línguas indígenas brasileiras e a esperança de um futuro |
Leite |
2007
|
Línguas indígenas do Brasil |
Loukotka |
1939
|
Línguas tapuias desconhecidas do Nordeste : Alguns vocabulários inéditos |
Pompeu Sobrinho |
1958
|
Lingüística: as línguas indígenas do Brasil |
Rodrigues |
2015
|
Lingüística indígena e educação na América Latina |
Seki org. |
1993
|
Linguistic groups of Amazonia |
Rodrigues |
1974
|
Linguistique Bolivienne: Le groupe Otukè |
Créqui-Montfort & Rivet |
1912
|
Lista de vocábulos da jíria dos índios civilizados de "Três Tombos" (Rio Branco, afluente do Alto Rio Aripuanã, MT) |
Hugo |
1959
|
Listas de vocábulos nambiquaras |
Jesuítas |
1942
|
Little known groups of Indians reported in 1696 on the Rio São Francisco in northeastern Brazil |
Hohenthal Jr. |
1952
|
Los aborígenes del Uruguay : Del hombre primitivo a los últimos charrúas |
Barrios Pintos |
1991
|
Los Bakairí |
Schmidt |
1947
|
Los Barbados o Umotinas en Matto Grosso |
Schmidt |
1941
|
Los días del pasado : Historias de los wichís de Morillo, San Patricio y Los Baldes |
Montani & Juárez |
2016
|
Los diseños de nuestra memoria. Registro y continuidad de los diseños de los iskonawa del río Callería |
Rodríguez Alzza |
2020
|
Los Guaraní del Tape en la etnografia misionera del siglo XVII |
Meliá |
1977
|
Los indios Cainguá del Alto Paraná (Misiones) |
Ambrosetti |
1894
|
Los Indios Chanases y su lengua |
Lafone Quevedo |
1897
|
Los índios Guaika y su situación cultural |
Zerries |
1956
|
Los indios Kaingángues de San Pedro |
Ambrosetti |
1895
|
Los indios Manáo |
Métraux |
1940
|
Los indios Sirionó de la Bolivia Oriental |
Hanke |
1942
|
Los Kaingangs de Rio Grande do Sul a mediados del siglo XIX |
Serrano |
1939
|
Los Kayapo del Norte |
Dreyfus |
1972
|
Los Kayapó de Matto-Grosso |
Schmidt |
1947
|
Los Paĩ-Tavyterã : Etnografía guaraní del Paraguay contemporáneo |
Meliá, Grünberg & Grünberg |
1976
|
Los Payaguá |
Schmidt |
1949
|
Los Tamainde-Nambikuara |
Schmidt |
1947
|
Los Waurá |
Schmidt |
1947
|
L’Uaupés e gli Uaupés |
Stradelli |
1890
|
Lucy Seki (1939-2017) em primeira pessoa do singular |
Cruz & Coelho |
2018
|
Lutando pela terra: índios e posseiros na Amazônia Legal |
Martins |
1980
|
Mabilde e seus “Apontamentos” sobre os Coroados selvagens |
D’Angelis |
2006
|
Macro-Jê |
Rodrigues |
1999
|
Madre de Dios, refugio de pueblos originarios |
Chavarria Mendoza et al. |
2020
|
Mais lendas Waurá |
Schultz & Chiara |
1971
|
Maku, Sape and Uruak languages: current status and basic lexikon |
Migliazza |
1978
|
Malerische Reise in Brasilien |
Rugendas |
1835
|
Männerhäuser, heiliger Pfahl und Männerplatz bei den Karajá-Indianern Zentralbrasiliens |
Dietschy |
1962
|
Manual de conversação da língua tupí |
Michaele |
1951
|
Manual de Lingüística: subsídios para a formação de professores indígenas na área de linguagem |
Maia |
2006
|
Manual de transcrição fonética |
Câmara Jr. |
1957
|
Manual for developing literacy and adult education programmes in minority language communities |
Unesco |
2004
|
Manuscripto Guarani sôbre a primitiva catechese dos Indios das Missões |
Nogueira |
1879
|
Mão branca contra o povo cinza : vamos matar este índio? |
Carelli & Severiano |
1980
|
Mapa etno-histórico do Brasil e regiões adjacentes |
Nimuendajú |
1981
|
Mapa etno-histórico do Brasil e regiões adjacentes |
Nimuendajú |
2017
|
Mapa etno-historico do Brazil e regiões adjacentes |
Nimuendajú |
1943
|
Mapa etno-histórico do Brazil e regiões adjacentes |
Nimuendajú |
1944
|
Marcadores sorológicos das hepatites virais B e C, em povos indígenas alagoanos Karapotó e Kariri-Xocó |
Vilela & Silva |
2000
|
Mario Baldi: fotógrafo austríaco entre índios brasileiros |
Lopes; Feest; Silva |
2009
|
Martim Afonso de Sousa, Caiubi e Piquirobi |
Ferreira |
1973
|
Martinho Bugreiro: criminoso ou herói? |
Athanazio |
1984
|
Máscaras dos índios Chimanes |
Hahn-Hissink & Hahn |
1981
|
Máscaras grandes do alto Xingu |
Krause |
1960
|
Mataco-English and English-Mataco Dictionary (with grammatical notes) |
Hunt |
1937
|
Materiais etnográficos brasileiros na Suíça |
Damy |
1986
|
Material culture of the Waiwái |
Yde |
1965
|
Materiales para el estudio de las lenguas del grupo Kaingangue |
Ambrosetti |
1896
|
Material lingüístico ye |
Wilbert |
1964
|
Matériaux pour servir a l’établissement d’une grammaire comparée des dialectes de la famillie Tupi |
Adam |
1896
|
Matériaux pour Servir a l’Établissement d’une Grammaire Comparée des Dialects de la Famille Kariri |
Adam |
1897
|
Matses Icampid: La Historia de los Matsés |
Jiménez, Jiménez & Fleck |
2014
|
Mattoso Câmara e Aryon Dall’Igna Rodrigues: pioneiros da linguística no Brasil |
Head |
2015
|
Max Schmidt 1874-1950 |
Baldus |
1951
|
Mazas líticas del Uruguay y Patagonia |
Gonzalez |
1954
|
Mbaé kaá tapyiyetá enoyndaua [A botânica e a nomenclatura indígena] |
Rodrigues |
1905
|
Medicina e maneiras de tratamento entre os índios Pariukur (Aruak) |
Fernandes |
1950
|
Melody and form in the music of the Nambicuara Indians (Mato Grosso, Brazil) |
Halmos |
1964
|
Memorial que fes Luiz figr.ᵃ Religiozo da Companhia de Jesus sobre as cousas tocantes a conquista do Maranhão |
Figueira |
1906
|
Memorial sobre as terras, e gentes do Maranhão, e Grão Parà, e Rio das Almazonas |
Figueira |
1927
|
Memorias chorographicas |
Silveira |
1922
|
Memoria sobre a necessidade do estudo e ensino das linguas indigenas do Brazil |
Varnhagen |
1841
|
Memória sobre as aldeias de índios da província de S. Paulo, segundo as observações feitas no ano de 1798 |
Rendon |
1978
|
Memoria sobre as nações gentias que presentemente habitam o Continente do Maranhão |
Ribeiro |
1841
|
Memoria sobre o descobrimento e colonia de Guarapuava |
Lima |
1842
|
Memoria sobre o descobrimento, governo, população, e cousas mais notaveis da Capitania de Goyaz |
Sousa |
1849
|
Memoria sobre os botocudos do Paraná e Santa Catharina organisada pelo serviço de protecção aos selvicolas |
Paula |
1924
|
Memoria sobre os trabalhos de exploração [...] |
Quadros |
1892
|
Memoria sobre os usos, costumes e linguagem dos Appiacás, e descobrimento de novas minas em Mato Grosso |
Guimarães |
1844
|
Memoria sobre usos e costumes de indios Guaranys, Caiuás e Botocudos |
Amaral |
1902
|
Mercadorias e rotas de comércio intertribal na Amazônia |
Porro |
1985
|
Métodos e resultados da ação indigenista no Brasil |
Baldus |
1962
|
Métraux e a Etnologia brasileira |
Baldus |
1963
|
’Me’, ’us’, and ’others’: expressing the self in Arawak languages of South America, with a focus on Tariana |
Aikhenvald |
2018
|
Migração, guerra e comércio: os Waiapi na Guiana |
Gallois |
1986
|
Migração, guerra e sobrevivência Suiá |
Frikel |
1969/1972
|
Migrations historiques des Tupi-Guarani |
Metraux |
1927
|
Mil apellidos guaraníes |
Cadogan |
1960
|
Mini-manual para etno-musicólogos |
Aytai |
1995
|
Missa da Terra sem Males |
Casaldáliga; Tierra; Coplas |
1980
|
Missão do Sangradouro |
Lapa |
1963
|
Missões e missionários da província de Santo Antônio |
Willeke |
1977
|
Missões: uma utopia política |
Kern |
1982
|
Mito e antimito entre os Timbira |
Matta |
1970
|
Mito e autoridade doméstica: uma tentativa de análise de um mito Timbira em suas relações com a estrutura social |
Matta |
1967
|
Mito e discurso: observações ao pé da página |
Orlandi |
1985
|
Mito e história |
Junqueira |
1993
|
Mito guatemalteco de origem de la sonaja |
Girard |
1955
|
Mitologia borora |
Cruz |
1943
|
Mitología en la zona guaraní |
Cadogan |
1951
|
Mitologia heróica e messianismo na Amazônia seiscentista |
Porro |
1992
|
Mitos e Contos dos Ngúd-Krág |
Schaden |
1947
|
Mitos e lendas dos índios Taulipáng e Arekuná |
Koch-Grünberg |
1953
|
Mitos e lendas Karajá : Inã son wéra |
Peret |
1979
|
Mitos e outras narrativas Kamayurá / Estudo preliminar sobre o mito de origens xinguano, variante Awetï |
Agostinho |
2009
|
Mittheilungen über die zweite Xingu-Expedition in Brasilien |
Ehrenreich |
1890
|
Moche: a Peruvian coastal community |
Gillin |
1947
|
Modalidade em kayapó |
Stout |
1974
|
Montaigne e o índio brasileiro : "Des canibales" - XXX dos "Ensaios" - Tradução e notas |
Cascudo |
1940
|
Moradia indígena: resistência dos nativos americanos |
Elias |
2000
|
Morí — A festa do rapé : Índios Kachúyana; rio Trombetas |
Frikel |
1976
|
Morí, a festa do rapé (índios Kaxúyana, Rio Trombetas) |
Frikel |
1961
|
Morte e vida de uma sociedade indígena brasileira : Os Kayapó-Xikrin do rio Cateté |
Vidal |
1977
|
Moseteno vocabulary and treatises |
Bibolotti |
1917
|
Movimentos messiânicos no Brasil |
Ribeiro |
1968
|
Mudança cultural dos Terena |
Silva |
1949
|
Mulheres, homens e heróis : Dinâmica e permanência através do cotidiano da vida Bororo |
Novaes |
1986
|
Multilingualism in the Northwest Amazon |
Sorensen Jr. |
1974
|
Multiproxy evidence highlights a complex evolutionary legacy of maize in South America |
Kistler et al. |
2018
|
Mundurucú Religion |
Murphy |
1958
|
Museu e memória: reflexões sobre o colecionamento |
Ribeiro |
1992
|
Música e xamanismo entre os Kayabi do Parque do Xingu |
Lins |
1985
|
Musical and other sound instruments of the South American Indians: A comparative ethnographical study |
Izikowitz |
1935
|
Musik der Makuschí, Taulipáng und Yekuaná |
Hornbostel |
1923
|
Mythes, contes et légendes des indiens : Folk-lore brésilien |
Barroso |
1930
|
Mythes et contes des Indiens Cayapo (groupe Kuben-kran-kegn) |
Métraux |
1960
|
Nachrichten über die Kayabi-Indianer |
Schmidt |
1904
|
Ñande reko |
Melià |
2008
|
"Não sei como hei de viver": os bastidores da etnografia de Curt Nimuendajú |
Tambascia |
2020
|
Na primeira margem do rio: território e ecologia do povo Xavante de Wedezé |
Welch, Santos, Flowers & Coimbra Jr. |
2013
|
Na sala de aula: a subversão da escola com os Kaingang |
Veiga & D’Angelis |
1993
|
Nasalização e fronteira de palavra em Maxakalí |
Rodrigues |
1981
|
Na terra das palmeiras : Estudos brasileiros |
Abreu |
1931
|
Native languages as ethnographic tools |
Lowie |
1940
|
Nature and man in eastern Pará, Brazil |
Snethlage |
1917
|
Nécrologie de Karl von den Steinen |
Nordenskiöld |
1930
|
Negação no Apurinã |
Pickering |
1978
|
New evidence on the origins of the Black Carib, with thoughts on the meaning of tradition |
