Grego moderno/Gramática/Verbos: diferenças entre revisões

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Nova página: GRAMÁTICA DO GREGO MODERNO. SEGUNDA PARTE: DAS PALAVRAS VARIÁVEIS. VERBOS. FLEXÃO DE CASO. ARTIGOS E PRONOMES. SUBSTANTIVOS E ADJETIVOS . AS TRÊS DECLINAÇÕES DO GREGO MODERNO. ...
 
Sem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
SEGUNDA PARTE.GRAMÁTICA. PALAVRAS VARIÁVEIS. FLEXÃO DE CASO. AS TRÊS DECLINAÇÕES DO GREGO MODERNO. ARTIGOS. ADJETIVOS. PRONOMES. SUBSTANTIVOS. NUMERAIS.
GRAMÁTICA DO GREGO MODERNO.
SEGUNDA PARTE: DAS PALAVRAS VARIÁVEIS. VERBOS. FLEXÃO DE CASO. ARTIGOS E PRONOMES. SUBSTANTIVOS E ADJETIVOS . AS TRÊS DECLINAÇÕES DO GREGO MODERNO.


TERCEIRA PARTE.GRAMÁTICA. PALAVRAS VARIÁVEIS. VERBOS. CARACTERÍSTICAS DO VERBO GREGO. VERBOS REGULARES.VERBOS IRREGULARES.
VERBOS
PARTICÍPIOS. LISTA DE VERBOS.

ABSTRACT GREGO MODERNO: Introdução. Grego moderno. Anotações para uma gramática de grego moderno [língua neo-helênica].Título do projeto.Grego moderno para autodidátas em 20 liçoes.anotações para uma gramática da língua neo-helênica.Introdução: plano da gramática grega.Este é um curso de grego moderno para adultos com nível de escolaridade média ou superior, endereçado principalmente ao público autodidata ou em cursos de extensão universitária. O trabalho visa recolher elementos para uma gramática comparativa da lingua neo-helênica, que permitam a leitura imediata de textos acadêmicos, em grego moderno. O trabalho se divide em proêmio , introdução geral, quatro partes gramaticais principais e anexos.Título do projeto.Grego moderno para autodidátas em 20 liçoes. Anotações para uma gramática da língua neo-helênica.O projeto terá a seguinte estrutura: Conteúdo.Introdução e bibliografias.Proêmio.1. Das razões para estudar a língua grega moderna. 2. Breve história da língua neo-helênica.Introdução geral.1.alfabeto, transcrições e recursos eletrônicos . 2. Introdução à terminologia e conceitos gramaticais 3. Visão geral da gramática do grego moderno.Primeira parte: palavras invariáveis.Preposições, advérbios, conjunções e interjeições. Terceira parte: textos traduzidos e comentados com vocabulários.A quarta parte: um curso de grego para autodidátas, em 20 lições.Anexos: quadros explicativos, lista de verbos, etc.

INTRODUÇÃO AO ESTUDO DO VERBO GREGO


INTRODUÇÃO AO ESTUDO DO VERBO GREGO.
Os verbos em português são apresentados nos dicionários na forma do infinito pessoal que termina em ar, er, ir, or ,por exemplo, estar, ter, ir, pôr. O grego moderno perdeu o infinito.
Os verbos em português são apresentados nos dicionários na forma do infinito pessoal que termina em ar, er, ir, or ,por exemplo, estar, ter, ir, pôr. O grego moderno perdeu o infinito.
Porisso, todo verbo grego na voz ativa apresenta-se no dicionario, na primeira pessoa do singular do presente do indicativo, como por exemplo, έχω verbo tenho , γράφω,escrevo, βλέπω,vejo. Alguns verbos, que só existem na voz passiva, apresentam-se com a terminação μαι, por exemplo,o verbo είμαι verbo ser ou estar. Este verbo é especial, por ter aspecto de verbo na voz passiva mas apresentar sentido ativo. Trata-se de um verbo depoente, na terminologia da gramática latina.Os dois verbos έχω verbo ter ou haver e είμαι verbo ser ou estar . são dois dos mais importantes verbos da língua grega, com os quais geralmente iniciam-se os estudos das conjugações e das particularidades do verbo grego.
Porisso, todo verbo grego na voz ativa apresenta-se no dicionario, na primeira pessoa do singular do presente do indicativo, como por exemplo, έχω verbo tenho , γράφω,escrevo, βλέπω,vejo. Alguns verbos, que só existem na voz passiva, apresentam-se com a terminação μαι, por exemplo,o verbo είμαι verbo ser ou estar. Este verbo é especial, por ter aspecto de verbo na voz passiva mas apresentar sentido ativo. Trata-se de um verbo depoente, na terminologia da gramática latina.Os dois verbos έχω verbo ter ou haver e είμαι verbo ser ou estar . são dois dos mais importantes verbos da língua grega, com os quais geralmente iniciam-se os estudos das conjugações e das particularidades do verbo grego.

