Islandês/Curso/Lição 15

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
(Redirecionado de Islandês/Curso/Lição15)

Primeira Classe[editar | editar código-fonte]

Presente[editar | editar código-fonte]

Já foi visto que a conjugação dos verbos no presente segue o seguinte padrão:

  • Ég –a
  • Þú –ar
  • Hann –ar
  • Við –um
  • Þið –ið
  • Þeir –a

Temos como exemplo o verbo tala (falar):

  • Ég tala (Eu falo)
  • Þú talar (Você fala)
  • Hann talar (Ele fala)
  • Við tölum (Nós falamos)
  • Þið talið (Vocês falam)
  • Þeir tala (Eles falam)

Passado[editar | editar código-fonte]

O passado é conjugado assim:

  • Ég –aði
  • Þú –aðir
  • Hann –aði
  • Við –uðum
  • Þið –uðuð
  • Þeir –uðu

Portanto, o verbo tala fica:

  • Ég talaði (Eu falei)
  • Þú talaðir (Você falou)
  • Hann talaði (Ele falou)
  • Við töluðum (Nós falamos)
  • Þið töluðuð (Vocês falaram)
  • Þeir töluðu (Eles falaram)

Futuro[editar | editar código-fonte]

O futuro não muda o verbo em si, mas uma partícula (mun):

  • Ég mun
  • Þú munt
  • Hann mun
  • Við munum
  • Þið munuð
  • Þeir munu

Portanto, o verbo tala fica:

  • Ég mun tala (Eu falarei)
  • Þú munt tala (Você falará)
  • Hann mun tala (Ele falará)
  • Við munum tala (Nós falaremos)
  • Þið munuð tala (Vocês falarão)
  • Þeir munu tala (Eles falarão)

Usa-se mun (munt, munum...) quando se fala de algo que acontecerá num futuro mais distante. Usa-se skal para um futuro próximo, o que será feito agora.

Por exemplo: Ég mun tala ensku við afa og ömmu þegar þau koma að heimsækja mig í Janúar (Eu vou falar inglês com vovô e vovó quando eles vierem me visitar em janeiro)

Ég skal lesa bókina á ensku fyrir þig (Eu vou ler o livro em inglês pra você)

Um ótimo site para conjugar verbos islandeses é o verbix.com.

Essa é a primeira classe de verbos fracos (no geral, regulares).

Segunda Classe[editar | editar código-fonte]

A segunda classe tem a primeira pessoa do singular no presente do indicativo em –i. Veja a conjugação do verbo að vaka (despertar):

  • Presente: vaki, vakir, vakir, vökum, vakið, vaka
  • Passado: vakti, vaktir, vakti, vöktum, vöktuð, vöktu
  • Futuro: mun vaka, munt vaka, mun vaka, munum vaka, munuð vaka, munu tala

Também fazem parte da segunda classe os verbos terminados em -á, -gja ou -kja. Veja o verbo að leigja (alugar):

  • Presente: leigi, leigir, leigir, leigjum, leigið, leigja
  • Passado: leigði, leigðir, leigði, leigðum, leigðuð, leigðu
  • Futuro: mun leigja, munt leigja, mun leigja, munum leigja, munuð leigja, munu leigja

Entretanto, existem verbos com terminações diferentes devido à mudança de vogais. O verbo að segja (dizer) é um exemplo, pois no presente conjuga-se exatamente como o verbo að leigja (segi, segir, segir, segjum, segið, segja), mas no passado a conjugação é a seguinte: sagði, sagðir, sagði, sagðum, sagðuð, sagðu. O verbo að þegja (ficar quieto) segue o mesmo esquema.

Deve-se dedicar uma atenção especial ao verbo að hafa (ter), que é conjugado da seguinte forma:

  • Presente: héf, hefur, hefur, höfum, hafið, hafa
  • Passado: hafði, hafðir, hafði, höfðum, höfðuð, höfðu
  • Futuro: mun hafa, munt hafa, mun hafa, munum hafa, munuð hafa, munu hafa

Terceira Classe[editar | editar código-fonte]

Há ainda uma terceira classe para verbos fracos: não há desinência para a primeira pessoa do singular no presente, porém no passado há troca de vogais. São verbos terminados em –ja depois de consoante. Veja o exemplo de að gremja (irritar):

  • Presente: grem, gremur, gremur, gremjum, gremjið, gremja
  • Passado: gramdi, gramdir, gramdi, grömdum, grömduð, grömdu
  • Futuro: mun gremja, munt gremja, mun gremja, munum gremja, munuð gremja, munu gremja

Note que nos casos plurais do passado, não ocorre a terminação –ðu(m/ð), mas sim –du(m/ð). E isso ocorre nos demais verbos (kvelja, lemja, venja, þenja...).

Sabendo conjugar basicamente os verbos fracos e sabendo de suas respectivas regências verbais, podem-se construir pequenas frases:

  • Eu sou feliz – Ég er glaður
  • Você planeja parar de fumar – Þú ætlar að hætta að reykja
  • Onde é o quarto? – Hvar er svefnherbergið?