González |
1983
|
Nhande rembypy : Nossas origens |
Garcia |
2001
|
Nhanderukueri ka’aguy rupa : As florestas ... : Etnobotânica e territorialidade guarani na TI M’biguaçu/SC |
Oliveira |
2009
|
Nheengatu (Língua Geral Amazônica), Its History, and the Effects of Language Contact |
Moore et al. |
1993
|
Nimongaraí |
Nimuendajú |
2001
|
Nimuendajú : Bruder der Indianer |
Menchén |
1979
|
Nimuendajú: do “coração verde” da Alemanha às matas verdes do Brasil |
Benchimol & Pinheiro |
2010
|
Nimuendajú e o Museu Etnológico de Berlim: história de uma coleção (quase) esquecida |
Schröder |
2019
|
Nimuendajú et la construction du mythe anthropologique de la “Terre sans Mal” |
Barbosa |
2019
|
Nimuendaju |
Melo |
1973
|
Noções básicas para uma tipologia cerâmica |
Maranca |
1975
|
Nomads of the long bow: The Siriono of Eastern Bolivia |
Holmberg |
1950
|
Nomads of the long bow : The Siriono of Eastern Bolivia |
Holmberg |
1969
|
Nomes de parentesco em língua Tupí |
Garcia |
1944
|
Nomes e amigos: da prática Xavante a uma reflexão sobre os Jê |
Silva |
1986
|
Nomes e cosmos : onomástica entre os Mura-Pirahã |
Gonçalves |
1990
|
Nomes indígenas na geografia de Minas Gerais |
Pontes |
1970
|
Nós de arco: explorações em sua microvariação e textura |
Newton |
1988
|
Nós, do Araguaia : Pedro Casaldáliga : O bispo da teimosia e liberdade |
Martins |
1979
|
Nós Paiter : Os Suruí de Rondônia |
Mindlin |
1985
|
Nos sertões do Araguaia : Índios de Goiás : E outras notas sobre a terra goiana |
Santos |
1940
|
Nosso pai e Xariã fizeram este mundo |
Dooley |
1988
|
Notas complementares sôbre os índios Chamacocos |
Baldus |
1931
|
Notas de fonologia Mekens |
Hanke, Swadesh & Rodrigues |
1958
|
Notas e observações sôbre um confronto lingüístico japonês-ameríndio |
Tibiriçá |
1970
|
Notas etnográficas — os índios Fulniô de Águas Belas |
Mello |
1976
|
Notas fonológicas da língua tiriyó |
Migliazza |
1965
|
Nota sôbre relações verificadas entre o Dicionário Brasiliano e o Vocabulário na Língua Brasílica |
Martins |
1945
|
Notas preliminares sobre os Kaboré (Makú entre o rio Negro e o Japurá) |
Münzel |
1972
|
Notas referentes ao "Dicionário português-brasiliano" |
Martins |
1949
|
Notas sobre a educação na sociedade tupinambá |
Fernandes |
1975
|
Notas sobre a história e a situação linguística dos povos indígenas do Parque do Xingu |
Seki |
1993
|
Notas sôbre algumas traduções do Padre-nosso em tupi-guarani |
Drumond |
1948
|
Notas sobre a lingua geral, ou tupí moderno do Amazonas |
Hartt |
1938
|
Notas sôbre a organização social dos Xiriâna do rio Uraricaá |
Migliazza |
1964
|
Notas sôbre a situação atual dos índios Xikrin do rio Caeteté |
Frikel |
1963
|
Notas sôbre a vida e a obra de Curt Nimuendajú |
Schaden |
1967
|
Notas sôbre a zoologia dos índios Canela |
Vanzolini |
1958
|
Notas sôbre etnocentrismo |
Schaden |
1946
|
Notas sobre la agricultura de los indios guaraníes de Misiones (República Argentina) |
Martínez Crovetto |
1968
|
Notas sôbre o contato e a extinção dos índios Gaviões do médio rio Tocantins |
Matta |
1963
|
Notas sôbre o estado atual das tribos da região dos formadores do Xingu |
Teves |
1960
|
Notas sobre os costumes dos Indios Nhambiquaras |
Souza |
1920
|
Notas sobre o sistema de parentesco dos índios cayuá |
Watson |
1944
|
Notas sôbre o sistema de parentesco dos índios Kiriri |
Rodrigues |
1948
|
Notas sôbre os trocanos |
Drumond |
1946
|
Notas sobre parte da Região da Chapada de Mato Grosso |
Lane |
1935
|
Notas sobre substantivos do Kayabí |
Dobson |
1973
|
Notas sobre uma visita a acampamentos de indios Caingangs |
Souza |
1918
|
Notavel viagem que, no anno de 1591 e seguintes, fez Antonio Knivet, da Inglaterra ao mar do sul |
Knivet |
1878
|
Notes on anchor axes from Brazil |
Simons |
1966
|
Notes on the Lingoa Geral or Modern Tupi of the Amazonas |
Hartt |
1872
|
Notes on the Shucurú Indians of Serra de Ararobá, Pernambuco, Brazil |
Hohenthal |
1954
|
Notes sur quelques categories religieuses des indiens Waura du haut fleuve Xingu (Brésil) |
Chiara |
1980
|
Notes upon a native Brazilian language |
Branner |
1887
|
Note sur la situation sociale des indiens du Bresil |
Roquette Pinto |
1955
|
Note sur le parler des hommes et le parler des femmes dans la langue chiquita |
Henry |
1879
|
Noticia da fundação e principios d’esta Aldêa de S. João de Queluz |
Lima |
1843
|
Notícia dos Ofaié-Chavante |
Ribeiro |
1951
|
Notícia dos Ofaié-Chavante |
Ribeiro |
1974
|
Notícia dos trabalhos lingüísticos inéditos de Curt Nimuendaju |
Leite |
1960
|
Noticias curiosas, e necessarias das cousas do Brasil |
Vasconcellos |
1668
|
Noticia sobre os selvagens do Mucury |
Ottoni |
1858
|
Notícias sobre os Botocudos |
Marlière |
1825
|
Nouvel examen des langues des Antilles |
Goeje |
1939
|
Nouvelle contribution à l’étude de la vie et du langage des Kaduveo |
Loukotka |
1933
|
Nova categoria gramatical tupi |
Barbosa |
1947
|
Novas publicações brasileiras para o indianista |
Baldus |
1944
|
Novidades tupinológicas |
Baldus |
1944
|
Novos estudos craniologicos sobre os Botocudos |
Peixoto |
1885
|
Novos rumos da tupinologia |
Mansur Guérios |
1935
|
Nuevo descubrimiento del gran Rio de las Amazonas |
Acuña |
1641
|
Numerals and demonstratives in Kadiwéu |
Griffiths |
1975
|
O acento em Tupi Antigo |
Mistieri |
2010
|
O acervo guarani do Museu Paulista: contribuição para uma classificação sistemática |
Damy |
1984
|
O aldeiamento dos indios Purís |
Almeida |
1935
|
O Alto Xingu e suas possibilidades de exploração antropológica |
Viertler |
1972
|
O apóstolo do Araguaia : Frei Gil Vilanova : Missionário dominicano |
Gallais |
1942
|
O artesanato indígena como bem comerciável |
Ribeiro |
1977
|
O artigo definido e os numerais na língua Kirirí |
Rodrigues |
1942
|
O Brazil e a Oceania |
Dias |
1909
|
Observações de Wilhelm Christian Gotthelf von Feldner entre os Maxakarí na primeira metade do século XIX |
Becher |
1961
|
Observações sobre os indigenas do Estado do Paraná |
Borba |
1904
|
Observações sobre o "vinho da Jurema" utilizado pelos índios Pancarú de Tacaratú (Pernambuco) |
Lima |
1946
|
O canto matinal dos Siriono |
Kelm |
1968
|
O Carirí (Nordeste brasileiro) |
de Goeje |
1950
|
O cavalo na América indígena : Nota prévia a um estudo de mudança cultural |
Galvão |
1963
|
O cemitério dos Boróros |
Cruz |
1944
|
O "código de civilidade" kaxúyana |
Frikel |
1971
|
O Complexo Cultural do Marico: Sociedades Indígenas dos Rios Branco, Colorado e Mequens, Afluentes do Médio Guaporé |
Maldi |
1991
|
O contacto interétnico e o estudo de populações |
Oliveira & Faria |
1972
|
O contexto cultural de um alucinógeno aborígine: Banisteriopsis caapi |
Reichel-Dolmatoff |
1976
|
Ocorrência e significado da mancha mongólica em crianças pequenas de três tribos yanonámi do noroeste do Brasil |
Becher |
1981
|
Ocupação humana |
Oliveira |
1983
|
O desaparecimento das tribos indígenas em Minas Gerais e a sobrevivência dos índios Maxakalí |
Rubinger |
1963
|
O diário de Rodolfo Baro (1647) como monumento aos índios Tarairiú do Rio Grande do Norte |
Teensma |
2000
|
O diccionario anonymo da Lingua Geral do Brasil |
Anonimo |
1896
|
O Dicionário brasileiro-português e o manuscrito 11.481 da Biblioteca Nacional |
Martins |
1945
|
O Direito envergonhado (O Direito e os índios no Brasil) |
Souza Filho |
1992
|
O direito indígena e a ocupação territorial: o caso dos índios Tembé do Alto Guamá (Pará) |
Arnaud |
1982
|
O direito indígena e a ocupação territorial — o caso dos índios Tembé do alto Guamá (Pará) |
Arnaud |
1985
|
O discurso Waiãpi sobre o ouro — um profetismo moderno |
Gallois |
1992
|
O dono dos sonhos |
Medeiros |
1991
|
O dualismo terêna |
Oliveira |
1966
|
O encobrimento da América |
Melià |
1992
|
O enterro de Curt Nimuendajú (1883-1945) |
Hartmann |
1981
|
O estado actual dos conhecimentos sobre os indios do Brasil, especialmente sobre os indios da foz do Amazonas |
Goeldi |
1898
|
O estado de rop-króre kam aibãn entre os índios Kayapó |
Moreira Neto |
1965
|
O estado de saúde dos índios Karajá em 1950 |
Oliveira |
1952
|
O estado do Direito entre os Autochtones do Brazil |
Martius |
1906
|
O estatuto jurídico do índio |
Monteiro |
1975
|
O estudo do índio brasileiro — ontem e hoje |
Schaden |
1952
|
O estudo do índio brasileiro ― ontem e hoje |
Schaden |
1972
|
O estudo etnográfico do índio no Brasil |
Baldus |
1955
|
O exorcismo da caça, do peixe e das frutas entre os Borôro |
Cruz |
1943
|
Ofaié, o povo do mel |
Dutra |
1991
|
Ofaié-Xavánte, a Jê language |
Gudschinsky |
1971
|
Ofício de Frei José Maria de Macerata, comprovante sua atividade e seu interessamento pela catequese indígena_1843 |
Hugo |
1959
|
O fim da tribo Oti |
Nimuendaju |
1982
|
O fim da tribo Oti |
Nimuendajú |
1993
|
O gavião e a arara: etnohistória Kiriri |
Reesink |
1999
|
O gentio acreano |
Branco |
1952
|
O gravador do Juruna |
Juruna; Hohlfeldt; Hoffmann |
1982
|
O Guarani reduzido |
Melià |
1982
|
O Guarani: uma bibliografia etnológica |
Melià, Saul & Muraro |
1987
|
O homem dos sambaquis (contribuição para a anthropologia brazileira) |
Lacerda |
1885
|
O "homem marginal" numa sociedade primitiva |
Laraia |
1967
|
O idioma Tembé (Tupí-Guaraní) |
Rice |
1934
|
O I Encontro Tupi — Uma apresentação |
Vidal |
1985
|
O íncola e o bandeirante na história de São Paulo |
Campos |
1951
|
O indigena brasileiro : Expedição entre as tribus selvagens da Ilha do Bananal e norte de Matto Grosso |
Propheta |
1926
|
O indígena brasileiro na descrição de autores europeus dos séculos XVI e XVII |
Mota |
1989
|
O indígena do vale do Paraíba: apontamentos históricos para o estudo dos indígenas do vale do Paraíba paulista |
Reis |
1979
|
O indigenista Rondon |
Ribeiro |
1958
|
O índio amazonense |
Dreyfus |
1956
|
O índio brasileiro e o cinema |
Rodrigues |
1980
|
O índio brasileiro: imagem e realidade |
Schaden |
1977
|
O indio brasileiro |
Macedo & Vasconcellos |
1935
|
O índio e a assistência oficial : A história do índio Sabino Apompés Tapajós Mundurukús |
Arnaud |
1992
|
O índio e as plantas alucinógenas : um estudo impressionante sobre as drogas e seus efeitos |
Sangirardi Jr. |
1989
|
