Francês/Lição 2: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
m orto |
Sem resumo de edição |
||
Linha 231: | Linha 231: | ||
* verbos reflexos '''Ex.:''' se laver, se moquer |
* verbos reflexos '''Ex.:''' se laver, se moquer |
||
* Os seguintes verbos: |
|||
* Os verbos ''aller'', ''venir'', ''tourner'', ''retourner'', ''arriver'', ''partir'', ''(lista incompleta)''. |
|||
- ''naître'' - ''mourir'' |
|||
- ''monter'' - ''descendre'' |
|||
- ''aller'' - ''venir'' - ''retourner'' |
|||
- ''arriver'' - ''partir'' |
|||
- ''entrer'' - ''sortir'' |
|||
- ''tomber'' |
|||
- ''rester'' - ''devenir'' - ''passer'' |
|||
'''Nota:''' É habitual utilizar-se uma regra, muito vaga, que diz que os verbos não reflexos que utilizam o verbo '''être''' como auxiliar são os "verbos de movimento". |
'''Nota:''' É habitual utilizar-se uma regra, muito vaga, que diz que os verbos não reflexos que utilizam o verbo '''être''' como auxiliar são os "verbos de movimento". |
Revisão das 18h46min de 17 de março de 2005
Artigos Definidos e Indefinidos
Artigo Definido
No francês há 3 formas de artigo definido, as quais estão listadas e explicadas abaixo:
le para substantivos no masculino, singular Ex.: Le disque ? O disco
la para substantivos no feminino singular Ex.: La maison ? A casa
les para substantivos no plurar, seja qual for o género Ex.: Les animaux/Les villes ? Os animais/As cidades
Nota: Caso o substantivo que o sucede comece por vogal ou por h mudo e seja singular, então os artigos le e la devem ser substituidos por L'. Ex.: L'encrier ? O tinteiro
Nota 2: Os nomes próprios de pessoas, cidades e países não levam artigo, caso semelhante ao que acontece no Inglês.
Nota 3: Tal como acontece no Português, o artigo definido em Francês pode ser contraido com preposições como de e à.
Artigo Indefinido
No francês há 3 formas de artigo indefinido, as quais estão listadas e explicadas abaixo:
un para substantivos no masculino, singular Ex.: Un chien ? Um cão
une para substantivos no feminino singular Ex.: Une pomme ? Uma maçã
des para substantivos no plurar, seja qual for o género Ex.: Des livres/Des habits ? Uns livros/Umas roupas ( ou livros,roupas sem artigo em português)
Pronomes Pessoais de Sujeito
Tal como em todas as línguas modernas, o francês possui os chamados pronomes pessoais de sujeito, cada uma ligada a uma pessoa gramatical, um número e nalguns casos, um género.
- 1ª pessoa do singular, Je - Eu
- 2ª pessoa do singular, Tu - Tu
- 3ª pessoa do singular, Il - Ele
- 3ª pessoa do singular, Elle - Ela
- 3ª pessoa do singular, On - (pronome indefinido)
- 1ª pessoa do plurar, Nous - Nós
- 2ª pessoa do plurar, Vous - Vós, Você, Vocês
- 3ª pessoa do plurar, Ils - Eles
- 3ª pessoa do plurar, Elles - Elas
Géneros
Tal como em Português, existem dois géneros no Francês: masculino e feminino.
Muitos substantivos que indentificam entidades com sexo (pessoas ou animais) podem variar entre masculino e feminino. (exemplo: acteur (masculino), actrice (feminino))
Os substantivos que indentificam seres ou entidades sem sexo (objectos ou conceitos abstratos) têm somente uma forma, que porde ser masculino ou feminino. (exemplo: gouvernement(masculino), maison (feminino))
NOTA: Este caso é semelhante ao Português, mas muitas vezes o género do substantivo dum ser ou entidade sem sexo não corresponde ao género da palavra correspondente em português. (exemplo: O mar = La mer)
Há também alguns substantivos que, embora se refiram a um ser ou entidade com sexo, têm somente uma forma, que pode ser masculino ou feminino. (exemplo: personne (sempre feminino), professeur (sempre masculino))
Exemplos:
Masculino
le cheval |
o cavalo |
le chien |
o cão |
le livre |
o livro |
le bruit |
o barulho |
São geralmente masculinos os substantivos terminados em:
-age |
le fromage |
o queijo |
-r |
le professeur |
o professor |
-t |
le chat |
o gato |
Substantivos femininos:
- Regra geral: forma-se o feminino dum substantivo biforme quanto ao género acrescentanto um -e à forma masculina.
- Muitos dos substantivos uniformes quanto ao género terminam também em -e e outros terminam em -ion, mas há uma grande quantidade que tem de ser decorada por não obdecer a nenhuma regra.
Exemplos:
la colombe |
a pomba |
la chemise |
a camisa |
la maison |
a casa |
la liberté |
a liberdade |
São geralmente femininos os substantivos terminados em:
-ie |
la boulangerie |
a padaria |
-ion |
la nation |
a nação |
-ite/-ité |
la fraternité |
a fraternidade |
Verbos Auxiliares
Leia o seguinte texto:
- Mère! Oú êtes vous? - Je suis au travail. Et toi fils? Oú es tu? - Je suis chez nous. Mes grands-parents sont avec moi! - Avez-vous besoin de moi? - Oui.
As palavras marcadas a cheio no texto acima são formas dos verbos avoir e etre.
Tal como o que acontece na esmagadora maioria das linguas europeias, em Francês os verbos "ser" e "estar" têm um único correspondente, que nessa língua é o verbo être. Segue-se a conjugação do mesmo, no Indicatif Présent.
- Je suis
- Tu es
- Il/Elle/On est
- Nous sommes
- Vous êtes
- Ils/Elles sont
Segue-se a conjugação do verbo avoir, também no Indicatif Présent. Este verbo significa "ter" e, como tal, é um dos recursos que permitem indicar a posse.
- J'ai
- Tu as
- Il/Elle/On a
- Nous avons
- Vous avez
- Ils/Elles ont
Quando são utilizados como verbos simples, être e avoir funcionam normalmente de forma equivalente às respectivas traduções para português.
Estes verbos podem ser também utilizados como auxiliares para formar os tempos compostos, e a escolha do verbo auxiliar correcto depende do verbo principal da frase. Assim, os verbos que utilizam o verbo être para formar os seus tempos compostos são:
- verbos reflexos Ex.: se laver, se moquer
- Os seguintes verbos:
- naître - mourir - monter - descendre - aller - venir - retourner - arriver - partir - entrer - sortir - tomber - rester - devenir - passer
Nota: É habitual utilizar-se uma regra, muito vaga, que diz que os verbos não reflexos que utilizam o verbo être como auxiliar são os "verbos de movimento".
Todos os outros verbos utilizam o verbo avoir para construir os seus tempos compostos.