Civilização Tupi-Guarani/Conclusão: diferenças entre revisões

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.
[edição verificada][edição verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Corrigi "macro-tupi" para "tupi", que é o termo oficialmente correto.
Corrigi erro.
 
Linha 1: Linha 1:
[[File:Tupi languages.png|thumb|Áreas em que é ou foi falado algum idioma do tronco tupi]]
[[File:Tupi languages.png|thumb|Em tons de rosa, áreas em que é ou foi falado algum idioma do tronco tupi]]
[[File:Guarani meeting outdoor.jpg|thumb|Cartaz de um encontro guarani. À direita, pode ser visto um mapa da América do Sul com a típica expressão tupi ''una tierra sin males'' ou ''uma terra sem males''.]]
[[File:Guarani meeting outdoor.jpg|thumb|Cartaz de um encontro guarani. À direita, pode ser visto um mapa da América do Sul com a expressão de origem tupi ''una tierra sin males'' ("uma terra sem males").]]
Os tupis, embora sempre tenham tendido a uma descentralização política, possuíam e possuem uma cultura comum. Esta herança cultural comum lhes permitia reconhecer a si próprios como parentes e aos outros povos, como índios do troncolinguístico macro-jê e europeus, como povos estrangeiros.
Os tupis, embora sempre tenham tendido a uma descentralização política, possuíam e possuem uma cultura comum. Esta herança cultural comum lhes permitia reconhecer a si próprios como parentes e aos outros povos, como índios do tronco linguístico macro-jê e europeus, como povos estrangeiros.


Em ocasiões de disputa fundiária, essa identidade cultural costuma ser contestada pelos fazendeiros, pois é essa identidade histórica que dá aos índios o direito moral à terra.
Em ocasiões de disputa fundiária, essa identidade cultural costuma ser contestada pelos fazendeiros, pois é essa identidade histórica que dá aos índios o direito moral à terra.

Edição atual desde as 20h20min de 25 de junho de 2012

Em tons de rosa, áreas em que é ou foi falado algum idioma do tronco tupi
Cartaz de um encontro guarani. À direita, pode ser visto um mapa da América do Sul com a expressão de origem tupi una tierra sin males ("uma terra sem males").

Os tupis, embora sempre tenham tendido a uma descentralização política, possuíam e possuem uma cultura comum. Esta herança cultural comum lhes permitia reconhecer a si próprios como parentes e aos outros povos, como índios do tronco linguístico macro-jê e europeus, como povos estrangeiros.

Em ocasiões de disputa fundiária, essa identidade cultural costuma ser contestada pelos fazendeiros, pois é essa identidade histórica que dá aos índios o direito moral à terra.

Embora, por milênios, os povos tupis tenham guerreado contra índios de outros grupos linguísticos, particularmente os do tronco macro-jê, atualmente essa rivalidade não existe mais e os índios tendem a se unir movidos pela causa comum da defesa dos povos indígenas.

Um tema preocupante da atualidade é o fenômeno de favelização dos povos indígenas. Espremidos em reservas de tamanho insuficiente para sua população, os índios brasileiros muitas vezes não conseguem obter recursos materiais suficientes para uma vida digna, tendo que migrar para grandes centros urbanos, onde se defrontam com os típicos problemas da classe pobre brasileira: violência, desemprego, drogas, falta de moradia etc.[1]. Um meio de combate a essa questão tem sido a distribuição de anticoncepcionais para os índios, na esperança de, com isso, alcançar um equilíbrio entre o tamanho populacional e os recursos à disposição das comunidades indígenas[2].

Os índios do tronco tupi exerceram uma grande influência cultural no planeta e, em especial, no Brasil e no Paraguai. Apesar de alguns de seus costumes antigos soarem bárbaros de acordo com os padrões morais contemporâneos (como é o caso da prática do canibalismo), a validade de suas tradições começa a ser valorizada atualmente, em grande parte devido à sua relação supostamente harmônica com o meio ambiente[3].

Referências