O índio e o Ciclo das Insurreições Liberais em Pernambuco (1817-1848) : Ideologias e resistência |
Carvalho |
2002
|
O índio e o mundo dos brancos |
Oliveira |
1996
|
O índio e sua imagem do mundo (subsídios para um estudo de antropologia simbólica) |
Schaden |
1978
|
O índio na cultura brasileira |
Ribeiro |
2013
|
O índio na música brasileira : I.ª memória |
Gallet |
1934
|
O índio na música brasileira : Recordando quinhentos anos de esquecimento |
Bastos |
2006
|
O índio no Rio Grande do Sul |
Jaeger |
1957
|
O índio no RS : Quem foi : Quem é : O que espera |
Melià |
1984
|
O índio no solo piauiense |
Chaves |
1953
|
O índio “traveço” em um confessionário jesuítico tupi de 1686 |
Monserrat, Barros & Mota |
2011
|
O Karajá em seu universo |
Aytai |
1986
|
O livrinho das aves |
Ihering |
1914
|
O locativo tupi na toponímia brasileira |
Barbosa |
1937
|
O mapa etno-histórico de Curt Nimuendaju |
Ribeiro |
1982
|
O mapa etno-histórico de Curt Nimuendajú |
Zarur |
2009
|
O mêdo na cultura tapirapé |
Baldus |
1959
|
Ometanímpe, os "transformados" |
Frikel |
1961
|
O método de Rorschach aplicado a um grupo de índios Kaingang |
Sousa |
1953
|
O milho na América do Sul pré-colombiana: uma história natural |
Barghini |
2004
|
O mito do dilúvio nas Américas : The deluge myth in the Americas : Estudo analítico e bibliográfico |
Pessoa |
1950
|
O mito dos dois poderosos e dos dois periquitos |
Donahue |
1978
|
O mito do Sumé |
Schaden |
1944
|
O mito e o xamã |
Melatti |
1963
|
O mito e o xamã |
Melatti |
1970
|
O muiraquitã e as "contas" dos Tapajó |
Barata |
1954
|
O mundo acústico dos Kamayurá |
Bastos |
1977
|
O mundo cromático Karajá |
Aytai |
1980
|
O muyrakytã : estudo da origem Asiatica da civilização do Amazonas nos tempos prehistoricos |
Rodrigues |
1889
|
O nascimento do Brasil e outros ensaios : “pacificação”, regime tutelar e formação de alteridades |
Oliveira |
2016
|
O navio encantado : Etnias e alianças em Tefé |
Faulhaber |
1987
|
O nexo lingüístico Bororo/Merrime-Caiapó |
Guérios |
1939
|
On Martius’ distinction between Shavante and Sherente |
Maybury-Lewis |
1966
|
On Maxakalí, Karaja, and Macro-Jê |
Hamp |
1969
|
O nosso direito. Conflitos e resistência indígena em Pernambuco no século XIX |
Silva |
1999
|
On sambaqui skulls |
Willems & Schaden |
1951
|
On the Botocudos |
Hartt |
1870
|
On the Botocudos |
Keane |
1884
|
On this and other worlds: Voices from Amazonia |
Stenzel & Franchetto |
2017
|
O ossuário da "Gruta-do-Padre" em Itaparica e algumas notícias sobre remanescentes indígenas do Nordeste |
Estevão |
1942
|
O padre Serafim Leite e a língua tupi |
Edelweiss |
1971
|
O pajé waiãpi e seus "espelhos" |
Gallois |
1985
|
O parentesco tupi-guarani |
Philipson |
1946
|
O parentesco Tupi-Guarani |
Wagley & Galvão |
1946
|
O patrimônio linguístico do Brasil: novas perspectivas e abordagens |
Galucio, Moore & van der Voort |
2018
|
O "payemeramaraka" Kamayurá: uma contribuição à etnografia do xamanismo no Alto Xingu |
Bastos |
1985
|
O pensamento mítico dos Nambikwára |
Pereira |
1983
|
O povo invisível : a história dos avá-canoeiros nos séculos XVIII e XIX |
Pedroso |
1994
|
O primeiro dicionário médico do Brasil |
Barros |
2004
|
O problema do muiraquitã |
Koehler-Asseburg |
1951
|
O problema indígena brasileiro e o Serviço de Proteção aos Índios |
Oliveira |
1957
|
O problema indígena |
Schaden |
1960
|
O processo de assimilação dos Terêna |
Oliveira |
1960
|
O processo educativo dos internatos para os índios do Alto Rio Negro - Amazonas |
Weigel & Ramos |
1993
|
O psico-diagnóstico miocinético aplicado a índios Kaingang |
Menezes |
1953
|
O que podemos aprender quando eles cantam? Gêneros vocais do Brasil Central |
Seeger |
1980
|
O que quer a lingüística e o que se quer da lingüística |
Oliveira |
1999
|
Orações e diálogos da doutrina cristã na língua brasílica |
Ayrosa |
1950
|
O reino das mulheres sem lei : Ensaios de mitologia amazônica |
Guido |
1937
|
O renascer do povo Tapirapé : Diários das Irmãzinhas de Jesus de Charles de Foucauld : 1952-1954 |
Irmãzinhas de Jesus |
2002
|
O resgate da história indígena na Paraíba : Notas para uma pesquisa etnohistoriográfica |
Melo |
1999
|
Organização dual e imagem do mundo entre índios brasileiros |
Zerries |
1976
|
Organização social dos Tupinambá |
Fernandes |
1963
|
Origem do nome [Curitiba] |
Ferreira |
1959
|
Origem e fundação do Serviço de Proteção aos Índios |
Stauffer |
1959-1961
|
Origen de las civilizaciones de América del Sud |
Nordenskiöld |
1946
|
O Rio Araguaya |
Jardim |
1880
|
O Rio de S. Francisco e a Chapada Diamantina |
Sampaio |
1905
|
O rio Oiapoque |
Moraes |
1964
|
O rio Tapirapé |
Baldus |
1944
|
O Rio Xingú |
Steinen |
1887
|
O rio Xingú |
Steinen |
1888
|
Os aborígines do Ceará |
Studart Filho |
1965
|
Os alucinógenos e o mundo simbólico : O uso dos alucinógenos entre os índios da América do Sul |
Coelho org. |
1976
|
Os animais do estado do Grão-Pará segundo um manuscrito do jesuíta Antônio Moreira (ca. 1750) |
Papavero & Teixeira |
2011
|
Os Apinagé do Alto-Tocantins. Costumes, crenças, artes, lendas, contos e vocabulario |
Oliveira |
1930
|
Os Apinayé |
Nimuendajú |
1956
|
Os Apinayé |
Nimuendajú |
1983
|
Os Aruaques: Uma contribuição ao estudo do problema da difusão cultural |
Schmidt |
1917
|
Os Avá-Canoeiro do Araguaia e o tempo do cativeiro |
Rodrigues |
2013
|
Os Bacaerys |
Abreu |
1895
|
Os Bakairí: economia e cosmologia |
Barros |
1994
|
Os Borum do Watu : Os índios do rio Doce |
Soares |
1992
|
Os Botocudo no Vale do Itajaí, Santa Catarina |
Namem |
2020
|
Os Botocudos do Leste na ótica dos viajantes do século XIX (1815-1820) |
Paraiso |
2002
|
Os Botocudos do Rio Doce |
Ihering |
1911
|
Os Caingang ou Coroados no Rio Grande do Sul |
Teschauer |
1927
|
Os Caingangues de Palmas |
Fernandes |
1941
|
Os capítulos sobre animais dos “dialogos” (1769) de Joseph Barboza de Sáa |
Papavero et al. |
2009
|
Os capuchinhos e os índios no sul da Bahia: uma análise preliminar de sua atuação |
Paraiso |
1986
|
Os Carajás (Inan-son-uéra) |
Machado |
1947
|
Os carimbos dos índios do Brasil |
Baldus |
1962
|
Os carnijós de Aguas Belas |
Melo |
1930
|
Os Carnijós de Aguas Bellas |
Branner |
1927
|
Os Caxinauás |
Carvalho & Mauricio Sobrinho |
1929
|
Os cherentes (Aborigenes do Brazil Central) |
Feliciano |
1918
|
Os Cinta Larga |
Junqueira |
1985
|
Os contratos de trabalho e os índios da província de São Paulo, 1853 |
Canabrava |
1950
|
Os Dení do Brasil Ocidental : Um estudo de organização sócio-política e desenvolvimento comunitário |
Koop & Lingenfelter |
1983
|
Os deuses canibais: a morte e o destino da alma entre os Araweté |
Castro |
1985
|
Os dialetos da língua Kaingáng e o Xokléng |
Wiesemann |
1978
|
Os direitos dos índios e os interesses nacionais : Parceria ou barbárie |
Cunha |
1993
|
O segredo do sagrado: o toré entre os índios do Nordeste |
Reesink |
2000
|
O selvagem |
Magalhães |
1876
|
Os Enauenê-nauê : Primeiros contatos |
Lisboa |
1985
|
Os encantados, a saúde e os índios Pankararu |
Athias |
2002
|
Os escritos de Giovanni Angelo Brunelli, 1722-1804, sobre a Amazônia Brasileira |
Papavero et al. |
2011
|
Os estudos de cultura material: propósitos e métodos |
Ribeiro |
1985
|
Os estudos de lingüística indígena no Brasil |
Rodrigues |
1963
|
Os filhos da Nação |
Santilli |
1992
|
Os Fulniô de Águas Belas |
Pinto |
1955
|
Os Fulni-ô: múltiplos olhares em uma contribuição para o reconhecimento da sociodiversidade indígena |
Silva |
2012
|
Os Gorotire (1940) |
Nimuendajú |
1982
|
Os Górotire : Relatório apresentado ao Serviço de Proteção aos Índios, em 18 de abril de 1940 |
Nimuendajú |
1952
|
Os grupos pré-históricos ceramistas no Nordeste |
Oliveira |
2002
|
Os Guaianá de São Paulo: uma contribuição ao debate |
Prezia |
1998
|
Os Guaranis no Brasil de hoje |
Heck & D’Angelis |
1977
|
Os Guayanãs da Capital de S. Vicente |
Sampaio |
1903
|
Os Guayanás de Piratininga |
Freitas |
1910
|
Os Guayanãs e Caingangs de São Paulo |
Ihering |
1904
|
O significado dos ornamentos corporais |
Seeger |
1980
|
O simbolismo das altas culturas da América Antiga |
Trimborn |
1981
|
Os indígenas de São Paulo quando da chegada de Cabral |
Drumond |
1973
|
Os índios a partir de João Mendes Júnior |
Schaden |
1975
|
Os índios bororos : Família etnolingüística |
Silva |
1980
|
Os indios Cachararys |
Masô |
1919
|
Os indios Caingangs |
Taunay |
1888
|
Os índios Camacans : estudos de ethnologia |
Oliveira |
1892
|
Os índios Chamacocos |
Baldus |
1927
|
Os índios Cintas-Largas |
Chapelle |
1982
|
Os índios da região dos formadores do Rio Branco |
Carvalho |
1948
|
Os índios da Serra dos Dourados (Os Xetá) |
Fernandes |
1959
|
Os índios de Ipavu : Um estudo sobre a vida do grupo Kamaiurá |
Junqueira |
1979
|
Os índios de Olivença e a zona de veraneio dos coronéis de cacau da Bahia |
Paraiso |
1992
|
Os índios e a pecuária nas fazendas de gado do Piauí colonial |
Mott |
1985
|
Os índios e nós : Estudos sobre sociedades tribais brasileiras |
Seeger |
1980
|
Os índios fortes: aspectos empíricos e interpretativos do xamanismo Kariri-Xocó |
Silva |
2000
|
Os índios Guaiacís ou Atchés ― Recortes do meu diário |
Maybach |
1942
|
Os índios Guarani do litoral do estado de São Paulo : análise de uma situação de contato |
Cherobim |
1986
|
Os indios Guayanãs |
Martinez |
1904
|
Os índios Héta : peixe em lagoa seca |
Kozák |
1981
|
Os índios Jurúna do alto Xingu |
Oliveira |
1970
|
Os índios Macuxi do Roraima : Sua instalação na sociedade nacional |
Diniz |
1972
|
Os índios negros ou os Carijó de Goiás: a história dos Avá-Canoeiro |
Toral |
1985
|
Os Índios nos Estados Unidos |
Durham |
1979
|
Os índios Parintintin do Rio Madeira (1924) |
Nimuendajú |
1982
|
Os Indios Parintintin do Rio Madeira |
Nimuendajú |
1924
|
Os Indios Patos e o nome da Lagoa dos Patos |
Ihering |
1907
|
Os índios Tenetehara (Uma cultura em transição) |
Wagley & Galvão |
1961
|
Os índios Tucuna |
Nimuendaju |
1977
|
Os índios Tukuna (1929) |
Nimuendajú |
1982
|
Os índios Urubus : Ciclo anual das atividades de subsistência de uma tribo da floresta tropical |
Ribeiro |
1955
|
Os índios Xipaya: cultura e língua |
Nimuendajú |
2017
|
Os índios Xukuru e Kariri em Palmeira dos Índios |
Torres |
s.d.
