FreeBSD Handbook/Iniciando/Instalando o FreeBSD/Efetivando a Instalação: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Enquadrando nas pré-definições de tela User Confirmation Request e GUIBUTTON |
Padronizando telas Message com pré-definição |
||
Linha 24: | Linha 24: | ||
A instalação estará terminada quando a seguinte mensagem for apresentada: |
A instalação estará terminada quando a seguinte mensagem for apresentada: |
||
{{FreeBSDMessage|texto=Congratulations! You now have FreeBSD installed on your system.<br><br>We will now move on to the final configuration questions. For any option you do not wish to configure, simply select No.<br><br>If you wish to re-enter this utility after the system is up, you may do so by typing: /stand/sysinstall.|botao=[ OK ]}} |
|||
<pre class="SCREEN"> |
|||
Message |
|||
Congratulations! You now have FreeBSD installed on your system. |
|||
We will now move on to the final configuration questions. |
|||
For any option you do not wish to configure, simply select No. |
|||
If you wish to re-enter this utility after the system is up, you may |
|||
do so by typing: /stand/sysinstall . |
|||
[ OK ] |
|||
[ Press enter to continue ] |
|||
</pre> |
|||
Aperte <b class="KEYCAP">Enter</b> para seguir para as configurações de pós instalação. |
Aperte <b class="KEYCAP">Enter</b> para seguir para as configurações de pós instalação. |
||
Linha 44: | Linha 30: | ||
Selecionando {{FreeBSDGUIBUTTON|GUIBUTTON|texto=[ No ]}} e apertando <b class="KEYCAP">Enter</b> irá abortar a instalação, de forma que modificação alguma será realizada em seu sistema. A mensagem à seguir aparecerá: |
Selecionando {{FreeBSDGUIBUTTON|GUIBUTTON|texto=[ No ]}} e apertando <b class="KEYCAP">Enter</b> irá abortar a instalação, de forma que modificação alguma será realizada em seu sistema. A mensagem à seguir aparecerá: |
||
{{FreeBSDMessage|texto=Installation complete with some errors. You may wish to scroll through the debugging messages on VTY1 with the scroll-lock feature. You can also choose "No" at the next prompt and go back into the installation menus to retry whichever operations have failed.|botao=[ OK ]}} |
|||
<pre class="SCREEN"> |
|||
Message |
|||
Installation complete with some errors. You may wish to scroll |
|||
through the debugging messages on VTY1 with the scroll-lock feature. |
|||
You can also choose "No" at the next prompt and go back into the |
|||
installation menus to retry whichever operations have failed. |
|||
[ OK ] |
|||
</pre> |
|||
Essa mensagem é apresentada porque nada foi instalado. Apertar <b class="KEYCAP">Enter</b> fará o programa voltar ao menu principal de instalação para sair do processo. |
Essa mensagem é apresentada porque nada foi instalado. Apertar <b class="KEYCAP">Enter</b> fará o programa voltar ao menu principal de instalação para sair do processo. |
Revisão das 01h13min de 31 de maio de 2008
FreeBSD Handbook | ||
---|---|---|
Anterior | Capítulo 2. Instalando o FreeBSD | Próxima |
2.9 Efetivando a Instalação
Se você desejar, a instalação pode acontecer agora. Esta também é a última chance que você tem para abortar a instalação e evitar qualquer modificação no disco rígido.
|
Selecione [ Yes ] e aperte Enter para continuar.
O tempo de instalação irá variar de acordo com a distribuição escolhida, o tipo de mídia e a velocidade do computador. Haverá uma série de mensagens sendo apresentadas na tela indicando o estado do processo.
A instalação estará terminada quando a seguinte mensagem for apresentada:
|
Aperte Enter para seguir para as configurações de pós instalação.
Selecionando [ No ] e apertando Enter irá abortar a instalação, de forma que modificação alguma será realizada em seu sistema. A mensagem à seguir aparecerá:
|
Essa mensagem é apresentada porque nada foi instalado. Apertar Enter fará o programa voltar ao menu principal de instalação para sair do processo.
Anterior | Índice | Próxima | |
Escolhendo a Mídia de Instalação | Topo | Pós-instalação
|