Italiano/Termine: diferenças entre revisões

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
[edição verificada][edição verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
He7d3r.bot (discussão | contribs)
Atualizando a categoria do livro, com AutoCat (detalhes). utilizando AWB
Abacaxi (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
 
Linha 13: Linha 13:
Voltar para: [[Italiano#Il_complemento_indiretto|Complemento Indiretto]]
Voltar para: [[Italiano#Il_complemento_indiretto|Complemento Indiretto]]


{{Esboço/Línguas}}
{{esboço}}


{{AutoCat}}
{{AutoCat}}

Edição atual desde as 18h50min de 15 de março de 2013

Complemento di Termine[editar | editar código-fonte]

Il complemento di termine indica l'essere o la cosa su cui termina l'azione e risponde alle domande a chi?, a che cosa?

Es. ho fatto una sorpresa a Giullio"; Ti ho telefonato

Attenzione: Ti ho scritto una lettera. Questo "ti" = a te, complemento di 
 termine. Non confondere con Ti ho visto. Ti = te, complemento oggetto.

Preposizione usata: "a"


Voltar para: Complemento Indiretto


Esta página é um esboço de línguas. Ampliando-a você ajudará a melhorar o Wikilivros.