|
O sintagma nominal em línguas amazônicas |
Queixalós & Gomes orgs. |
2016
|
Os Iranche: contribuição para o estudo etnológico da tribo |
Moura |
1957
|
O sistema tonal da música karajá |
Aytai |
1979
|
O sistema tonal do canto xavante |
Aytai |
1976
|
Os Jê do Brasil meridional e a antigüidade da agricultura: elementos da lingüística, arqueologia e etnografia |
Noelli |
1996
|
Os Jesuítas e os índios Maromomis na Capitania de São Vicente |
Leite |
1937
|
Os Jesuitas no Grão-Pará: suas missões e a colonização |
Azevedo |
1901
|
Os Kaiabi do Brasil central : História e etnografia |
Grünberg |
2004
|
Os Kamayurá e o alto Xingu : Análise do processo de integração de uma tribo numa área de aculturação intertribal |
Viertler |
1969
|
Os Kariri, o crepúsculo de um povo sem história |
Ferrari |
1957
|
Os Kariris de Mirandela |
Bandeira |
1972
|
Os Kariris de Mirandela : Um grupo indígena integrado |
Bandeira |
1972
|
Os Kaxúyana: notas etno-históricas |
Frikel |
1970
|
Os Kayapó-Gorotíre : Aspectos sócio-culturais do momento atual |
Diniz |
1962
|
Os Krahó do Rio Vermelho: relatório de trabalho |
Lazarin & Silva |
1989
|
Os Krenak do Rio Doce, a pacificação, o aldeamento e a luta pela terra |
Paraíso |
1989
|
Os Laklãnõ na região do Alto Vale do Itajaí, estado de Santa Catarina, Brasil |
Namem |
2012
|
Os Makú : Povo caçador do noroeste da Amazônia |
Silverwood-Cope |
1990
|
Os maxacalis |
Denis |
1979
|
Os mortos desistentes (Ou: os índios Kaingang do Brasil do sul) |
Bojunga |
1978
|
Os mortos e os outros : Uma análise do sistema funerário e da noção de pessoa entre os índios Krahó |
Cunha |
1978
|
Os mortos resistentes (Ou: os Waimiris-Atroaris do Brasil-Norte) |
Portela |
1978
|
Os Münkü : 2ª contribuição ao estudo da tribo iranche |
Moura |
1960
|
Os Múra-Pirahã |
Roppa |
1978
|
Os museus de história natural e a construção do indigenismo |
Lima |
1992
|
Os nativos da capitania do Rio Grande à época da conquista |
Araujo & Lopes |
1999
|
Os nomes próprios nas sociedades indígenas das terras baixas da América do Sul |
Gonçalves |
1992
|
Os nomes vulgares das palmeiras do Brasil |
Coe-Teixeira |
1975
|
O sobrenatural na cultura xinguana |
Myazaki & Santos |
1980
|
O sol e a lua na mitologia xinguana |
Laraia |
1967
|
O sol e a lua na mitologia xinguana |
Laraia |
1970
|
Os Omagua do alto Amazonas: demografia e padrões de povoamento no século XVII |
Porro |
1981
|
Os Oti |
Baldus |
1954
|
Os Parakanã |
Vidal |
1985
|
Os Piaroa e o invisível |
Monod |
1976
|
O SPI e os Xetá na Serra dos Dourados - PR : acervo documental 1948 a 1967 |
Mota & Faustino |
2018
|
Os povos indígenas na Grande São Paulo e sua situação linguística |
Ribeiro |
2012
|
Os praiás de Tacaratú |
Menezes |
1935
|
Os puri de Guapacaré e algumas achegas à história de Queluz |
Reis |
1965
|
Os Solimões ou Jurimaguas : Território, migrações e comércio intertribal |
Porro |
1984
|
Os Suruí da Rondônia: entre a floresta e a colheita |
Mindlin |
1985
|
Os Tapajó |
Nimuendajú |
1953
|
Os Tapuias do Nordeste e a Monografia de Elias Herckman |
Pompeu Sobrinho |
1934
|
Os Tarairiús, extintos tapuias do Nordeste |
Medeiros |
1999
|
Os Tenetehara-Guajajara: convívio e contaminação |
Diniz |
1985
|
Os Tenetehara-Guajajara e a sociedade nacional : Flexibilidade cultural e persistência étnica |
Diniz |
1994
|
Os Tiriyó: seu sistema adaptativo |
Frikel |
1973
|
Os Tupi e a reação tribal à Conquista |
Fernandes |
1975
|
Os "Txikão" e outras tribos marginais do alto Xingu |
Simões |
1963
|
Os últimos aldeamentos indígenas da província de Goiás |
Ravagnani |
1987
|
Os velhos nas sociedades tribais |
Seeger |
1980
|
Os vocábulos toponímicos básicos no "Vocabulário na Língua Brasílica" e sua relação geográfica |
Dick |
1990
|
Os Waika e suas drogas |
Seitz |
1976
|
Os xamãs com atributos funcionais de juízes |
Azevedo |
1981
|
Os Xikrín : Equipamento e técnicas de subsistência |
Frikel |
1968
|
Os Xokleng hoje |
Santos |
1965
|
O tronco tupi e as suas famílias de línguas. Classificação e esboço tipológico |
Dietrich |
2010
|
O Tupi-Guarani na nomenclatura das serpentes do Brasil |
Amaral |
1977
|
O tupi na geografia fluminense |
Alcoforado |
1950
|
O tupi na geografia mineira |
Teixeira |
1957
|
O tupi na geografia nacional |
Sampaio |
1987
|
O Tupi na Geographia Nacional |
Sampaio |
1901
|
O uso do propulsor entre as tribos do alto Xingu |
Galvão |
1950
|
Outras dimensões dos Pankarú de Pernambuco - uma situação de contato interétnico |
Silva |
1984
|
O Valle do Rio Doce |
Steains |
1888
|
O "Vocabulario na Lingua Brasilica" |
Barbosa |
1948
|
O warázu do Guaporé (tupi-guarani): primeira descrição linguística |
Ramirez, Vegini & França |
2017
|
Ownership and exchange among the Kuikuru Indians of Mato Grosso |
Dole |
1958
|
O xamanismo na aculturação de uma tribo tupi do Brasil Central |
Baldus |
1964
|
O xamanismo : Sugestões para pesquisas etnográficas |
Baldus |
1966
|
O Xingu : Encanto ou terror? |
Kraeutler |
1953
|
O xocrén é idioma caingangue |
Guérios |
1945
|
Pacificação dos Crichanás |
Rodrigues |
1885
|
Pakovatý (Nota de Viagem) |
Martins |
1955
|
Palavras ditas e escutadas |
Melià |
2013
|
Paliçadas e gases asfixiantes entre os indígenas da América do Sul |
Nordenskiöld |
1961
|
Palisades and «Noxious Gases» among the South-American Indians |
Nordenskiöld |
1918
|
Panema: uma crença do caboclo amazônico |
Galvão |
1951
|
Panoan languages and linguistics |
Fleck |
2013
|
Panorama da alimentação indígena brasileira : Comidas, bebidas & tóxicos na Amazônia brasileira |
Pereira |
1974
|
Panorama des langues indigènes du Brésil |
Guedes & Batista |
1994
|
Panorama historique des études sur les langues indigènes du Brésil |
Magalhaes |
1994
|
Para a constituição de um fundo de documentação histórica manuscrita sobre índios do Brasil |
Agostinho |
1992
|
Paraguay native poetry |
Schuller |
1913
|
Para uma síntese dos Jê do sul |
Silva & Noelli |
1996
|
Parentesco krahó: espaço e dinâmica |
Chiara |
1982
|
Parentesco, ritual e economia no Alto Xingu |
Zarur |
1975
|
Pãri: armadilha de pesca utilizada pelos índios Kaingang no sul do Brasil |
Mota, Noelli & Silva |
1996
|
Patašó |
Nimuendajú |
1938
|
Paul Ehrenreich |
Rivet |
1919
|
Pauxiána |
Meyer |
1956
|
Pelo Rio Mar |
Missionários Salesianos |
1933
|
Pensar es insalubre : A polêmica sobre as Missões jesuíticas |
Back |
1989
|
Pequena gramática e dicionário da língua "taliáseri ou tariana" |
Giacone |
1962
|
Pequena gramática e dicionário da lingua tucana |
Giacone |
s.d.