Revisão das 20h35min de 5 de dezembro de 2007

SEGUNDA PARTE.GRAMÁTICA. PALAVRAS VARIÁVEIS. FLEXÃO DE CASO. AS TRÊS DECLINAÇÕES DO GREGO MODERNO. ARTIGOS. ADJETIVOS. PRONOMES. SUBSTANTIVOS. NUMERAIS.

TERCEIRA PARTE.GRAMÁTICA. PALAVRAS VARIÁVEIS. VERBOS. CARACTERÍSTICAS DO VERBO GREGO. VERBOS REGULARES.VERBOS IRREGULARES. PARTICÍPIOS. LISTA DE VERBOS.

INTRODUÇÃO AO ESTUDO DO VERBO GREGO. Os verbos em português são apresentados nos dicionários na forma do infinito pessoal que termina em ar, er, ir, or ,por exemplo, estar, ter, ir, pôr. O grego moderno perdeu o infinito. Porisso, todo verbo grego na voz ativa apresenta-se no dicionario, na primeira pessoa do singular do presente do indicativo, como por exemplo, έχω verbo tenho , γράφω,escrevo, βλέπω,vejo. Alguns verbos, que só existem na voz passiva, apresentam-se com a terminação μαι, por exemplo,o verbo είμαι verbo ser ou estar. Este verbo é especial, por ter aspecto de verbo na voz passiva mas apresentar sentido ativo. Trata-se de um verbo depoente, na terminologia da gramática latina.Os dois verbos έχω verbo ter ou haver e είμαι verbo ser ou estar . são dois dos mais importantes verbos da língua grega, com os quais geralmente iniciam-se os estudos das conjugações e das particularidades do verbo grego.

Inicialmente, entretanto, temos de chamar a atenção para uma categoria gramatical denominada Aspecto Verbal. Este fenômeno do aspecto verbal existe em várias outras línguas indo-européias, especialmente nas línguas eslavônicas ou eslavas, nas quais se apresenta com muito maior intensidade do que no grego. Este fenômeno encontra-se, portanto, muito bem explicado em qualquer gramática russa. O conceito de aspecto verbal, isto é, da informação adicional referente à duração ou complectude da ação verbal é fundamental também no verbo grego, constituindo a base da sua conjugação. Por ser um fenomeno gramatical incomum em português, ou que só agora começa a merecer atençãodos pesquisadores da nossa língua, vale a pena fazer alguns comentários sobre isso, antes de estudar a conjugação do verbo na língua neo-helênica. O aspecto apresenta o processo verbal do ponto de vista da sua duração.Expressa a maneira de ser da ação verbal, ou seja, o modo como a ação do verbo se desenrola temporalmente, patenteando o fato de esta ação ser levada ou não até sua conclusão , isto é, o aspecto do verbo indica se a ação do verbo encontra-se terminada, inconclusa. ou ainda em andamento.

