Ido fácil/Lição dois

Origem: Wikilivros, livros abertos por um mundo aberto.

Verbos[editar | editar código-fonte]

  • Os infinitivos (ir, andar) terminam em -ar. Vidar (ver), facar (fazer), flugar (voar).
  • Substituindo o -ar por -as, forma-se o tempo presente. Vidas (vejo), facas (eu faço), flugas (ele voa).
  • Substituindo o -ar por -is, forma-se o tempo passado. Vidis (vi), facis (fiz), flugis (voei).
  • Substituindo o -ar por -os, forma-se o tempo futuro. Vidos (verei), facos (farei), flugos (voarei).
  • O verbo não muda dependendo da pessoa, ou seja: "faço", "fazes", "faz", "fazemos", "fazeis" e "fazem" = facas; "fiz", "fizeste", "fez", "fizemos", "fizestes", "fizeram" = facis; "farei", "farás", "fará", "faremos", "fareis", "farão" = facos.

O verbo "ser"[editar | editar código-fonte]

  • O verbo ser é esar. Me esas (eu sou), me esis (eu era), me esos (eu serei).
  • Você pode apenas dizer es em vez de esas se você quiser. Esse é um verbo usado todos os dias, por isso ele tem uma forma curta.

Negativa[editar | editar código-fonte]

Para fazer uma frase negativa, basta pôr ne antes do verbo. Me ne esas ("Eu não sou/estou"), ne flugis ("não voou"), ne vidos ("não verá").

Descrever usando verbos[editar | editar código-fonte]

Forma ativa[editar | editar código-fonte]

  • Ao substituir -ar por -anta, o verbo passa a ser um adjetivo que descreve algo que realiza a ação. Fluganta uceli - "pássaros que estão voando". Kantanta viro - "um homem que está cantando".
  • Ao substituir -ar por -inta, o verbo passa a ser um adjetivo que descreve algo que realizou a ação. Fluginta uceli - "pássaros que voaram". Kantinta viro - "um homem que cantou".
  • Ao substituir -ar por -onta, o verbo passa a ser um adjetivo que descreve algo que realizará a ação. Flugonta uceli - "pássaros que voarão". Kantonta viro - "um homem que cantará".

Forma passiva[editar | editar código-fonte]

  • Ao substituir -ar por -ata, o verbo passa a ser um adjetivo que descreve algo em que se realiza a ação. Drinkata aquo - "água que está sendo bebida". Manjata pano - "pão que está sendo comido".
  • Ao substituir -ar por -ita, o verbo passa a ser um adjetivo que descreve algo em que se realizou a ação. Drinkita aquo - "água que foi bebida". Manjita pano - "pão que foi comido".
  • Ao substituir -ar por -ota, o verbo passa a ser um adjetivo que descreve algo em que se realizará a ação. Drinkota aquo - "água que será bebida". Manjota pano - "pão que será comido".

Pretérito com -abar[editar | editar código-fonte]

  • Para indicar uma ação anterior, troca-se o -ar por -abar (as outras formas são -abas, -abis, -abos). Me manjabas la pano ("eu comi o pão"/"eu tenho comido o pão"), me manjabis la pano ("eu tinha comido o pão"), me manjabos la pano ("eu terei comido o pão").