|
Pequena Grammatica Allemã |
Schaden |
1937
|
Pequeno dicionário indígena maxakalí-português : português-maxakalí |
Antunes |
1999
|
Pequeno ensaio sôbre a tribo Pauxiána e sua língua comparada com a língua makuxí |
Meyer |
1957
|
Pequenos vocabularios, grupo de linguas Tocana |
Stradelli |
1910
|
Pequeno vocabulário Português-Tupi |
Barbosa |
1970
|
Pequeno Vocabulário Tupi-Português |
Barbosa |
1951
|
Periódicos etnológicos em língua alemã |
Baldus |
1952
|
Perspectivas culturais sobre transmissão e tratamento da tuberculose entre os Xavánte |
Welch |
2011
|
Perspectives for the documentation of indigenous languages in Brazil |
Moore & Galucio |
2016
|
Pesquisa de campo: uma criança no mundo |
Seeger |
1980
|
Pesquisa etnológica sobre a pesca brasileira no Maranhão |
Lopes |
1938
|
Pesquisas sôbre o método de preparação do curare pelos índios |
Biocca |
1954
|
Pindorama conquistada : Repensando a questão indígena no Brasil |
Moonen |
1983
|
Pioneiros alemães da exploração etnológica do Alto Xingu |
Schaden |
1990
|
Poder local e “voz do povo”: territorialidade e política dos índios do Espírito Santo, 1760-1822 |
Moreira |
2016
|
Poemas brasílicos do pe. Cristóvao Valente, S.J. |
Ayrosa |
1941
|
Política de educação indígena em Pernambuco |
Lacerda |
1993
|
Política indigenista em Goiás no século XVIII |
Chaim |
1992
|
Política indigenista, política indígena e suas relações com a política expansionista no II Império em Mato Grosso |
Barros |
1992
|
Polysynthetic structures of Lowland Amazonia |
Aikhenvald |
2017
|
Pontos de vista sobre os índios brasileiros: um ensaio bibliográfico |
Anthony Seeger & Eduardo Viveiros de Castro |
1977
|
Pontos de vista sobre os índios brasileiros: um ensaio bibliográfico |
Seeger & Castro |
1980
|
Poranduba Amazonense |
Rodrigues |
1890
|
Poranduba maranhense : Apendice com o Dicionario abreviado tupinambá-portuguez |
Prazeres |
1947
|
Poranduba Maranhense |
Prazeres |
1891
|
Por que estudar Tupi-Guarani? |
Philipson |
1957
|
Por que os Guarani Kaiowá estão se matando? |
Grünberg |
1991
|
Por que os índios Suyá cantam para as suas irmãs? |
Seeger |
1977
|
Possibilidades de pesquisas etnográficas entre os índios do Brasil |
Baldus |
1945
|
Possible devices for alphabetic simplification in Africa |
Swadesh |
1966
|
Possíveis raízes indígenas de uma dança popular |
Candido |
1956
|
Potencialidades dos ecossistemas e complexidade social: aplicação no estudo da pré-história do Nordeste |
Guidon |
1992
|
Potirõ: las formas del trabajo entre los Guaraní antiguos «reducidos» y modernos |
Meliá |
1996
|
Povos indígenas do Brasil |
Fernandes |
1965
|
Povos indígenas e desenvolvimento hidrelétrico na Amazônia |
Santos & Nacke |
1988
|
Povos indígenas e ditadura militar |
Vários |
2012
|
Povos indígenas no Maranhão : Exemplo de resistência |
CIMI |
1988
|
Povos indígenas no Mato Grosso do Sul |
Mangolim |
1993
|
Povos indígenas no Nordeste : Fronteiras étnicas e identidades emergentes |
Oliveira |
1993
|
Povos indígenas, processos colaborativos e repatriação virtual |
Athias & Rodrigues |
2018
|
Preconceito e terras. A fala oficial sobre as Alagoas |
Almeida |
2000
|
Preface / Prefácio |
Camara Jr. |
1959
|
Prefácio [in "Textos Indigenistas"] |
Suess |
1982
|
Pré-história cearense |
Pompeu |
1955
|
Preparação do curare pelos Ñambikwaras |
Vellard |
1939
|
Presas del veneno: Cosmopolítica y transformaciones Suruwaha (Amazonía occidental) |
Aparicio |
2015
|
Pressão e resistência: os índios Tembé-Tenetehara do Alto Rio Guamá e a relação com o território |
Sales |
2000
|
Primeiras letras : Cantos de Anchieta - O diálogo de João de Lery - Trovas indígenas |
Peixoto |
1923
|
Primeiras noções de tupi |
Ayrosa |
1933
|
Primeiro balanço da pesquisa arqueológica em sítios Jê do Sul no Estado do Paraná |
Noelli et al. |
2003
|
Primeiros passos da revitalização da língua Guató: uma etnografia |
Franchetto & Godoy |
2017
|
Problemas de comunicação na pesquisa antropológica |
Beksta |
1972
|
Problemas e hipóteses relativos à fricção interétnica: sugestões para uma metodologia |
Oliveira |
1967
|
Problemas fundamentais e estado atual das pesquisas sobre os índios do Brasil |
Schaden |
2013
|
Professor Francisco Schaden |
Jochem |
1992
|
Prol catechese do aborígene brasileiro |
Hurley |
1932
|
Proposta para um II Encontro Tupi |
Castro |
1985
|
Proteção e incorporação: a questão indígena no pensamento político do positivismo ortodoxo |
Leite |
1992
|
Puberty rites among the Tupari Indians, Guaporé District, Western Brazil |
Caspar |
1958
|
Publicações brasileiras para o indianista |
Baldus |
1947
|
Quanto custa ser índio no Brasil? Considerações sobre o problema da identidade étnica |
Matta |
1976
|
Quatro desafios e um dilema da história indígena |
Porto Alegre |
1999
|
Quelques Notes sur la Langue Tupí |
Pedro II; Barbosa |
1945
|
Quinze anos de lingüística indígena brasileira |
Magalhães |
1974
|
Quinze anos de lingüística indígena brasileira (notas e informações) |
Magalhães |
1974
|
Quito: un centro de educación de indígenas en el siglo XVI |
Hartmann & Oberem |
1981
|
Races of maize in Brazil and other Eastern South American Countries |
Brieger et al. |
1958
|
Ratones y jaguares : Reconstrucción de un genocidio a la manera del de los Axe-Guayaki |
Meliá & Münzel |
1978
|
Rätsel der Urwaldhölle : Vorstoß in unerforschte Urwälder des Amazonenstromes |
Schulz-Kampfhenkel |
1938
|
Rã-txa hu-ni-ku-ĩ: a lingua dos caxinauás do Rio Ibuaçu |
Abreu |
1914
|
Recentes contribuições à Antropologia brasileira |
Schaden |
1950
|
Recherches sur les Indiens Fulniô de l’État de Рernambuco |
Métraux |
1952
|
Recomendações para o antropólogo principiante: um projeto de pesquisa |
Aytai |
1996-1997
|
Reconhecimento dos rios Içana, Ayarí e Uaupés (1927) |
Nimuendaju |
1982
|
Reconhecimento dos Rios Içana, Ayari e Uaupés : apontamentos linguísticos e fotografias |
Nimuendajú & Athias |
2015
|
Reconhecimento dos rios Icána, Ayarí, e Uaupés, março a julho de 1927. Apontamentos linguísticos |
Nimuendajú |
1955
|
Reconhecimento dos rios Içána, Ayarí e Uaupés |
Nimuendajú |
1950
|
Redes Arawa: ensaios de etnologia do médio Purus |
Santos & Aparicio |
2016
|
Reflexões críticas sobre o tratamento dos mitos |
Samain |
1985
|
Reformas del Estado y política lingüística en Bolivia |
López |
2000
|
Regimento & leys sobre as missoens do Estado do Maranhaõ, & Parà, & sobre a liberdade dos Indios |
|
1724
|
Reise im Innern von Brasilien |
Pohl |
1832
|
Reisen in Matto Grosso im Jahre 1910 |
Schmidt |
1912
|
Reiseskizzen aus Matto-Grosso (Brasilien) |
Schmidt |
1902
|
Reiseskizzen aus Zentralbrasilien |
Schmidt |
1902
|
Rejoinder |
Willems |
1958
|
Relação bibliografica de linguística americana |
Castro |
1937
|
Relação de uma missão no Rio São Francisco |
Nantes |
1979
|
Relação nominal dos índios de Sergipe del Rey, 1825 |
Mott |
1986
|
Relação que Frei Francisco de S. Manços faz ao Rei da sua viagem pelo rio das Trombetas |
São Manços |
1903
|
Relación geográfica e histórica de la provincia de Misiones |
Alvear |
1836
|
Relações interétnicas e identidade em cinco sociedades primitivas brasileiras |
Brandão |
1974
|
Relações interindividuais entre os Kayapó-Gorotire |
Diniz |
1976
|
Relações intertribais e estratificação social entre índios sulamericanos |
Schaden |
1948
|
Relações sexuais entre os indígenas brasileiros |
Melo |
1973
|
Relation du voyage de Roulox Baro au pays des Tapuies |
Baro |
1651
|
Relationship between the Indians and the Dutch in XVII-th century Brazil |
Meerkerk |
2000
|
Relation succinte et sincère de la mission du P. Martin de Nantes |
Nantes & Edelweiss |
1952
|
Relation succinte et sincère de la mission du P. Martin de Nantes,... parmy les Indiens appellés Cariris |
Nantes |
1707
|
Relatório da exposição dos Rios Mucury e Todos os Santos |
Reinault |
1846
|
Relatório dos trabalhos realizados pela Inspetoria do Serviço de Proteção aos Índios ... em S. Paulo ... 1916 |
Barboza |
1954
|
Relendo "A musicológica Kamayurá" de Rafael José de Menezes Bastos |
Jacques |
2016
|
Religião e mitologia kadiuéu |
Ribeiro |
1950
|
Remanescentes Xakriabá em Minas Gerais |
Marcato |
1978
|
Repeated morphs in Mundurukú |
Crofts |
1971
|
Repensando a educação indígena bilíngüe e intercultural — o caso do Acre |
Monte |
1993
|
Repensando los sufijos direccionales del aimara y otras lenguas nativas de Sudamérica |
Cajavilca |
2020
|
Repetição em kayabí |
Dobson |
1976
|
República Guarani |
Back |
1982
|
Rerum per octennium in Brasilia et alibi gestarum |
Barlaeus |
1660
|
Rervm per octennivm in Brasilia et alibi nuper gestarum |
Barlaeus |
1647
|
Resenha: ’A organização social dos Tupinambá’ (Fernandes 1949) |
Ayrosa |
1950
|
Resenha de Chagnon, N. (1968) Yanomamö : The fierce people |
Hartmann |
1973
|
Resenha de "Der grösste Indianerforscher aller Zeiten" [Cappeller 1962] |
Schaden |
1964
|
Resenha de ’Material lingüístico ye’ |
Leite |
1966
|
Resenha: Leite 2012 |
Bonfim |
2015
|
Resenha: Nitsch 2013 |
Rothe-Neves |
2014
|
Resenha: The Héta Indians: fish in a dry pond |
Hartmann |
1979
|
Residuos da idade da pedra, na cultura actual do Brazil |
Ihering |
1904
|
Restauração historica da Villa de Santo André da Borda do Campo |
Sampaio |
1904
|
Resultados da minha expedição bienal a Mato Grosso, de setembro de 1926 a agosto de 1938 |