Recentemente, vários pesquisadores brasileiros começaram a trabalhar na área do aspecto verbal em português e já tem demonstrado que, embora a nossa língua, como as demais línguas neolatinas, não incluam o aspecto verbal, entre suas categorias gramaticais fundamentais, como ocorre nas línguas eslavas, e em outras menos próximas de nós, como o Sânscrito e o Lituano, está categoria gramatical está presente, também em português, ao menos como auxiliar das categorias tempo e modo, podendo estender-se, curiosamente, também, a substantivos e adjetivos. Há aspecto pontual em substantivos como colisão e explosão, que são eventos instantâneos e há aspecto durativo em substantivos como chuva e reunião, fenomenos que naturalmente implicam certa duração. Por outro lado,.os adjetivos terminados em nte demonstram possuir também um aspecto cursivo, como em pedinte, estudante combatente,e requerente. O aspecto de acabado versus. começado ,ou não acabado, fica claro quando estes adjetivos são comparados com os particípios passados correspondentes: assim, pedinte e pedido, estudante e estudado, combatente e combatido, requerente e requerido. Segundo Brugmann (1905), na conjugação verbal do indo-europeu , língua mãe das principais línguas do mundo, inclusive da russa, da grega e da latina, eram possíveis os seguintes aspectos: Aspecto pontual,um processo súbito e instantâneo; aspecto durativo ou progressivo, o que se intensifica com o avançar do processo;aspecto cursivo, o que permanece sem alterações; iterativo, o que é constituído por uma sucessão de processos pontuais.; aspecto permansivo, o processo que é persistente em seus efeitos; aspecto inceptivo quando apenas marca o início de um processo; aspecto cessativo, quando marca apenas o fim de um processo; aspecto resultativo, quando demonstra os resultados de um processo realizado. Se adotarmos a terminologia comumente utilizada pelos gramáticos russos, poderemos reunir em apenas duas grandes rubricas todos estes aspectos ou informações sobre as modalidades possíveis de duraçãoda ação verbal. As duas grandes classes de aspectos são o aspecto perfectivo e o aspecto imperfectivo.

O Aspecto Perfectivo implica instantaneidade ou conclusão da ação e o Aspecto Imperfectivo, implica continuidade ou inconclusibilidade da ação indicada pelo verbo.

A conjugação greco-moderna, isto é, o conjunto de tempos e modos do verbo grego, constroi-se a partir de duas raízes ou temas,que estão implicitamente relacionadas com essas noções de aspecto. O aspecto imperfectivo se relaciona com o tema ou raiz do presente e o aspecto perfectivo relaciona-se com o tema ou raiz do aóristo ou do perfeito. O que isto significa exatamente explicaremos a seguir. Ao estudar os verbos devemos distinguir,as vozes ativa e passiva, as conjugações, e seus tipos os modos,e o seu emprego, os tempos, as pessoas e o número singular ou plural. Devemos também considerar os verbos segundo sua transitividade , isto é, do ponto de vista dos complementos de que necessitarem para completar o seu sentido. As várias formas que um verbo assume para expressar fatos,expectativas ou comandos denominam-se modos [ egklíseis (εγκλίσεις) ].Em grego existem três modos principais, o modo indicativo[οριστική], o modo subjuntivo [υποτάκτική] e o modo imperativo[προστακτική]. Α estes somam-se outros dois modos, o infinitivo[απαρέμφατο] e o particípio[μετοχή], que são modos impessoais[απρόσωπες εγκλίσεις]. Associada com o infinito há uma forma semelhante ao nosso infinito pessoal, que não se traduz,mas que é empregada na formação de alguns tempos .Será referida como o indefinido. O indefinido é uma forma, não é um tempo ou modo. O indefinido é apenas um recurso para exposição gramatical, convenientemente utilizado para facilitar o entendimento da conjugação do verbo grego. Os tempos do verbo grego são o presente o passado e o futuro. Os tempos podem ser monoléticos, isto é, simples ou perifrásticos. Na conjugação além das duas raízes ou temas do presente e do aóristo ainda utilizaremos conjuntos de terminações pessoais , aumentos, inserções, bem como partículas verbais, da mesma natureza que o se, o que e o quando que utilizamos na conjugação dos nossos verbos. Tudo ficará claro com os exemplos das conjugações dos nossos dois primeiros verbos. Comecemos, pois, com os verbos auxiliares ter e ser,. έχω tenho e είμαι sou ou estou, .os únicos verbos auxiliares da língua grega. Em português temos quatorze verbos auxilares.

VERBO TER [ ÉCHW ] ΈΧΩ VOZ ATIVA PRESENTE DO INDICATIVO:

Εγώ έχω[ eu tenho ],Εσύ έχεις [ tu tens ], Αυτός έχει [ ele tem ], Αυτή έχει [ ela tem ], Αυτό έχει [ it has ], Εμείς έχουμε / έχομε [nós temos], Εσείς έχετε [vós tendes], Αυτοί έχουν(ε) [eles tem], Αυτές έχουν(ε) [elas tem], Αυτά έχουν(ε) [eles tem]

ΕΧΩ[ TENHO ], ΕΧΕΙΣ [ TENS ], ΕΧΕΙ [ TEM ],ΕΧΟΥΜΕ [ TEMOS ],ΕΧΕΤΕ [ TENDES], ΕΧΟΥΝ(Ε) [TEM], έχω [ tenho ], έχεις [ tens ], έχει [ tem ],έχουμε [ temos ], έχετε [ tendes], έχουν(ε) [ tem ],

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES Observando o que até aqui temos do verbo ΕΧΩ, podemos tirar importantes conclusões sobre o uso dos pronomes pessoais do caso reto e do pronome demonstrartivo

PRONOMES PESSOAIS E PRONOMES DEMONSTRATIVOS [ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΟΜΙΕΣ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ Prwsopikés Antwnomíes kai Deiktikés Antonwmíes

Os pronomes pessoais do caso reto são:
Εγώ[eu], Εσύ [tu], Αυτός [ele], Αυτή [ela], Αυτό [neutro singular], Εμέις [nós], Εσέις [vós], Αυτόι [eles], Αυτές [elas], Αυτά [neutro plural]

PRONOMES DEMONSTRATIVOS [δεικτικές αντωνυμίες] Αυτός [este], Αυτή [esta], Αυτό [neutro singular] Αυτόι [estes], Αυτές [estas], Αυτά [neutro plural] Verεmos oportunamente as outras formas do pronome demonstrativo.

Os pronomes pessoais da terceira pessoa do singular Αυτός [ele], Αυτή [ela], Αυτό [neutro singular , inglês it ] e do plural, Αυτόι [eles], Αυτές [elas], Αυτά [neutro plural] também servem de pronomes demonstrativos: este, esta, isto, estes estas . Observe-se, com relação à pronúncia dos demonstrativos, que o Y de αυ, por estar diante de consoante, deve ser lido como AF, por exemplo, aftó e aftá, aftós e aftés

OS PRONOMES PESSOAIS E AS TERMINAÇÕES PESSOAIS DO VERBO O verbo grego, ao contrário do inglês, e exatamente como acontece com os verbos portuguêses, dispensa os pronomes pessoais, que já estão subentendidos nas terminações pessoais ω, εις, ει, ουμε / ομε, ετε, ουν(ε), do presente, ou nas do passado ativo.

TERMINAÇÕES DO PRESENTE DO MODO INDICATIVO DA VOZ ATIVA ω, εις, ει, ουμε , ετε, ουν(ε) Estas são as terminações denominadas terminações do presente do modo indicativo da voz ativa. Todos os presentes ativos de todos os verbos gregos terão as terminações do presente: Outros tempos no aspecto perfectivo também poderão receber estas mesmas terminações.

FUTURO CONTÍNUO DO INDICATIVO Forma-se o futuro contínuo do modo indicativo do verbo ÉCHW, antepondo-se a particula verbal THA, θα, às formas do presente do indicativo de qualquer verbo.

FUTURO CONTÍNUO DO INDICATIVO DO VERBO ÉCHW

θα έχω [ terei ], θα έχεις [ terás ], θα έχει [ terá ], θα έχουμε [ teremos ], θα έχετε [ tereis], θα έχουν(ε) [ terão ],

PRESENTE CONTÍNUO DO SUBJUNTIVO Obtemos o presente do subjuntivo contínuo do verbo ÉCHW antepondo a partícula ΝΑ να ao presente do indicativo

PRESENTE CONTÍNUO DO SUBJUNTIVO DO VERBO ÉCHW

Να έχω [que eu tenha ],Να έχεις [que tu tenhas], Να έχει [que ele tenha],Να έχουμε [que nos tenhamos], Να έχετε [que vós tenhais], Να έχουν(ε) [que eles tenham]

IMPERFEITO CONTÍNUO DO INDICATIVO DO VERBO ÉCHW

είχα [eu tinha], είχες [ tu tinhas], είχε [ele ou ela tinha], είχαμε [nós tinhamos], είχατε [ vós tínheis ], είχαν(ε) eles ou elas tinham.

FUTURO DO PRETÉRITO CONTÍNUO DO INDICATIVO DO VERBO ÉCHW

Θα είχα [ eu teria ], θα είχες [ tu terias], θα είχε [ele ou ela teria], θα είχαμε [nós teríamos], θα είχατε [ vós teríeis ], θα είχαν(ε) eles ou elas teriam.

IMPERFEITO CONTÍNUO DO SUBJUNTIVO Να είχα Να είχαμε Να είχες Να είχατε Να είχε Να είχαν(ε)

MODO IMPERATIVO PRESENTE έχε [ tem tu], έχετε [tende vós] PARTICIPIO PRESENTE ATIVO έχοντας