Catalão/Vocabulário/Animais: diferenças entre revisões

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Etiqueta: conteúdo ofensivo
Linha 25: Linha 25:
Image:Bombyx mori 001.JPG|'''el cuc de seda''' (o bicho-da-seda, o sirgo)
Image:Bombyx mori 001.JPG|'''el cuc de seda''' (o bicho-da-seda, o sirgo)
Image:Chenille chevrefeuille.jpg|'''l'eruga''' (a lagarta)
Image:Chenille chevrefeuille.jpg|'''l'eruga''' (a lagarta)
Image:Nephrops norvegicus no.jpg|'''l'escamarlà''' (o lagostim)
Image:Lucanus-cervus-maskulinum.jpg|'''l'escarabat''' (o besouro, escaravelho, escarabeu)
Image:Lucanus-cervus-maskulinum.jpg|'''l'escarabat''' (o besouro, escaravelho, escarabeu)
Image:Cockroach.jpg|'''l'escarabat de cuina, a panerola''' (a barata)
Image:Cockroach.jpg|'''l'escarabat de cuina, a panerola''' (a barata)

Revisão das 22h31min de 27 de abril de 2011

Estes são alguns animais na língua catalã:

Els amfibis (os anfíbios)

Els anèl·lids (os anélidos)

Els artròpodes (os artrópodes)

Els cnidaris (os celenterados)

Els equinoderms (os equinodermos)

Els mamífers (os mamíferos)

As variantes ca (cão) e moix (gato) pertencem ao catalão falado nas Ilhas Baleares

Els mol·luscs (os moluscos)

Els ocells (as aves)

Els peixos (os peixes)

Els rèptils (os répteis)

As variantes ca (cão) e moix (gato) pertencem ao catalao falado nas Ilhas Baleares