Schmidt |
1942
|
Review: A Musicológica Kamayurá: Para uma antropologia da comunicação no alto Xingu |
Seeger |
1984
|
Review of Emil Heinrich Snethlage’s ’Atiko y’ |
Rydén |
1938
|
Review of ’Gramática do Kamaiurá’ |
Aikhenvald |
2002
|
Revista da Exposição Anthropologica Brazileira |
Moraes Filho |
1882
|
Revista do Museu Paulista |
Baldus |
1949
|
Rhythmical aspects of Canella life |
Izikowitz |
1955
|
Rio Babel: a história das línguas na Amazônia |
Freire |
2011
|
Rio Branco. Note di viaggio |
Stradelli |
1889
|
Rio Gurupy |
Hurley |
1932
|
Ritos y tradiciones de Huarochirí : Manuscrito quechua de comienzos del siglo XVII : Versión paleográfica, ... |
Taylor |
1987
|
Ritual e parentesco na sociedade Xerente contemporânea |
Farias |
1994
|
Robert Harry Lowie |
Steward |
1974
|
Robert Lehmann-Nitsche and his Studies of the Indigenous Peoples of Patagonia, 1898-1919 |
Ballestero |
2019
|
Rock inscriptions in Brazil |
Branner |
1884
|
Romnhitsi’ubumro a’uwẽ mreme-waradzu mreme / Dicionário xavante-português |
Lachnitt |
1987
|
Romni : o líder dos Txukaramãe |
Atualidade Indígena |
1981
|
Roncador : (Jornada da "Bandeira Piratininga") |
Aureli |
19xx
|
Rondônia 1912: gravações históricas de Roquette-Pinto |
Roquete-Pinto |
1912
|
Rondonia |
Roquette-Pinto |
1917
|
Rondonia |
Roquette-Pinto |
1919
|
Roteiro da viagem que fez Francisco de Paula Ribeiro ás fronteiras da Capitania do Maranhão e da de Goyaz |
Ribeiro |
1848
|
Roteiro de viagens e etnias contatadas por C. Nimuendajú |
Bastos |
1986
|
Rumo ao desconhecido |
Velloso |
1961
|
Sagen der Tembé-Indianer (Pará und Maranhão) |
Nimuendaju |
1915
|
Salt Trading in the Amazon Basin. Conclusions Suggested by the Distribution of Guarani Terms for Salt |
Ryden |
1962
|
Scale, Rhythm and Melody in the Music of Brazilian Indians |
Azevedo |
2011
|
Scenas de viagem: exploração entre os rios Taquary e Aquidauana no districto de Miranda |
Taunay |
1868
|
“Segredos do Brasil”: Curt Nimuendajú, Robert Lowie e os índios do nordeste |
Welper |
2018
|
Semantic categories of "good" and "bad" in relation to Kaingang personal names |
Wiesemann |
1960
|
Senhores e escravos : A escravidão do indígena no Brasil |
Sampaio |
1994
|
Se puede poner en duda el principio missionero? |
Torres Laborde |
1972
|
Será que o "consumismo verde" vai salvar a Amazônia e seus habitantes? |
Posey |
1994
|
Série Lingüistica Especial n. 1 |
Museu Nacional/SIL |
1959
|
Série Lingüística, n. 1 |
SIL |
1973
|
Série Lingüística n. 1 |
SIL |
1973
|
Série Lingüística n. 3 |
Summer Institute of Linguistics |
1974
|
Série Lingüística, n. 5 |
Summer Institute of Linguistics |
1976
|
Sermones y exemplos en lengua guarani |
Yapuguay |
1953
|
Sessão inaugural, XXXI Congresso Internacional de Americanistas |
Baldus org. |
1955
|
Shamanism as focus of knowledge and cure among the Kariri-Shoco |
Martins |
2000
|
Shiriana phonology |
Migliazza & Grimes |
1961
|
Short Aparai vocabulary |
Rice |
1931
|
Significado e efeito da publicação do Mapa Etno-histórico de Curt Nimuendaju para a antropologia brasileira |
Zarur |
1981
|
Significado e função de margens verbais na língua paumarí |
Chapman |
1976
|
Simbolismo dos adornos corporais marúbo |
Melatti |
1986
|
Sinais e marcos de orientação e advertência indígenas |
Frikel |
1956
|
Sinopse da Bibliografia Crítica da Etnologia Brasileira 1953-1960 |
Baldus |
1964
|
Sinopse da cultura guayakí |
Baldus |
1943
|
Sinopse da História dos Kaingang paulistas |
Baldus |
1953
|
Sintaxis pronominal en las lenguas Mawetí-Guaraní |
Dietrich |
2017
|
Sistema de parentesco dos índios Cariris |
Pompeu Sobrinho |
1947
|
Sistema familial kadiuéu |
Ribeiro |
1948
|
Sistema numeral em Guató |
Palácio |
1996
|
Sistema pronominal de la lengua wounan |
Arboleda Vásquez |
2016
|
Sistemas contrastivos de marcadores de pessoa em duas línguas Carib: Apalaí e Hixkaryána |
Gudschinsky |
1973
|
Situação historico-cultural dos Karayás |
Padberg-Drenkpol |
1926
|
Sling contrivances for projectile weapons |
Krause |
1905
|
Sôbre a coletânea de lendas dos indios do Brasil de Herbert Baldus |
Pereira |
1948
|
Sôbre a extração do sal de cinzas vegetais pelos índios do Brasil Central |
Sick |
1949
|
Sobre alguns retratos de indios sul-americanos |
Ehrenreich |
1905
|
Sobre as causas de movimentos messiânicos em populações tribais |
Ertle-Wahlen |
1972
|
Sobre métodos de campo no estudo de comunidade |
Wagley & Azevedo |
1951
|
Sobre os Aimorés, Krens e Botocudos. Notas lingüísticas |
Emmerich & Monserrat |
1975
|
Sôbre os dentes dos Karajá de Santa Isabel |
Oliveira |
1948
|
Social organization and beliefs of the Botocudo of eastern Brazil |
Nimuendajú |
1946
|
"Sociedade plural" e pluralismo cultural no Brasil |
Oliveira |
1982
|
Sociedade wapixána: ritos e mitos (registros preliminares) |
Silva |
1985
|
Some aspects of Waica culture |
Zerries |
1955
|
Some Crucial Distinctions in Central Brazilian Ethnology |
Maybury-Lewis |
1965
|
Some Macro-Jê relationships |
Davis |
1968
|
Some relational post-positionals of Guaraní |
Gudschinsky & Aaron |
1971
|
Some sex beliefs and practices of the Tupari Indians |
Caspar |
1953
|
South American linguistics at the turn of the seventies |
Sorensen Jr. |
1973
|
Specimen Linguae Brasilicae vulgaris |
Eckart |
1778
|
Specimen Linguae Brasilicae Vulgaris |
Eckart |
1890
|
S.P.I. |
Malcher, Ribeiro, Galvão, Gomes |
1953
|
Sprachenfamilien und Sprachkreise der Erde, Atlas |
Schmidt |
1926
|
Sprachproben des Kaingang von Palmas |
Baldus |
1935
|
Streifzüge in Amazonien |
Nimuendajú |
1929
|
Subnutrição da criança indígena |
Pourchet |
1960
|
Substância física e saber: dualismo na liderança Suyá |
Seeger |
1980
|
Südamerikanische Rauchpfeifen |
Nordenskiöld |
1908
|
Südamerikanische Stromfarhten |
Ehrenreich |
1892
|
Sufixos referenciais e o elemento nominal na língua mamaindê |
Kingston |
1976
|
Sugestões para pesquisas etnográficas entre os índios do Brasil |
Nimuendajú |
1946
|
Sur quelques langues et dialectes inconnus de l’Amérique du Sud |
Loukotka |
1949
|
Sutilezas da língua tupí |
Martins |
1948
|
Suum cuique tribuere : Esboço de um projecto de lei sobre os indios do Brasil |
Ribeiro |
1912
|
Synopsis of the Critical Bibliography of Brazilian Ethnology 1953-1960 |
Baldus |
1967
|
Syntactonemics in Amahuaca (Pano) / Sintatotonêmica no Amawaka (Pano) |
Russell |
1959
|
Tábua dos graus de parentesco em guarani : Revista e anotada por Carlos Drumond |
Yapuguai |
1951
|
Tagebuch meiner Brasilienreise 1896 |
Meyer |
1896, 1897
|
Tanzmaskennachbildungen vom mittleren Araguaya (Zentralbrasilien) |
Krause |
1910
|
Tapes e guaranis sob o regime jesuítico |
Morais |
1946
|
Tapirapé culture change : 1940-1953 |
Wagley |
1955
|
Tapirapés ― "chave" do Roncador |
Pompílio |
1942
|
Tapirapé : tribo tupi no Brasil central |
Baldus |
1970
|
Tariana, an Arawak language from north-west Amazonia |
Aikhenvald |
2017
|
Tatuagem de unha de dedo de um índio Yamarikumá |
Krause |
1952
|
Tecelãs Tupi do Xingu |
Ribeiro |
1982
|
Tecelãs tupi do Xingu |
Ribeiro |
1985
|
Tempo e qualidade na Vila de Cimbres: uma abordagem etnográfica da (contra)mistura |
Lima |
2017
|
Tendências teóricas da investigação etnológica no Brasil |
Fernandes |
1958
|
Tenets of the unseen: the preferred information source for the supernatural in Tariana |
Aikhenvald |
2019
|
Teodoro Sampaio e Hans Staden |
Barbosa |
1940
|
Tereno-Texte |
Baldus |
1937
|
Terminologia queratosseodontomalacológica |
Rohr |
1977
|
Têrmos tupís no português do Brasil |
Ayrosa |
1937
|
Terra dos índios Xocó : Estudos e documentos |
Dantas & Dallari |
1980
|
Terra sem mal : o profetismo tupi-guarani |
Clastres |
1978
|
Terras e Territórios Indígenas no Brasil |
Seeger & Castro |
1979
|
Terras indígenas: situação fundiária |
Brasil - Funai |
2015
|
Tesoro de la lengva gvarani |
Montoya |
1639
|
Textos hixkaryâna |
Derbyshire |
1965
|
Textos indigenistas |
Nimuendajú |
1982
|
The admirable adventures and strange fortunes of Master Antonie Knivet |
Knivet |
1906
|
The American race |
Brinton |
1891
|
The Anthropology of the State of S. Paulo, Brazil |
Ihering |
1904
|
The Anthropology of the State of S. Paulo, Brazil |
Ihering |
1906
|
The Apinayé |
Nimuendajú |
1939
|
The Associations of the Šerénte |
Nimuendajú & Lowie |
1939
|
The Barama River Caribs of British Guiana |
Gillin |
1936
|
The Botocudo Indians in Brazil |
Hartt |
1868
|
The Bull-roarer among South American Indians |
Zerries |
1953
|
The Canela Diaries: Their Nature, Uses, and Future |
Crocker |
2007
|
The Canela (Eastern Timbira), I: An Ethnographic Introduction |
Crocker |
1990
|
The Caribs of Dominica |
Taylor |
1938
|
The Central Arawaks |
Farabee |
1918
|
The Central Caribs |
Farabee |
1924
|
The changes in the material culture of two Indian tribes under the influence of new surroundings |
Nordenskiöld |
1920
|
The Chorotes Indians in the Bolivian Chaco |
Rosen |
1904
|
The Cocama sound system / O sistema fonêmico do Cocama |
Faust & Pike |
1959
|
The dual organizations of the Ramko’kamekra (Canella) of Northern Brazil |
Nimuendajú & Lowie |
1937
|
The Eastern Timbira |
Nimuendajú |
1946
|
The Gamella Indians |
Nimuendajú |
1937
|
The geographical distribution of some post-Columbian words used by the Indians of S. America |
Nordenskiöld |
1922
