Grego moderno/Gramática/Nomes: diferenças entre revisões

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
anisossilábico - significado
m categoria
Linha 23: Linha 23:
*[[/Declinações Neutras|Declinações Neutras]]
*[[/Declinações Neutras|Declinações Neutras]]
*[[/Declinações Irregulares|Declinações Irregulares]]
*[[/Declinações Irregulares|Declinações Irregulares]]

[[Categoria:Grego|Nomes]]

Revisão das 15h20min de 17 de fevereiro de 2005


<< Gramática-Artigos Índice Gramática-Adjectivos >>

 

Os nomes do Grego Moderno são palavras declináveis, que por isso, variam de acordo com o número, género, e caso. Usualmente, os nomes são distribuídos aleatoriamente pelos três género, de forma a que παπαγάλος papagaio e ληνός lagar são palavras masculinas, ημεραργία feriado e οδύνη sofrimento são femininas e λεωφορείο autocarro e ντοκουμέντο documento são neutras. (ver também Número, Género e Caso). No entanto, há certos nomes, especialmente os relacionados com pessoas ou com profissões, que variam do masculino para o feminino de acordo com o género da pessoa a que se referem. Esta mudança é um pouco previsível na Língua Portuguesa, pois em geral, um "a" final marca um nome feminino; no Grego Moderno, a mudança dos nomes masculinos para os femininos é um pouco mais aleatória.

Há oito terminações principais para tornar feminino um nome masculino:

  1. -ισσα - βασιλιάς → βασίλισσα (rei → rainha)
  2. -τρα - ράφτης → ράφτρα (alfaiate → costureira)
  3. -τρια - νικητής → νικητρία (vencedor → vencedora)
  4. -αινα - δράκος → δρακαίνα (dragão macho → dragão fêmea)
  5. -ινα - αράπης → αραπίνα (homem negro → mulher negra)
  6. -ου - μυλωνάς → μυλωνού (moleiro → moleira)
  7. - θείος → θεία (tio → tia)
  8. - αδελφός → αδελφή (irmão → irmã)

Tal como os artigos, os nomes variam de acordo com o Número, o Género e o Caso. A forma como os nomes variam é chamada declinação. Existem várias declinações, que dependem do género do nome e ainda da terminação. Há ainda nomes que são irregulares, não seguindo uma declinação fixa mas sim uma declinação particular e individual.

Há ainda a dizer que há dois grandes grupos de declinações no Grego Moderno: as declinações isossilábicas e as anisossilábicas. A diferença reside no facto de nas declinações anisossilábicas, como o nome indica, haver uma alteração da número de sílabas ao longo das diferentes declinadas. Por exemplo, a palavra ψαράς (pescador) tem a forma plural ψαράδες, havendo a adição de uma sílaba. Nas declinações isossilábicas, o número de sílabas mantém-se.

Por fim, apresentam-se as declinações dos nomes gregos segundo a sua terminação: