Francês/Lição 2: diferenças entre revisões
[edição verificada] | [edição não verificada] |
Sem resumo de edição |
|||
Linha 23: | Linha 23: | ||
Quando ''des'' precede um adjetivo,sua nova forma é ''de''. Exemplo: ''un bon livre/de bons livres'' |
Quando ''des'' precede um adjetivo,sua nova forma é ''de''. Exemplo: ''un bon livre/de bons livres'' |
||
Puta que pariu |
|||
= Pronomes Pessoais de Sujeito = |
|||
Tal como em todas as línguas modernas, o francês possui os chamados '''pronomes pessoais de sujeito''', cada uma ligada a uma '''pessoa gramatical''', um '''número''' e em alguns casos, um '''gênero'''. |
|||
*1ª pessoa do singular, ''Je'' - Eu |
|||
*2ª pessoa do singular, ''Tu'' - Tu |
|||
*3ª pessoa do singular, ''Il'' - Ele |
|||
*3ª pessoa do singular, ''Elle'' - Ela |
|||
*1ª pessoa do plural, ''On'' - pronome indefinido ou equivalente ao coloquialismo "A gente" |
|||
*1ª pessoa do plural, ''Nous'' - Nós |
|||
*2ª pessoa do plural, ''Vous'' - Vós, Você, Vocês |
|||
*3ª pessoa do plural, ''Ils'' - Eles |
|||
*3ª pessoa do plural, ''Elles'' - Elas |
|||
= Gêneros = |
= Gêneros = |
Revisão das 19h19min de 21 de junho de 2013
Artigos Definidos e Indefinidos
Artigo Definido
No francês há 3 formas de artigo definido, as quais estão listadas e explicadas abaixo:
- le para substantivos no masculino, singular. Exemplo: le disque — o disco
- la para substantivos no feminino singular. Exemplo: la maison — a casa
- les para substantivos no plural, seja qual for o gênero. Exemplos: les animaux/les villes — os animais/As cidades
Nota: Caso o substantivo que o sucede comece por vogal ou por h mudo e seja singular, então os artigos le e la devem ser substituídos por L'. Exemplo: l'encrier — o tinteiro
Nota 2: Os nomes próprios de pessoas e cidades não levam artigo, caso semelhante ao que acontece no Inglês. (Os países levam o artigo: la France, la Belgique, ...)
Nota 3: Tal como acontece no Português, o artigo definido em Francês pode ser contraido com preposições: de le fica du e de les fica des mas de la não muda.
Artigo Indefinido
No francês há 3 formas de artigo indefinido, as quais estão listadas e explicadas abaixo:
- un para substantivos no masculino, singular. Exemplo: un chien — um cão
- une para substantivos no feminino singular. Exemplo: une pomme — uma maçã
- des para substantivos no plural, seja qual for o género. Exemplo: des livres/des habits — uns livros/umas roupas (ou livros/roupas, sem artigo)
Quando des precede um adjetivo,sua nova forma é de. Exemplo: un bon livre/de bons livres
Puta que pariu
Gêneros
Tal como em Português, existem dois gêneros no Francês: masculino e feminino.
Muitos substantivos que identificam entidades com sexo (pessoas ou animais) podem variar entre masculino e feminino. Por exemplo: acteur (masculino), actrice (feminino).
Os substantivos que identificam seres ou entidades sem sexo (objectos ou conceitos abstratos) têm somente uma forma, que pode ser masculino ou feminino. Por exemplo: gouvernement (masculino), maison (feminino).
NOTA: Este caso é semelhante ao Português, mas muitas vezes o gênero do substantivo dum ser ou entidade sem sexo não corresponde ao gênero da palavra correspondente em português. (exemplo: O mar = La mer)
Há também alguns substantivos que, embora se refiram a um ser ou entidade com sexo, têm somente uma forma, que pode ser masculino ou feminino. Por exemplo: personne (sempre feminino), professeur (sempre masculino).
Substantivos Masculinos
le cheval | o cavalo |
le chien | o cão |
le livre | o livro |
le bruit | o barulho |
São geralmente masculinos os substantivos terminados em:
-age | le fromage | o queijo |
-r | le professeur | o professor |
-t | le chat | o gato |
Substantivos femininos
- Regra geral: forma-se o feminino dum substantivo biforme quanto ao género acrescentando um -e à forma masculina.
- Muitos dos substantivos uniformes quanto ao género terminam também em -e e outros terminam em -ion, mas há uma grande quantidade que tem de ser decorada por não obedecer a nenhuma regra.
Exemplos:
la colombe | a pomba |
la chemise | a camisa |
la maison | a casa |
la liberté | a liberdade |
São geralmente femininos os substantivos terminados em:
-ie | la boulangerie | a padaria |
-ion | la nation | a nação |
-ite/-ité | la fraternité | a fraternidade |
Verbos Auxiliares
Leia o seguinte texto:
— Mère! Oú êtes vous?
— Je suis au travail. Et toi, fils? Oú es tu?
— Je suis chez nous. Mes grands-parents sont avec moi!
— Avez-vous besoin de moi?
— Oui.
As palavras marcadas a cheio no texto acima são formas dos verbos avoir e être.
Tal como o que acontece na esmagadora maioria das línguas europeias, em Francês os verbos "ser" e "estar" têm um único correspondente, que nessa língua é o verbo être. Segue-se a conjugação do mesmo, no Indicatif Présent.
- Je suis
- Tu es
- Il/Elle/On est
- Nous sommes
- Vous êtes
- Ils/Elles sont
Segue-se a conjugação do verbo avoir, também no Indicatif Présent. Este verbo significa "ter" e, como tal, é um dos recursos que permitem indicar a posse.
- J'ai
- Tu as
- Il/Elle/On a
- Nous avons
- Vous avez
- Ils/Elles ont
Quando são utilizados como verbos simples, être e avoir funcionam normalmente de forma equivalente às respectivas traduções para português.
Estes verbos podem ser também utilizados como auxiliares para formar os tempos compostos, e a escolha do verbo auxiliar correcto depende do verbo principal da frase. Assim, os verbos que utilizam o verbo être para formar os seus tempos compostos são:
- verbos reflexivos. Exemplos: se laver, se moquer
- Os seguintes verbos:
- naître - mourir
- monter - descendre
- aller - venir - retourner
- arriver - partir
- entrer - sortir
- tomber
- rester - devenir - passer (este último apenas quando usado como intransitivo)
Nota: É habitual utilizar-se uma regra, muito vaga, que diz que os verbos não reflexos que utilizam o verbo être como auxiliar são os "verbos de movimento".
Todos os outros verbos utilizam o verbo avoir para construir os seus tempos compostos.