|
The grammar of karipúna creole |
Tobler |
1983
|
The Guarani invasion of the Inca empire in the sixteenth century: an historical Indian migration |
Nordenskiöld |
1917
|
The Héta Indians: fish in a dry pond |
Kozák et al. |
1979
|
The indigenous languages of Latin America |
McQuown |
1955
|
The Kaingang and the Aweikoma: A Cultural Contrast |
Hicks |
1966
|
The Kalapalo Indians of Central Brazil |
Basso |
1973
|
The Krahos’ white chief. A visit to a Brazilian tribe on the Tocantins River |
Schultz |
1956
|
The kupá, a cultivated plant of the Timbira of Brazil |
Nimuendajú |
1940
|
The Lengua Indians of the Paraguayan Chaco |
Hawtrey |
1901
|
The lip and ear ornaments of the Botocudos |
Branner |
1893
|
The Lowland Indians of Amazonia |
Grubb |
1927
|
The metis, or half-breeds, of Brazil |
Lacerda |
1911
|
The Museum of the Indian, Rio de Janeiro |
Ribeiro |
1955
|
The native tribes of Eastern Bolivia and Western Matto Grosso |
Métraux |
1942
|
The North-West Amazons: notes of some months spent among cannibal tribes |
Whiffen |
1915
|
Theodor Koch-Grünberg (1872-1924): A “Field Ethnologist” and his Contacts with Brazilian Intellectuals |
Petschelies |
2019
|
The oldest known illustration of South American Indians |
Schuller |
1924
|
Theoretical Implications of the Study of Numbers and Numerals in Mundurucu |
Pica & Lecomte |
2008
|
The origin and establishment of Brazil’s Indian Service : 1889-1910 |
Stauffer |
1955
|
The Owners of Kinship: Asymmetrical Relations in Indigenous Amazonia |
Costa |
2017
|
The pellet-bow among South American Indians |
Lane |
1955
|
The phonology of Boróro verb, postposition, and noun paradigms |
Crowell |
1977
|
The pronoun systems of some Jê and Macro-Jê languages |
Wiesemann |
1986
|
The Quichua-Speaking Indians of the Province of Imbabura (Ecuador) |
Gillin |
1941
|
The Šerente |
Nimuendajú |
1942
|
The shaman’s legal role |
Butt |
1966
|
The social structure of the Ramko’kamekra (Canella) |
Nimuendajú |
1938
|
The soldier who wouldn’t shoot; ’die if you must but never kill an Indian’ |
Ribeiro |
1954
|
The spirit of nationality in the history of Brazil |
Nabuco |
1908
|
The Sun and the Moon, a Maxakalí text |
Popovich |
1971
|
The Tapajó |
Nimuendaju |
1952
|
The tasks of the ethnologist and the linguist in Brazil |
Ribeiro |
1957
|
The Tenetehara Indians of Brazil : A culture in transition |
Wagley & Galvão |
1949
|
The Terena and the Caduveo of Southern Mato Grosso, Brazil |
Oberg |
1949
|
The Tibagy Kaingang |
Hicks |
1974
|
The traveling doctors of the Andes: the Callahuayas of Bolivia |
Wrigley |
1917
|
The travels of Joseph Beal Steere in Brazil, Peru and Ecuador (1870‑1873) |
Papavero et al. |
2008
|
The Trumaí Indians |
Robert F. Murphy & Buell Quain |
1955
|
The Tukuna |
Nimuendajú |
1952
|
The Yagua (Peban) kinship system / O sistema de parentesco yágua (pebano) |
Powlison |
1959
|
The Yaruros of the Capanaparo River, Venezuela |
Petrullo |
1939
|
The Yuracaré Indians of eastern Bolivia |
Miller |
1917
|
Through Brazilian junglelands with the Book |
Glass |
1930
|
Through the heart of Brazil ... with some information about the interior Indian tribes |
Glass |
1906
|
Tiago Marques Aipobureu: um bororo marginal |
Fernandes |
2007
|
Tiago Marques Aipobureu: un bororo marginado |
Fernandes |
2008
|
Ticuna vocabulary of minimal tone words / Vocabulário Tikuna de palavras tonais mínimas |
Anderson |
1959
|
Ticuna vowels: with special regard to the system of five tonemes / As vogais do Tikuna: ... |
Anderson |
1959
|
Time perspective in aboriginal American culture, a study in method |
Sapir |
1916
|
Tintas usadas pelos indios Borôros |
Faria |
1925
|
Tipiti — contribuição ao seu estudo |
Falco; Pazinatto; Aytai |
1987
|
Toldo Chimbangue : História e luta kaingang em Santa Catarina |
D’Angelis |
1984
|
Toponímia brasilica |
Cardoso |
1961
|
Toponymias tupis do Rio-Grande do Sul |
Carvalho |
1905
|
Totemismo Tukúna? |
Oliveira |
1970
|
Towards a satisfactory genetic classification of Amerindian languages |
Swadesh |
1955
|
Tracce di contatto tra la famiglia zamuco (ayoreo, chamacoco) e altre lingue del Chaco |
Ciucci |
2014
|
Traços da doutrina gêge e nagôu sôbre a crença na alma |
Frikel |
1964
|
Tradição tribal e arqueologia no Tumucumaque |
Frikel |
1963
|
Tradições histórico-lendárias dos Kachuyana e Kah.yana |
Frikel |
1955
|
Tradition und Archäologie im Tumuk-Humak/Nordbrasilien |
Frikel |
1969
|
Tradução de “Die Caingangs-Indianer in der brasilianischen Provinz Paraná” (1886), de Telêmaco Borba |
Sá Moreira |
2017
|
Traduções de poesias tupis |
Barbosa |
1949
|
Traficantes do excêntrico: os antropólogos no Brasil dos anos 30 aos anos 60 |
Corrêa |
1988
|
Tratado descriptivo do Brazil em 1587 |
Souza |
1851
|
Tratados da terra e gente do Brasil |
Cardim |
1925
|
Travels in Brazil, in the years 1817-1820 |
Spix & Martius |
1824
|
Travels in the interior of Brazil |
Gardner |
1846
|
Três novidades indianistas |
Baldus |
1951
|
Três recentes publicações brasileiras para o indianista |
Baldus |
1944
|
Tribes of the Amazon Basin in Brazil 1972 : Report for the Aborigines Protection Society |
Brooks et al. |
1973
|
Tribos da área amazônica |
Malcher |
1958
|
Tribos da bacia do Araguaia e o Serviço de Proteção aos Índios |
Baldus |
1948
|
Tribos extintas e migrações indígenas em Rondônia (Do sécXVII até os primeiros decênios do sécXX) |
Meirelles & Meirelles |
1984
|
Tukani : Entre os animais e os índios do Brasil Central |
Sick |
1997
|
Tukani : Unter Tieren und Indianern Zentralbrasiliens bei der ersten Durchquerung von SO nach NW |
Sick |
1958
|
Tükúna: vida ou morte |
Oro |
1978
|
TuLeD (Tupían lexical database): introducing a database of a South American language family |
Gerardi, Reichert & Aragon |
2021
|
Tupari (Entre os índios, nas florestas brasileiras) |
Caspar |
1958
|
Tupi : índios do Brasil atual |
Laraia |
1986
|
Tupís e Guaranís: estudos de etnonímia e linguística |
Edelweiss |
1947
|
Tupi Studies I |
Bendor-Samuel |
1971
|
Über den Gebrauch der Steinaxt bei jetzt lebenden Indianern Südamerikas, speziell Amazoniens |
Göldi |
1906
|
Über die hauptsächlichsten Ergebnisse der Araguaya-Reise |
Kissenberth |
1912
|
Über einige ältere Bildnisse südamerikanischer Indianer |
Ehrenreich |
1894
|
Über Quichua sprechende Indianer an den Ostabhängen der Anden im Grenzgebiet zwischen Peru und Bolivia |
Nordenskiöld |
1905
|
Ueber die Botocudos |
Ehrenreich |
1887
|
Ueber mexikanische Reliquien aus der Zeit Montezuma’s in der k.k. Ambraser Sammlung |
Hochstetter |
1884
|
Ulrico Schmidl no Brasil quinhentista |
Kloster & Sommer |
1942
|
Uma abordagem preliminar da etnografia da comunicação na aldeia mehinaku — Alto Xingu |
Medeiros |
1993
|
Uma abordagem preliminar da etnografia da comunicação na comunidade trumai : Parque Xingu |
Guirardello |
1993
|
Uma catechese entre os indios do Araguaya (Brazil) |
Gallais |
1903
|
Uma coleção de naturalista perdida com material etnográfico do Brasil ou O caso de 1786 |
Wassén |
1976
|
Uma contribuição para a etno-história da área Tapajós-Madeira |
Menéndez |
1982
|
Uma critica ao "Vocabulario da lingua dos Kainjgang" do Visconde de Taunay |
Val Floriana |
1918
|
Uma etno-história Tupi |
Laraia |
1985
|
Uma etnologia dos "índios misturados"? Obstáculos e perspectivas |
Oliveira |
1999
|
Uma festa brasileira : com os Poemas Brasílicos do Pe. Cristóvão Valente, S. J. |
Denis |
1944
|
Uma festa brasileira : com os Poemas Brasílicos do Pe. Cristóvão Valente, S. J. |
Denis |
1944
|
Uma história de resistência: os heróis Baniwa e suas lutas |
Wright |
1992
|
Uma “ilha” borôro na toponímia brasileira |
Drumond |
1954
|
Uma narração mítica dos Baníva |
Saake |
1961
|
Uma ponte etnográfica entre o Xingú e o Araguaia |
Baldus |
1938
|
Uma ponte para o futuro |
Rodrigues |
2015
|
Um breve comentário |
Almeida |
2002
|
Um caso de desenvolvimento anormal da personalidade observado entre os Tupari |
Caspar |
1955
|
Um diccionario inedito da lingua indigena |
Pacheco |
1935
|
Um esquema de pesquisas etnográficas sôbre alimentação |
Azevedo |
1940
|
Um estudo da etnozoologia Karajá: o exemplo das máscaras de Aruanã / A study of the Karajá ethnozoology: ... |
Teixeira |
1983
|
Um estudo das frases não-verbais em Oiampí |
Jensen |
1978
|
Um grupo e(m) transformação: “o xamanismo ayoreo” |
Grünewald |
2017
|
Um "índio da América" (do Brasil?) estudante na Universidade da Basiléia, em 1585 |
Dietschy |
1955
|
Um "Machado de Ancora" de argila, dos Tapuias Pernambucanos |
Melo |
1941
|
Um manuscripto guarany : Com notas de Baptista Caetano [Declaración de la doctrina christiana] |
Soares |
1880
|
Um mappa do levantamento expedito do rio Jarú, affluente do rio Gy-Paraná ou Machado |
Souza |
1911
|
Um microcosmo musical: cantos dos índios Héta |
Aytai |
1981
|
Um naturalista do seculo XVII, Georg Markgraf, 1610-1644 |
Carvalho |
1908
|
Um pouco da minha vida |
Oliveira |
2000
|
Um problema na análise fonológica dos segmentos vocálicos em Krenák |
Silva |
1987
|
Um Tapirapé atinge a maioridade |
Wagley |
1945
|
Una nación, dos culturas |
Melià |
1997
|
Un ancien document peu connu sur les Guarayú de la Bolivie orientale |
Métraux |
1929
|
Una población polimorfa en un continente marcado por la unidad en la diversidad |
Prado |
2002
|
Una vida antropológica: biografía de Max Schmidt |
Bossert & Villar |
2019
|
Un diccionario chiquitano en la Biblioteca Arata, Universidad de Buenos Aires |
Medan |
2015
|
Une fête brésilienne célébrée a Rouen en 1550 |
Denis |
1850
|
Une nouvelle langue Tapuya de la région de Bahia |
Métraux |
1951
|
Un extranjero en su tierra : El Avá-Guaraní |
Melià |
1997
|
Un grupo indígena desaparecido del Oriente ecuatoriano |
Oberem |
1968
|
Un Missionnaire chez les sauvages de l’Araguaya, au Brésil : le P. Gil Vilanova, des Frères prêcheurs |
Gallais |
1906
|
Unter den Naturvölkern Zentral-Brasiliens |
Steinen |
1894
|
Unter Indianern Südamerikas |
Schmidt |
1924
|
Unveröffentlichte Angaben über die Kaingang, Opayé, Múra, Maué |
Nimuendaju |
1926
|
Uoni-Uoni conta sua história |
Baldi |
1950
|
Upper Rio Negro: Cultural and Linguistic Interaction in Northwestern Amazonia |
Epps & Stenzel |
2013
|
Toward a Tukanoan ethnolinguistics |
Chernela |
2013
|
Urbanização e tribalismo : A integração dos índios Terêna numa sociedade de classes |
Oliveira |
1968
|
Urnengräber und Mounds im Bolivianischen Flachlande |
Nordenskiöld |
1913
|
Urubú phonemics |
Kakumasu |
1964
|
Urubú phonology |
Kakumasu |
1968
|
Uru-Eu-Wau-Wau : Relato de uma expedição de primeiros contatos |
Costa |
1984
|
Uruguay a fines del siglo XX: "europeidad" en crisis |
Mazzolini |
1993
|
Usos e costumes dos selvicolas da Amazonia : Episodios missionarios : Prelazia de S. Gabriel |
Salesianos |
1936
|
Viagem ao Araguaya |
Magalhães |
1863
|
Viagem ao Araguaya |
Magalhães |
1902
|
Viagem ao Brasil |
Maximiliano |
1989
|
Viagem ao Brasil |
Wied-Neuwied |
1942
|
Viagem ao interior do Brazil nos annos de 1814--1815 |
Freireyss |
1906
|
Viagem ao norte do Brasil |
Evreux |
1929
|
Viagem ao Redor do Brasil (1875-1878) |
Fonseca |
1880, 1881
|
Viagem ás villas de Caravellas, Viçosa, Porto Alegre, de Mucury, e aos rios Mucury, e Peruhipe |
d’Almeida |
1846
|
Viagem a varias tribus de selvagens na capitania de Minas-Geraes |
Freireyss |
1902
|
Viagem fluvial do Tietê ao Amazonas : de 1825 a 1829 |
Florence |
1941
|
Viagem pelos desconhecidos sertões de Guarapuava, Provincia do Paraná |
Nascimento |
1886
|
Viagens pelo Brasil |
Gardner |
1942
|
Viaggi d’un artista nell’America Meridionale. I Caduvei (Mbayá o Guaycurú) |
Boggiani |
1895
|
Viaggi tra gli Indi: Alto Rio Negro — Alto Orinoco. Appunti di un biologo |
Biocca |
1965
|
Vida do veneravel Padre Ioseph de Anchieta |
Vasconcellos |
1672
|
Vinte e três índios resistem à civilização |
Schultz |
1953
|
Vítimas do Milagre : O desenvolvimento e os índios do Brasil |
Davis |
1978
|
Vladimir Kozák (1897-1979), "o braide pemegare" dos Borôro |
Trevisan |
1979
|
Vocabulaire Pehuelche |
Grasserie |
1902
|
Vocabulaires méthodiques des langues Ouayana, Aparaï, Oyampi, Emérillon |
Coudreau |
1892
|
Vocabulare der Guajajara und Anambē |
Ehrenreich |
1895
|
Vocabulare der Timbiras von Maranhão und Pará |
Nimuendaju |
1915
|
Vocabulário amazônico : Estudos |
Mendes |
1942
|
Vocabulário botocudo de Charles Frederick Hartt |
Martins |
1958
|
Vocabulario Castellano-Quechua-Pano |
Navarro |
1903
|
Vocabulário da carta de Pero Vaz de Caminha |
Pereira |
1964
|
Vocabulário da jíria Tupi-Kabwahbw-Parintintin |
Hugo |
1959
|
Vocabulario da lingua bugre |
Anônimo |
1852
|
Vocabulario da lingua dos Borôros-Coroados do Estado de Mato-Grosso |
Magalhães |
1918
|
Vocabulário da língua dos índios Irántxe |
Pereira |
1964
|
Vocabulario da Lingua Geral usada hoje em dia no Alto-Amazonas |
Dias |
1854
|
Vocabulario da lingua Guaná ou Chané (Provincia de Matto Grosso) |
Taunay |
1875
|
Vocabulário da língua Tukano (sic: Tukuna) |
Pereira |
1966
|
Vocabulário de índios Arara e Gavião (Rio Machado, localidade Santa Maria) organizado por Raimundo Barros |
Hugo |
1959
|
Vocabulario de la lengua Atanques |
Celedon |
1892
|
Vocabulario de la lengua Bintukua |
Celedon |
1892
|
Vocabulario del Caingangue de la Serra do Chagú |
Hanke |
1947
|
Vocabulário de quatro dialetos indígenas do Maranhão : guajajara, canela, urubu e guajá |
Cruz |
1972
|
Vocabulario dos indios Mutuans do Yamundá |
Pompeu Sobrinho |
1936
|
Vocabulário dos índios Umutina |
Schultz |
1952
|
Vocabulário dos têrmos tupis de "O Selvagem" de Couto de Magalhães |
Mauro |
1957
|
Vocabulário e idioma Mura dos índios Mura do Rio Manicoré |
Hanke |
1950
|
Vocabulario elementar da Lingua Geral Brasilica |
Oliveira |
1936
|
Vocabulario Guaraní, tratado puramente práctico |
Obelar |
191x
|
Vocabulario indigena com a orthographia correcta (complemento da Poranduba Amazonense) |
Rodrigues |
1894
|
Vocabulario indigena comparado |
Rodrigues |
1892
|
Vocabulário Kaxarirí |
Pickering |
1973
|
Vocabulário na Língua Brasílica |
|
|
Os "Nomes das partes do corpo humano pella lingua do Brasil" de Pero de Castilho |
Ayrosa |
1937
|
Vocabulario na Lingua Brasilica |
Anônimo |
1938
|
Vocabulário na Língua Brasílica |
Drumond |
1952, 1953
|
Vocabulário Paricurú |
Fernandes |
1932
|
Vocabulário português-botocudo |
Monteiro |
1948
|
Vocabulário Português-Brasílico |
Ayrosa |
1951
|
Vocabulário português-Karitiana e Karitiana-português |
Hugo |
1959
|
Vocabulário Português-Tupi, Tupi-Português |
Viégas |
1971
|
Vocabulario Puri |
Torrezão |
1889
|
Vocabularios da Lingua Geral do Brazil |
Nimuendaju |
1914
|
Vocabularios da lingua geral portuguez-nheêngatú e nheêngatú-portuguez |
Stradelli |
1929
|
Vocabularios dos aborigenes dos rios Trombetas, Cachorro e Jacycury |
Hurley |
1932
|
Vocabulários indígenas de Venezuela |
Raimundo |
1934
|
Vocabularios indigenas |
Socrates |
1892
|
Vocabularios Makuší, Wapičána, Ipurinã’ e Kapišanã’ |
Nimuendajú |
1955
|
Vocabulários tupís — o problema VLB |
Martins |
1949
|
Vocabulario tupy-portuguez falado pelos Tembés dos rios Gurupy e Guamá, do Pará |
Hurley |
1931
|
Vocabulário zoológico Kaingang |
Baldus |
1947
|
Vocábulos designativos de relações e contactos sociais, nas línguas tupí ou guaraní |
Recalde |
1937
|
Vocabulos indigenas na geographia riograndense |
Docca |
1924, 1925
|
Vokabular der "Colorados" von Ecuador |
Buchwald |
1908
|
Vokabular der Parirí-Sprache |
Nimuendaju |
1914
|
Vokabulare von Purus-Stämmen |
Ehrenreich |
1897
|
Vokabular und Sagen der Crengêz-Indianer (Tājé) |
Nimuendaju |
1914
|
Völkergruppierung im Gran Chaco im 18. Jahrhundert |
Huonder |
1902
|
Völkerkundliche Forschungen in Südamerika |
Hanke |
1964
|
’Völkerkundliche Forschungen in Südamerika’ (Hanke 1964): resenha |
Hartmann |
1966
|
Völkerkundliche Forschungen in Südamerika (Hanke 1964): review |
Rodrigues |
1967
|
Vom Roroima zum Orinoco : ... einer Reise in Nordbrasilien und Venezuela ... 1911-13 : V : Typen Atlas |
Koch-Grünberg |
1923
|
Voyage au Rio Branco, aux Montagnes de la Lune, au haut Trombetta |
Coudreau |
1886
|
Voyage au Tocantins-Araguaya |
Coudreau |
1897
|
Voyage au Xingú |
Coudreau |
1897
|
Voyage dans le nord du Brésil fait durant les années 1613 et 1614 |
Évreux |
1864
|
Waimiri Atroari : a história que ainda não foi contada |
Carvalho |
1982
|
Wakona - Kariri - Xukuru : Aspectos sócio-antropológicos dos remanescentes indígenas de Alagoas |
Antunes |
1973
|
Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden Nacketen, Grimmigen Menschfresser-Leuthen |
Staden |
1557
|
Wayká ― breves anotações informativas |
Carvalho |
1963
|
WERU WIU — Musik der Maske weru beim Aruanã-Fest der Karajá-Indianer, Brasilien |
Conrad |
1997
|
William Crocker’s photographic collection among the Canela of Central Brazil |
Iuvaro |
2017
|
Willy Aureli descobre e descreve o rio da solidão |
Schmidt |
1957
|
With the Bible in Brazil |
Glass |
1914
|
Wörterbuch der Botokudensprache |
Rudolph |
1909
|
Wörterverzeichnis der Bugres von Santa Catharina |
Gensch |
1908
|
Worte und Texte der Tembé-Indianer : Aufgezeichnet von Cyriaco Baptista (Tembé) |
Snethlage |
1932
|
Wortliste der Šipáia-Sprache |
Nimuendajú |
1928
|
Wortliste der Šipáia-Sprache [Schluß.] |
Nimuendajú |
1929
|
Wortlisten aus Amazonien |
Nimuendajú |
1932
|
Xamanismo e cosmologia Asurini |
Andrade |
1985
|
Xamanismo Tapirapé |
Wagley |
1943
|
Xokléng e Kaingáng (notas para um estudo comparativo) |
Schaden |
1958
|
Xokó, grupo indígena em Sergipe |
Dantas |
1997
|
Yacy Taperê, diabo menor |
Guimarães |
1946
|
Yanoáma: dal racconto di una donna rapita dagli Indi |
Biocca |
1965
|
Yanomamö : The fierce people |
Chagnon |
1968
|
Ye’pâ-Masa Yee Niisehétisehe: A vida dos Ye’pâ-Masa |
Ramirez & Fontes |
2001
|
Ywyra ñe’ery : fluye del árbol la palabra : Sugestiones para el estudio de la cultura guarani |
Cadogan |
1971
|
Zoologia fantastica do Brasil (seculos XVI e XVII) |
Taunay |
1934
|
Zoonímia tupi nos escritos quinhentistas europeus |
Papavero & Teixeira |
2014
|
Zur Affinität der Tapúya-Indianer des "Theatrum Rerum Naturalium Brasiliae" |
Schuller |
1912
|
Zur linguistisch-ethnologischen Gliederung der Indianerstämme von Nord-Pará (Brasilien) |
Frikel |
1957
|
Zur Problematik des heiligen Pfahles bei den Indianern Brasiliens |
Haekel |
1955
|
Zur Sprache der Kuruáya-Indianer |
Nimuendajú |
1930
|
Zur Sprache der Maué-Indianer |
Nimuendajú |
1929
|
Zur Sprache der Šipáia-Indianer |
Nimuendajú |
1923
|
Zwei Jahre bei den Indianern Nordwest-Brasiliens |
Koch-Grünberg |
1921
|
Zwei Jahre unter den Indianern |
Koch-Grünberg |
1909, 1910
|